Kohler C3-255 Homeowner's Manual
Kohler C3-255 Homeowner's Manual

Kohler C3-255 Homeowner's Manual

Electronic bidet seat
Hide thumbs Also See for C3-255:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Homeowner's Guide
使用手冊
คู ่ ม ื อ สำ � หรั บ เจ้ � ของบ้ � น
Hướng dẫn dành cho chủ nhà
주택 소유자 가이드
Kohler China Investment Co.,Ltd
No.158, Jiangchang San Road, Jing'an District, Shanghai, PRC 200436
Manufacturer: Shanghai Kohler Electronics, Ltd
No.1955, Fengxiang Road, Baoshan District, Shanghai, PRC 200444
Importer: Kohler Asia Pacific Taiwan, Tel.: +886-2-25818196
8F., No. 148, SONGJIANG Rd., ZHONGSHAN DIST., TAIPEI CITY 104,
TAIWAN (R.O.C.), POST CODE: 104492
科勒(中國)投資有限公司
中國上海市靜安區江場三路158號 郵編:200436
製造商:上海科勒電子科技有限公司
中國上海市寶山區豐翔路1955號 郵編:200444
進口商:香港商科勒亞洲有限公司台灣分公司 電話:+886-2-25818196
台灣台北市中山區松江路148號8樓 郵編:104492
Important! This Manual is the property of the customer and must be retained with the product for
maintenance and operational purposes.
ELECTRONIC BIDET SEAT
C3電腦馬桶便座
ฝ�รองนั ่ ง เอนกประสงค์ ไ ฟฟ้ �
NẮP BỒN CẦU ĐIỆN TỬ
전자식 비데 시트
K-22771TW-0 / K-22771TW-HC-0
K-22771KR-0 / K-22771KR-HC-0
K-22771X-0 / K-22771X-HC-0
K-22771K-0 / K-22771K-HC-0
K-22771MY-0 / K-22771MY-HC-0
K-22771A-0 / K-22771A-HC-0
C3-255

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the C3-255 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kohler C3-255

  • Page 1 No.158, Jiangchang San Road, Jing’an District, Shanghai, PRC 200436 Manufacturer: Shanghai Kohler Electronics, Ltd No.1955, Fengxiang Road, Baoshan District, Shanghai, PRC 200444 Importer: Kohler Asia Pacific Taiwan, Tel.: +886-2-25818196 8F., No. 148, SONGJIANG Rd., ZHONGSHAN DIST., TAIPEI CITY 104, TAIWAN (R.O.C.), POST CODE: 104492 科勒(中國)投資有限公司...
  • Page 2: Warnings And Cautions

    All information in this manual is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler, we constantly strive to improve the quality of our products. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging or availability at any time without previous notice.
  • Page 3: Specifications

    • When the product is abnormally hot. COMPLIANCE: Ensure installation adheres to local building code & applicable plumbing/electrical standards. • The Kohler ELECTRONIC BIDET SEAT (K-22771A-0,K-22771A-HC-0) is WaterMark certified according to WMTS-051 Technical Specification for Plumbing and Drainage Products - Toilet Douche Seats.
  • Page 4 Safety Water overheat Cleaning Thermal fuse device protection Temp adjustment OFF, adjust 5 dials Heated seat Safety device Thermal fuse Cover Buffering Seat Buffering Comfort Deodorizing function Temp adjustment OFF, adjustable 5 dials Dryer Safety device Thermal fuse Remote controller Yes, function setting refer to pages 5 to 8.
  • Page 5 Guide on Usage of Remote Controller Note: Remove the remote control from bracket before operation so to prevent risk of falling (non anti-thief installation). ● A Stop Press this button to stop the Front Wash, Rear Wash, Dryer and Intelligent sterilization, Manual Nozzle Clean. ●...
  • Page 6: Low Voltage Alarm

    2. Set up functional level personally except DRYER. 3. Press and hold USER1/USER2 again till its indicator light, with all of function indicators flashing again in the front except DRYER. Use: Press USER1/USER2, all functions will set at stored settings except DRYER. ●...
  • Page 7 Remote Setup Instruction Note: Normal function will not be used when initiate any long press setting. ● B Front Wash…night light setting Long press this button to start night light setting mode, Press the button to initiate on/off nightlight. 1. When indicating LED lights up, indicates night light starts. Toilet generates one short beep. 2.
  • Page 8 Red LED Blinks Open battery container Place 4 AA alkaline batteries in per cover with a dollar coin. “+/-“indication as shown 4 AA Alkaline Batteries Others ● Prevent liquid from spraying the remote or do not soak remote into the liquid. ●...
  • Page 9: Maintenance

    Use a soft and dampened sponge or cloth to wipe the surface and wipe dry it, and then dry it naturally in the air. Note: Disobeying these cleaning instructions could void the Kohler warranty. Clean Nozzle...
  • Page 10: Clean Filter

    Remove Bidet Seat (Picture for Reference only) Clean Filter (Picture for Reference only) 1542426-A5_C...
  • Page 11 Exchange Deodorizer Block IMPORTANT! Risk of product damage. Do not use excessive force when dismantle louver, otherwise louver might be damaged. 1. Please replace the deodorization block timely when the odor cannot be removed. 2. Take deodorizer louver and deodorizer block from product side surface. 3.
  • Page 12: Troubleshooting

    Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. Kohler Authorized Service Representatives can resolve any related electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor. General Functions Phenomenon Possible Causes Recommended Solution A. power failure occurred. A. Wait until the power is restored.
  • Page 13 Seat-on Sensor Phenomenon Possible Causes Recommended Solution 10. Clean function operates when pressing spray The seat-on sensor is Remove water or objects from the seat-on button while the seat is not covered by an object or the seat is wet. sensing area.
  • Page 14 Indicates that only partial product series contains this substance. Note: The information provided is based on the supplier data and Kohler inspection results. The product is designed not to hurt the environment. Under current technology, all hazardous materials have been used in the smallest amounts possible.
  • Page 15 感謝您選擇Kohler Company 感謝您選擇Kohler。Kohler技術提供可靠性能和優雅生活的結合,滿足您未來幾年的需求。Kohler產品的美觀和可靠性將 滿足 您最挑剔的眼光。我們為Kohler的產品感到非常自豪,相信您也會。 請花幾分鐘閱讀本使用手冊,特別注意維護和清洗說明。 本說明書中所有的資訊皆以最新公開的產品資訊為根據。Kohler一貫堅持改善產品的品質。我們保留在任何時候不通知的 情況下改變產品特性、包裝或實用性的權利。 安全注意事項 請詳閱安全注意事項並務必遵守。 警告! 如果無視此標誌內容而誤操作,可能造成人員重傷或死亡。 警告! 有觸電、 火災或人身傷害風險。 本產品必須安全接地。 只能連接專用的帶接地故障斷路器 (GFCI) 或漏電斷路器 (ELCB) 保護的電壓和頻率電路中。請參閱「配置矩陣」以瞭 解更多資訊。 警告! 觸電或產品損傷的危險。 請勿把產品浸入水中;產品掉入水中不能使用;防止將水淋到電源插頭上。 警告! 產品損壞的危險。 在安裝工作完成之前請勿接通電源,否則可能導致產品故障。 警告! 避免低溫灼傷、 觸電、 火災或人身損傷。 • 兒童、老年人、殘疾人士以及有身體、感知、智力能力缺陷或缺乏經驗的人使用或靠近本產品時,需要近距離的監 護。兒童不得使用或接觸本產品,請勿讓兒童獨自待在裝有本產品的房間。 • 對於無法自己進行溫度調節操作的兒童和老人,必須協助將馬桶座的座圈溫度、沖水溫度及風溫調節到合適的檔位。 • 請避免長時間讓裸露的皮膚接觸加熱座圈,以免低溫灼傷。 警告! 觸電或產品損傷的危險。...
  • Page 16 注意:只有專業人士可以修理本產品。請勿試圖自行維修本產品。 注意:在安裝本產品的房間中,必須在觸手可及的位置安裝一個進水角閥,以便在緊急情況下,無需借助工具即可切斷本 產品的進水水路;否則本產品的意外故障可能會導致使用者損失。 注意:請勿把任何物品掉入或插入管路和開孔處。 注意:必須使用隨附的新軟管組件,舊軟管組件不能重複使用。 注意:使用者切斷電源後,若要再次接通電源,請務必等 30 秒後再接通電源。 注意:如果發現下列情況,請勿繼續使用。請斷開電源並同時關閉進水角閥,停止供水。 • 軟管及產品的內部向外漏水。 • 產品出現裂縫或破損。 • 產品出現異音或明顯異味。 • 發現產品產生煙霧。 • 產品異常發熱。 此產品必須根據《澳洲管道法規》(PCA) 安裝,此規範要求提供高風險防回流裝置(未提供)。請在安裝前諮詢您的管 道工或液壓顧問(庫存單位:僅限 22771A-0 / 22771A-HC-0)。 規格 最低水壓 0.07MPa(動壓) 供水壓力 最高水壓 0.74MPa 110V 額定電壓 電源線長度 約 1.2 米 1240W 額定功率* 產品外形尺寸 約...
  • Page 17 噴嘴自清洗 有 快速拆除本體 推動釋放鍵 衛生 UV 除菌 有 其他安全裝置 斷路器 控制台 位於本體側面 其他功能 落座偵測 位於座圈內部 夜燈功能 有 * 動壓0.2Mpa,進水溫度15℃,測試前關閉圈溫檔位溫度,運行至穩定狀態;關閉水溫檔位溫度,運行沖洗程序至水溫 穩定狀態;然後調節座圈溫度為最高,調節沖洗水溫和沖洗力均為最高,立即啟動沖洗程序並開始測試功率。 使用指導 控制台 蓋板 座圈 光感測器 1542426-A5_C...
  • Page 18 遠端遙控器使用指導 注意:操作前將遠端遙控器從支架上取出,以防止掉落(非防盜安裝)。 ● A 停止 按下此鍵來停止前方沖洗、後方沖洗、暖風和智慧型殺菌、手動噴嘴清潔。 ● B 前方沖洗 落座時,按此鍵啟動前方沖洗,然後在 5 分鐘後自動停止,或在按下停止鍵後立即關閉。繼續按前方沖洗可改變沖洗 強度。 ● C 後方沖洗 落座時,按此鍵啟動後方沖洗,然後在 5 分鐘後自動停止,或在按下停止鍵後立即關閉。繼續按後方沖洗可改變沖洗 強度。 ● D 按摩 脈 衝 + 噴 嘴 移動 噴嘴移動 脈衝 按下按摩鍵時,它會按照噴嘴移動、脈衝、脈衝+噴嘴移動、脈衝關閉+噴嘴移動迴圈(返 回前方沖洗或後方沖洗),並亮起對應指示燈。關閉脈衝/噴嘴移動(返回前方沖洗或後方 沖洗)時,LED 指示燈關閉。 ● E 位置 請按此鍵調節噴嘴位置。噴嘴位置設定有五檔。 ● F 水溫 按此鍵調節水溫(水溫有六檔,所有指示...
  • Page 19 ● K 除臭 未落座時,按此鍵執行除臭開啟操作。 ● L 除菌/清潔 未落座時按下除菌鍵,自動清潔噴嘴。啟動 UV 消毒功能。 長按此鍵以開始自動 UV 消毒功能設定模式,智慧型消毒圖示緩慢閃爍。 1.按智慧型消毒圖示以根據啟用或停用迴圈變更設定。 2.水溫指示 LE 熄滅時,表明自動消毒功能停止,馬桶發出短蜂鳴 1 次。 馬桶噴嘴 UV 輻射範圍 UV消毒(指的是UV燈產生的紫外線殺菌):UV 工作迴圈期間,噴嘴表面的細菌將透過照射被消滅。抗菌率超過 99%。(在一次 UV 工作迴圈後,在 24mmx8mm照射區域內測量。根據GB /T23131要求執行測試,UV 輻射區域如圖表所示,UV 工作迴圈啟用模式請參閱使用指導。測試實驗室:中國家 用電器檢測所。) 低壓警報 注意: 電壓警報響起時,請及時更換電池。 N 電池警報閃爍時,表明遠程電池電量已經快耗盡了。需要更換電池。 配對 蓋板和座圈通電時,長按暖風鍵,當所有燈快速閃爍兩次時,暖風燈緩慢閃爍。在 20 秒內同時長按側鍵盤上的前方沖洗 和後方沖洗鍵,在發出短蜂鳴...
  • Page 20 遠端遙控器設定說明 注意:發起任何長按設定時,將不會使用正常功能。 ● B 前方沖洗……夜燈設定 長按此鍵開啟夜燈設定模式,按下該鍵開啟/關閉夜燈。 1.指示 LED 亮起時,表明夜燈開啟。馬桶發出短蜂鳴 1 次。 2.指示 LED 熄滅時,表明夜燈停止。馬桶發出長蜂鳴 1 次。 ● K 除臭……自動除臭器設定 長按此鍵開啟自動除臭器設定模式,按下該鍵開啟/關閉除臭器功能。 1.指示 LED 亮起時,表明自動除臭器功能開啟。馬桶發出短蜂鳴 1 次。 2.指示 LED 熄滅時,表明自動除臭器功能停止。馬桶發出長蜂鳴 1 次。 ● G 座圈溫度……節能 (3 種模式間切換) 按住此鍵以啟用節能模式。再次按此鍵以根據關閉、低功率 - 睡眠迴圈切換設定。 1.座圈溫度圖示上方的 LED 1 亮起時,表明关闭節能模式,馬桶發出長蜂鳴 1 次,夜燈長閃爍一次。 2.座圈溫度圖示上方的...
  • Page 21 紅色 LED 閃爍 按照顯示的「+/-」指示放入 4 節 AA 鹼 性電池 用美元硬幣開啟電池容器蓋。 4 節 AA 鹼性電池 其他 • 防止液體濺到遠端遙控器或請勿將遠端遙控器浸入液體。 • 請勿將遠端遙控器放在小型家用電器周圍,比如烘手機或電吹風等,以防止遠端遙控器被干擾。 • 請勿頻繁對遠端遙控器按鍵施加激烈的外力。 • 使用後將遠端遙控器放回牆上的延伸塢 。 • 防止遠端遙控器在使用過程中掉落。 • 防盜功能:用遠端遙控器固定螺絲和底座,具體方法請參閱安裝說明。 初次使用前準備 1. 確認進水閥是否已打開。 2. 依照安裝說明書接上進水軟管,打開止水閥,插上電源。 3. 當電源線插上電源插座,馬桶發出短蜂鳴 1 次,夜燈閃爍,噴管伸縮 1 次,直到初始化結束。 4. 初始化過程中,可聽到馬達轉動聲和流水聲,均屬正常。 5.
  • Page 22 規格 維護和清洗 用清洗液在馬桶不顯眼的地方測試,確認清洗液不會對馬桶座外表造成損壞後,再應用於整個表面。使用柔軟濕潤的海綿 或布進行擦拭並擦乾,讓座圈自然風乾。 注意:未遵守這些清洗說明可能使Kohler的保固義務失效。 清洗噴嘴 按住 在遠端或 或 在側面板上。 1542426-A5_C...
  • Page 23 移除馬桶座 (圖片只供參考) 清洗過濾網 (圖片只供參考) 1542426-A5_C...
  • Page 24 更換除臭塊 重要提示! 產品損壞的危險。 請勿在拆卸遮板時過度施力,否則遮板可能會被損壞。 1. 無法去除異味時,請及時更換除臭塊。 2. 從產品側面取出除臭遮板和除臭塊。 3. 用手指握住除臭塊,並將其從除臭塊支架上拆下。 4. 重新將新的除臭塊裝入除臭塊支架。將除臭塊支架插入產品。 5. 重新安裝遮板。 注意:取下除臭塊時,請勿將手指或其他物體插入除臭塊腔內,以免損壞風扇或其他部件。 長期不使用時的維護 遮板 除臭塊 長期不使用時的維護 ● 長期不使用智慧便蓋或環境溫度有可能降至冰點以下時,請拔掉電源。 ● 長期不使用時,請務必多沖洗幾次,以確保內部管路清洗乾淨。 1542426-A5_C...
  • Page 25 A. 停電。 A. 等到電力恢復。 B. 未接上電源線。 B. 將電源線插入插座。 C. 座圈未感應到使用者。 C. 接觸座圈感應區域。 1. 機器未運作。 D. 將產品在室溫環境下靜置一段時間。 D. 熱保護器開啟自動保護。 E. 以上措施都不見效。 E. 聯繫Kohler服務代表。 2. 便蓋鬆動。 螺絲和螺帽未旋緊。 依據安裝說明旋緊螺絲和螺帽。 A. 座圈未感應到使用者。 A. 接觸座圈感應區域。 B. 供水故障。 B. 關閉電源,排除供水故障,重新通電。 3. 噴灌不能出水。 C. 過濾網阻塞。 C. 查看「清洗過濾網」章節。...
  • Page 26 落座感應器 現象 可能原因 建議措施 10.不落座時按下清洗按 落座感應器被物體覆蓋或座位是濕的。 擦拭落座感應器區域的水或異物。 鍵,清洗功能 11.即使坐著,清洗功能也 目前的坐姿,落座感應器無法偵測到使 改變坐姿。 不起作用。 用者。 其他 現象 可能原因 建議措施 12.產品鬆動。 固定產品的安裝板的螺絲鬆動。 旋緊安裝板螺絲。 查看「使用指導」中的「夜燈設定」部分, 13.夜燈未運作。 夜燈功能未啟動。 並啟動該功能。 1542426-A5_C...
  • Page 27 ○ ○ ○ ○ 進水組件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 噴管組件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 加熱組件 超出 ○ ○ ○ ○ ○ 遠端遙控器組件 0.1 wt% 備考1. “超出0.1 wt%”及“超出0.01 wt%”係指限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。 備考2. “〇”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。 備考3. “-”係指該項限用物質為排除項目。 注意: 所提供的資訊是基於供應商數據和Kohler檢查結果。產品設計不會損害環境。在目前技術水平下,所有 有害材料的用量均為最小用量。Kohler將努力減少在本產品中使用的這些有害材料。 1542426-A5_C...
  • Page 28 ขอขอบค ุ ณ ท ี ่ เ ล ื อ ก Kohler การช ่ า งของ Kohler น ำ า เสนอการผสมผสานท ี ่ ห าได ้ ย ากระหว ่ า งสมรรถนะท ี ่ ไ ด ้ ร ั บ การพ ิ ส ู จ น ์ แ ล ้ ว ก ั บ ความละเอ ี ย ด ประณี ต ซึ ่ ง จะทำ า ให้ ค ุ ณ พอใจไปยาวนานหลายปี ความน่ า เชื ่ อ ถื อ และความสวยงามของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข อง Kohler จะเกิ น ความคาดหวั ง สู ง สุ ด ของ...
  • Page 29 โปรดทร�บ: ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ จ ะต้ อ งได้ ร ั บ การซ่ อ มโดยผู ้ เ ชี ่ ย วชาญเท่ า นั ้ น อย่ า พยายามซ่ อ มผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ด ้ ว ยตั ว เอง โปรดทร�บ: เมื...
  • Page 30 การปรั บ อุ ณ หภู ม ิ ปิ ด ปุ ่ ม หมุ น 5 ปุ ่ ม ฝารองนั ่ ง ระบบอุ ่ น อุ ป กรณ์ น ิ ร ภั ย ฟิ ว ส์ ค วามร้ อ น ครอบ การบั...
  • Page 31 คู ่ ม ื อ ก�รใช้ ร ี โ มทคอนโทรล หม�ยเหตุ : นำ า รี โ มทคอนโทรลออกจากตั ว ยึ ด ก่ อ นใช้ ง านเพื ่ อ ป้ อ งกั น ความเสี ่ ย งจากการตก (การติ ด ตั ้ ง แบบไม่ ป ้ อ งกั น การโจรกรรม) A หยุ...
  • Page 32 2. ตั ้ ง ค่ า ระดั บ ฟั ง ก์ ช ั ่ น แบบส่ ว นตั ว ยกเว้ น เครื ่ อ งทำ า ให้ แ ห้ ง 3. กด USER1/USER2 (ผู ้ ใ ช้ 1 /ผู ้ ใ ช้ 2 ) ค้ า งไว้ อ ี ก ครั ้ ง จนกระทั ่ ง ไฟบอกสถานผู ้ ใ ช้ พ ร้ อ มทั ้ ง ไฟบอกสถานะฟั ง ก์ ช ั ่ น ทั ้ ง หมดกระพริ บ ที ่ ด ้ า นหน้ า ยกเว้...
  • Page 33 ข้ อ แนะนำ � ในก�รติ ด ตั ้ ง รี โ มท หม�ยเหตุ : จะไม่ ม ี ก ารใช้ ฟ ั ง ก์ ช ั ่ น ปกติ เ มื ่ อ เริ ่ ม การตั ้ ง ค่ า การกดค้ า ง B ก�รล้...
  • Page 34 ไฟ LED สี แ ดงกระพริ บ ใส่ ถ ่ า นอั ล คาไลน์ ข นาด AA 4 ก้ อ นตาม เครื ่ อ งหมาย “+/-” ที ่ แ สดง เปิ ด ที ่ ค รอบถ่ า นด้ ว ยเหรี ย ญ ถ่...
  • Page 35 เช็ ด ให้ แ ห้ ง แล้ ว ปล่ อ ยให้ แ ห้ ง ตามธรรมชาติ ใ นอากาศ หม�ยเหตุ : การไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามคำ า แนะนำ า ในการทำ า ความสะอาดเหล่ า นี ้ อ าจทำ า ให้ ก ารรั บ ประกั น ของ Kohler เป็ น โมฆะ...
  • Page 36 นำ � ฝ�นั ่ ง เอนกประสงค์ อ อก (รู ป ภาพสำ า หรั บ การอ้ า งอิ ง เท่ า นั ้ น ) ทำ � คว�มสะอ�ดตั ว กรอง (รู ป ภาพสำ า หรั บ การอ้ า งอิ ง เท่ า นั ้ น ) 1542426-A5_C...
  • Page 37 เปลี ่ ย นบล็ อ กย�ดั บ กลิ ่ น สิ ่ ง สำ � คั ญ ! คว�มเสี ่ ย งต่ อ คว�มเสี ย ห�ยต่ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ อย่ า ใช้ แ รงมากเกิ น ไปในการถอดช่ อ งระบายอากาศ มิ ฉ ะนั ้ น ช่ อ งระบายอากาศอาจได้ รั...
  • Page 38 คู ่ ม ื อ การแก้ ไ ขปั ญ หานี ้ ส ำ า หรั บ ความช่ ว ยเหลื อ ทั ่ ว ไปเท่ า นั ้ น ตั ว แทนบริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ...
  • Page 39 นั ่ ง บนเซนเซอร์ ปร�กฏก�รณ์ ส�เหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ ส�รละล�ยที ่ แ นะนำ � 10. ฟั ง ก์ ช ั ่ น ทำ า ความสะอาดทำ า งาน เซนเซอร์ ต รวจจั บ การนั ่ ง ถู ก ปิ ด ด้ ว ยวั ต ถุ ห รื อ ฝา เมื...
  • Page 40 หม�ยเหตุ : ข้ อ มู ล ที ่ ใ ห้ ไ ว้ อ ยู ่ บ นพื ้ น ฐานของข้ อ มู ล ของซั พ พลายเออร์ แ ละผลการตรวจสอบของ Kohler ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ไ ด้ ร ั...
  • Page 41 được kiểm chứng và nét tinh xảo vô cùng duyên dáng sẽ làm hài lòng bạn trong nhiều năm tới. Độ tin cậy và vẻ đẹp của sản phẩm Kohler của bạn sẽ vượt qua cả sự mong đợi cao nhất của bạn. Chúng tôi vô cùng tự hào về các sản phẩm của mình tại Kohler và...
  • Page 42: Thông Số Kỹ Thuật

    CHÚ Ý: Chỉ sử dụng thiết bị này cho mục đích được thiết kế được mô tả trong sách hướng dẫn. Không sử dụng các phụ kiện không được Kohler Co. khuyên dùng như van chữ T, v.v. CHÚ Ý: Lắp đặt sản phẩm này đúng theo Hướng dẫn lắp đặt.
  • Page 43: Hướng Dẫn Sử Dụng

    Điều chỉnh nhiệt độ TẮT, điều chỉnh 5 vòng xoay Bệ ngồi sưởi ấm Thiết bị an toàn Cầu chì nhiệt Nắp Đệm Bệ ngồi Đệm Thoải mái Chức năng khử mùi Có Điều chỉnh nhiệt độ TẮT, 5 vòng xoay có thể điều chỉnh Sấy Thiết bị...
  • Page 44 Hướng dẫn sử dụng điều khiển từ xa Lưu ý: Tháo điều khiển từ xa khỏi giá đỡ trước khi vận hành để tránh nguy cơ bị rơi (không phải lắp đặt chống trộm). ● A Dừng Nhấn nút này để dừng chế độ Rửa trước, Rửa sau, Sấy và Khử trùng thông minh, Làm sạch đầu vòi thủ công. ●...
  • Page 45 I/J NGƯỜI DÙNG 1/NGƯỜI DÙNG2 Thiết lập: 1. Nhấn và giữ đồng thời DỪNG và NGƯỜI DÙNG1/NGƯỜI DÙNG2 cho đến khi đèn báo sáng lên, tất cả các đèn báo chức năng nhấp nháy ở phía trước ngoại trừ SẤY. 2.
  • Page 46 Hướng dẫn thiết lập điều khiển từ xa Lưu ý: Chức năng thông thường sẽ không được sử dụng khi bắt đầu bất kỳ cài đặt nhấn và giữ nào. ● B Rửa trước… cài đặt đèn đêm Nhấn và giữ nút này để bắt đầu chế độ cài đặt đèn ban đêm, Nhấn nút để bắt đầu bật/tắt đèn đêm. 1.
  • Page 47 Đèn LED đỏ nhấp nháy Mở nắp hộp đựng pin Đặt 4 quả pin kiềm AA vào theo bằng đồng xu. dấu hiệu “+/-” như hình minh họa 4 quả pin kiềm AA Khác ● Ngăn chất lỏng phun vào điều khiển từ xa và không ngâm điều khiển từ xa vào chất lỏng. ●...
  • Page 48 áp dụng cho toàn bộ bề mặt. Sử dụng một miếng bọt biển hoặc miếng vải mềm và ẩm để lau bề mặt và lau khô rồi sau đó để khô tự nhiên trong không khí. Lưu ý: Việc không tuân theo các hướng dẫn làm sạch này có thể làm mất hiệu lực bảo hành của Kohler. Làm sạch đầu vòi Nhấn và...
  • Page 49 Tháo nắp bồn cầu (Hình ảnh chỉ để tham khảo) Làm sạch bộ lọc (Hình ảnh chỉ để tham khảo) 1542426-A5_C...
  • Page 50 Đổi cục khử mùi QUAN TRỌNG! Nguy cơ hư hỏng sản phẩm. Không dùng lực quá mạnh khi tháo cửa gió, nếu không cửa gió có thể bị hỏng. 1. Hãy thay cục khử mùi kịp thời khi không khử được mùi. 2.
  • Page 51: Khắc Phục Sự Cố

    Khắc phục sự cố Hướng dẫn khắc phục sự cố này chỉ dành cho mục đích hỗ trợ chung. Đại diện dịch vụ ủy quyền của Kohler có thể giải quyết bất kỳ sự cố điện liên quan nào. Đối với dịch vụ bảo hành, hãy liên hệ với đại lý hoặc nhà phân phối bán buôn của bạn.
  • Page 52 Nước sót lại trong que rửa được tự 8. Nước chảy ra từ đầu vòi động xả trước khi người dùng tiếp tục Hiện tượng bình thường. khi ngồi lên sản phẩm. sử dụng sản phẩm sau một thời gian dài. Bệ...
  • Page 53 để không gây tổn hại đến môi trường. Theo công nghệ hiện tại, tất cả các vật liệu nguy hiểm đã được sử dụng với hàm lượng nhỏ nhất có thể. Kohler sẽ nỗ lực giảm việc sử dụng các vật liệu độc hại được sử dụng trong sản phẩm này.
  • Page 54: 경고 및 주의

    잠시 시간을 내어 이 주택 소유자 가이드를 검토하십시오. 관리 및 청소 지침에 특히 주의하십시오. 이 설명서의 모든 정보는 발행 당시 이용 가능한 최신 제품 정보를 기반으로 하고 있습니다. Kohler는 제품의 품질을 개선하기 위해 끊임없이 노력하고 있습니다. 당사는 사전 통지 없이 언제든지제품 특성, 포장 또는 가용성을 변경할...
  • Page 55 주목: 설명서에 기술된 대로 의도한 목적으로만 본 기기를 사용하십시오. T-밸브 등과 같이 Kohler Co.에서 권장하지 않는 부속품은 사용하지 마십시오. 주목: 설치 가이드에 따라 제품을 올바르게 설치하십시오. 주목: 본 제품은 전문가만 수리해야 합니다. 본 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 주목: 실내에서 제품을 설치할 경우에는 급수 앵글 밸브를 가까이에 설치해야 합니다. 비상 상황의 경우, 도구를 사용하지...
  • Page 56 온도 조절 끄기, 5개의 다이얼 조정 온열 시트 안전 장치 온도 퓨즈 커버 버퍼링 시트 버퍼링 컴포트 탈취 기능 예 온도 조절 끄기, 조절 가능한 5개의 다이얼 D건조기 안전 장치 온도 퓨즈 리모컨 네, 기능 설정은 57~60페이지를 참조하십시오. 노즐 자동 세척 예...
  • Page 57 리모컨 사용법 안내 참고: 떨어지는 위험을 방지하기 위해 작동 전에 브래킷에서 리모컨을 빼십시오(도난 방지 미설치). ● A 정지 전방 세정, 후방 세정, 건조기 및 지능형 살균, 수동 노즐 세척을 중지하려면 이 버튼을 누르십시오. ● B 전방 세정 착석 시 이 버튼을 누르면 전방 세정이 시작되고 5분 후 자동 정지하거나 정지 버튼을 누르면 즉시 꺼집니다. 분사 강도를...
  • Page 58 ● I/J 사용자1/사용자2 설정: 1. 표시등이 켜질 때까지 정지(STOP) 및 사용자1/사용자2(USER1/USER2)를 동시에 누르고 있으며 건조기(DRYER) 를 제외한 전면의 모든 기능 표시등이 깜박입니다. 2. 건조기를 제외한 기능 레벨을 개인적으로 설정합니다. 3. 건조기를 제외한 전면의 모든 기능 표시등이 다시 깜박이면 표시등이 켜질 때까지 사용자1/사용자2를 다시 길게 누 릅니다.
  • Page 59 원격 설정 지침 참고: 길게 누르기 설정을 시작할 때 일반 기능은 사용되지 않습니다. ● B 전방 세정…야간 조명 설정 이 버튼을 길게 눌러 야간 조명 설정 모드를 시작하고 버튼을 눌러 야간 조명 켜기/끄기를 시작합니다. 1. LED가 켜지면 야간 조명이 시작됨을 나타냅니다. 변기에서 짧은 경고음이 한 번 울립니다. 2.
  • Page 60 빨간색 LED 깜박임 동전으로 배터리 용기 그림과 같이 “+/-” 표시에 따라 4 덮개를 엽니다. 개의 AA 알카라인 배터리를 넣습 니다. 4 AA 알카라인 배터리 기타 ● 리모컨에 액체가 분사되지 않도록 하고 또는 리모컨을 액체에 담그지 마십시오. ● 리모컨 간섭을 방지하기 위해 핸드 드라이어, 헤어 드라이어 등과 같은 소형 가전 제품 주변에 리모컨을 두지 마십 시오.
  • Page 61: 관리 및 세척

    눈에 띄지 않는 부분에 세척액을 테스트하십시오. 세척액이 비데 시트의 외부를 손상시키지 않는지 확인한 후 전체 표 면에 바르십시오. 부드럽고 적신 스폰지나 천을 사용하여 표면을 닦고물기를 닦아 건조시킨 후 공기 중에서 자연 건조 하십시오. 참고: 이 세척 지침을 따르지 않으면 Kohler 보증이 무효화될 수 있습니다. 노즐 세척 를 길게 누릅니다...
  • Page 62 비데 시트 제거 (참고용으로만 사진) 필터 청소 (참고용으로만 사진) 1542426-A5_C...
  • Page 63 탈취 블록 교환 중요! 제품 손상 위험. 루버를 분해할 때 무리한 힘을 가하지 마십시오. 루버가 손상될 수 있습니다. 1. 냄새를 제거할 수 없는 경우 탈취 블록을 적시에 교체하십시오. 2. 제품 측면에서 탈취 루버와 탈취 블록을 떼어냅니다. 3. 손가락으로 탈취 블록을 잡고 탈취 블록 브래킷에서 분리합니다. 4.
  • Page 64 문제 해결 이 문제 해결 가이드는 일반적인 지원을 위한 것입니다. Kohler 공인 서비스 담당자는 모든 관련 전기 문제를 해결할 수 있습니다. 보증 서비스를 받으려면 딜러나 도매 대리점에 문의하십시오. 일반 기능 현상 가능한 원인 권장 솔루션 A. 정전이 발생했습니다. A. 전원이 복구될 때까지 기다리십시오.
  • Page 65 느린 시트 닫힘 현상 가능한 원인 권장 솔루션 9. 시트와 커버 닫는 속도는 실내 온도의 변화 때문입니다. 정상적인 현상입니다. 여름과 겨울에 다릅니다. 착석 센서 현상 가능한 원인 권장 솔루션 10. 시트가 사용 중이 아닌 상태에서 분사 버튼을 누르면 착석 센서가 물체로 덮여 있거나 시트 착석...
  • Page 66 ○ 제한 물질의 함량 백분율이 존재 기준 값의 백분율을 초과하지 않음을 나타냅니다. 일부 제품 시리즈에만 이 물질이 포함되어 있음을 나타냅니다. 참고: 제공된 정보는 공급업체 데이터 및 Kohler 검사 결과를 기반으로 합니다. 제품은 환경을 해치지 않도록 설계되었습니다. 현재 기술에서는 모든 유해 물질을 가능한 최소량으로사용했습니다. Kohler는 이...

Table of Contents