Kohler Cleansing Seat Homeowner's Manual

Multifunctional automatic cleansing seat
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Homeowners Guide
Cleansing Seat
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1321454-5-A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler Cleansing Seat

  • Page 1 Homeowners Guide Cleansing Seat Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1321454-5-A...
  • Page 2 Do not place or store this product where it can fall or be pulled into a bath or sink. Do not place in or drop into water or other liquid. Do not reach for a product that has fallen into water. Unplug immediately. 1321454-5-A Kohler Co.
  • Page 3 Features Remote Control - The remote control allows the user to operate the cleansing seat without coming into contact with it. Cleansing Wash - Front or rear wash with oscillating action, and massage wash. The water temperature and water pressure are adjustable.
  • Page 4 Power Saving - There are three power savings levels: low, high, and off. Night Light - A sensor in the seat automatically detects the room lighting intensity and adjusts the night light accordingly. Removable Seat - The seat removes easily for cleaning. 1321454-5-A Kohler Co.
  • Page 5: Operation

    Remote Control Panel Operation Kohler Co. 1321454-5-A...
  • Page 6 The child wash feature will run for 1 minute, and the dryer will operate for 2 minutes. Except for water pressure, you can adjust all the ″AUTO/CHILD″ mode features during operation. 1321454-5-A Kohler Co.
  • Page 7 ″LOW″ or ″HIGH″ arrow icons to adjust the cleansing water pressure. You can adjust the water pressure to one of four settings: Very Low, Low, Medium, or High. The water pressure used during the previous visit is saved for the next user. Kohler Co. 1321454-5-A...
  • Page 8 O - Deodorization: Touch the deodorizer icon to initiate automatic deodorizer operation when the seat is in use. The deodorization process will stop automatically about 1 minute after you stand and leave the seat. 1321454-5-A Kohler Co.
  • Page 9 Close the Seat - Close the seat manually, or use the remote control to set the seat to close automatically. The seat is designed to close slowly. Do not force the seat to close faster. Kohler Co. 1321454-5-A...
  • Page 10 Hold the nozzle body firmly with one hand, and press the nozzle tip firmly back onto the nozzle body. Pull back the nozzle cleaning cover, and close the seat and cover. Press the stop button to retract the spray wand. 1321454-5-A Kohler Co.
  • Page 11 CAUTION: Risk of product damage. Do not cross-thread the hose connection to the inlet. Reconnect the water supply hose to the inlet, one-quarter turn past hand tight. Turn on the water supply. Check all connections for leaks, and make any adjustments as needed. Kohler Co. 1321454-5-A...
  • Page 12: Troubleshooting

    To reinstall, slide the seat back until it engages the mounting plate. Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Co. Authorized Service Representative or qualified electrician should correct any electrical problems. For warranty service, contact the Customer Care Center using the numbers located on the back page of this manual.
  • Page 13: Product Compliance

    This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Kohler Co. 1321454-5-A...
  • Page 14: Care And Cleaning

    Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: IMPORTANT! Do not immerse product in water. • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
  • Page 15: Warranty

    United States of America, Canada and Mexico (″North America″). If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment where Kohler Co.’s inspection discloses any such defect.
  • Page 16 WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. KOHLER CO. AND/OR SELLER DISCLAIM ANY LIABILITY FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states/provinces do not allow limitations of how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of such damages, so these limitations and exclusions may not apply to you.
  • Page 17 électrique au dispositif avant d’avoir effectué le travail d’installation de la plomberie, étant donné que cela pourrait créer des problèmes de fonctionnement. REMARQUE: Les protecteurs thermiques pourraient se déclencher pendant l’entreposage ou le transport par temps chaud, et le Kohler Co. Français-1 1321454-5-A...
  • Page 18 Utiliser ce produit uniquement pour l’usage auquel il est destiné, tel que décrit dans ce manuel. Uniquement utiliser des accessoires recommandés par Kohler Co. Ne jamais faire fonctionner ce produit si son cordon ou sa prise sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est endommagé, ou s’il est tombé...
  • Page 19 être configurés à trois niveaux: élevée, haute et désactivée. Veilleuse - Un capteur compris dans le siège détecte automatiquement l’intensité de l’éclairage ambiant et ajuste la veilleuse en conséquence. Siège amovible - Le siège peut être retiré sans difficulté pour le nettoyage. Kohler Co. Français-3 1321454-5-A...
  • Page 20 Télécommande Panneau Fonctionnement 1321454-5-A Français-4 Kohler Co.
  • Page 21 F - Nettoyage/Nettoyage oscillant: Active la fonction de lavage avant. Toucher l’icône une deuxième fois pour activer la fonction d’oscillation. Le fonctionnement s’arrêtera automatiquement au bout de 2 minutes et peut être redémarré en réappuyant sur l’icône. Kohler Co. Français-5 1321454-5-A...
  • Page 22 Le désodorisant s’arrête automatiquement 1 minute environ après que l’utilisateur ait quitté le siège, ou s’arrête au bout de 15 minutes d’utilisation continue. Appuyer sur l’icône de désodorisation pour activer ou désactiver le désodorisant manuellement. 1321454-5-A Français-6 Kohler Co.
  • Page 23 Utiliser ensuite les icônes à flèche d’augmentation ou de diminution pour ajuster la sensibilité du toucher à l’un des sept niveaux de sensibilité. Toucher l’icône ″ARRÊT″ pour sauvegarder le réglage et fermer l’écran de configuration utilisateur ″User Setup″. Kohler Co. Français-7 1321454-5-A...
  • Page 24 O - Désodorisation: Toucher l’icône de désodorisant pour démarrer le fonctionnement automatique du désodorisant lorsque le siège est en cours d’utilisation. Le processus de désodorisation s’arrête automatiquement 1 minute environ après que l’utilisateur s’est levé et a quitté le siège. 1321454-5-A Français-8 Kohler Co.
  • Page 25 Fermer le siège - Fermer le siège manuellement, ou utiliser la télécommande pour définir la fermeture automatique du siège. Le siège est conçu pour se fermer doucement. Ne pas forcer le siège à se fermer plus rapidement. Kohler Co. Français-9 1321454-5-A...
  • Page 26 Tenir fermement le corps de la buse d’une main et appuyer fermement sur l’embout de la buse pour la remettre sur le corps de celle-ci. 1321454-5-A Français-10 Kohler Co.
  • Page 27 Nettoyer la baguette de vaporisation (cont.) Tirer le couvercle de nettoyage de la buse vers l’arrière et fermer le siège et le couvercle. Appuyer sur le bouton Arrêt pour rétracter la baguette de vaporisation. Kohler Co. Français-11 1321454-5-A...
  • Page 28 Reconnecter le tuyau d’alimentation en eau à l’orifice d’entrée, d’un quart de tour au-delà du serrage à la main. Ouvrir l’alimentation en eau. Inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites éventuelles et effectuer tous les réglages au besoin. 1321454-5-A Français-12 Kohler Co.
  • Page 29: Dépannage

    Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à fournir une aide d’ordre général. Un représentant du service agréé Kohler Co. ou un électricien qualifié doit rectifier tous les problèmes électriques. Pour obtenir un service de garantie, appeler le Service après-vente en utilisant les numéros se trouvant sur la page arrière de ce manuel.
  • Page 30 à la valeur par défaut. Conformité du produit Cet appareil est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC et de la/des normes RSS d’exemption de licence d’Industrie 1321454-5-A Français-14 Kohler Co.
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit KOHLER: IMPORTANT! Ne pas immerger le produit dans de l’eau. • Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface non visible avant de l’appliquer sur l’ensemble de la surface.
  • Page 32: Garantie

    Nord″). En cas de défectuosité lors d’une utilisation domestique normale, Kohler Co. choisira, à son gré, la réparation, le remplacement de la pièce ou du produit, ou la rectification appropriée, dans les cas ou l’inspection de Kohler révèlerait une telle défectuosité. Aucun dommage causé...
  • Page 33 Joindre également l’original de la facture. Pour de plus amples renseignements ou pour obtenir les coordonnées du service de réparation le plus proche, écrire à Kohler Co., Attn: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044, USA, ou appeler le 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) à...
  • Page 34: Advertencias De Seguridad

    NOTA: En climas cálidos los protectores térmicos podrían activarse durante el almacenamiento o el transporte, lo que causaría que la Kohler Co. Español-1 1321454-5-A...
  • Page 35 Use este producto únicamente con el fin para el que ha sido fabricado, tal como se describe en este manual. Solo use aditamentos que recomiende Kohler Co. No haga funcionar este producto si el enchufe o el cable están dañados, si el equipo no funciona adecuadamente, si se ha dejado caer, si ha sufrido daños, o si ha caído en agua.
  • Page 36 Luz nocturna - Un sensor en el asiento detecta en forma automática la intensidad de iluminación en la habitación, y ajusta la luz nocturna de acuerdo a esta. Asiento desmontable - El asiento se desmonta con facilidad para limpiarlo. 1321454-5-A Español-3 Kohler Co.
  • Page 37 Control remoto Panel Funcionamiento Kohler Co. Español-4 1321454-5-A...
  • Page 38 Activa la función de lavado frontal. Toque el ícono una segunda vez para activar la función de oscilación. Esta función se detiene automáticamente después de 2 minutos, y se puede reiniciar al oprimir de nuevo el ícono. 1321454-5-A Español-5 Kohler Co.
  • Page 39 íconos se desactivan hasta que el usuario manualmente aumenta la temperatura del asiento. El modo de alta economía continúa durante 8 horas a partir de momento en que se selecciona el modo. Kohler Co. Español-6 1321454-5-A...
  • Page 40 LCD a alguna de las 5 selecciones: Apagado, 3 segundos, 5 segundos, 8 segundos o 10 segundos. Toque el ícono ″STOP″ para guardar la selección, y cierre la pantalla de selecciones del usuario ″User Setup″. 1321454-5-A Español-7 Kohler Co.
  • Page 41 íconos se desactivan hasta que el usuario manualmente aumenta la temperatura del asiento. El modo de alta economía continúa durante 8 horas a partir de momento en que se selecciona el modo. Kohler Co. Español-8 1321454-5-A...
  • Page 42 Close the Seat - Cerrar el asiento Cierre el asiento manualmente, o use el control remoto para establecer que se cierre automáticamente. El asiento está diseñado para cerrar lentamente. No empuje el asiento para que cierre más rápidamente. 1321454-5-A Español-9 Kohler Co.
  • Page 43 Sostenga el cuerpo de la boquilla con firmeza con una mano y oprima la punta de la boquilla de nuevo en el cuerpo de la boquilla. Kohler Co. Español-10 1321454-5-A...
  • Page 44 Limpie la varilla de rociado (cont.) Tire hacia atrás de la cubierta de limpieza de la boquilla y cierre el asiento y la tapa del asiento. Oprima el botón de parar para retraer la varilla. 1321454-5-A Español-11 Kohler Co.
  • Page 45 Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua a la línea de entrada 1/4 de vuelta adicional después de apretar a mano. Abra el suministro de agua. Revise todas las conexiones para asegurarse de que no haya fugas, y haga los ajustes necesarios. Kohler Co. Español-12 1321454-5-A...
  • Page 46: Resolución De Problemas

    Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler Co. o un electricista calificado. Para obtener servicio bajo garantía, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente mediante los números en la página posterior de...
  • Page 47 A. Asegúrese de que las remoto no desgastadas o no pilas sean nuevas y funciona o la están bien que hayan sido pantalla LCD instaladas. instaladas bien. está atenuada y los ajustes están en su valor establecido en fábrica. Kohler Co. Español-14 1321454-5-A...
  • Page 48: Conformidad Del Producto

    Cuidado y limpieza Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER: ¡IMPORTANTE! No sumerja el producto en agua. • Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
  • Page 49 Estados Unidos de América, Canadá y México (″Norteamérica″). Si se encuentra un defecto durante el uso residencial normal, Kohler Co., a su criterio, reparará, proveerá una pieza de repuesto o un producto, o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la inspección realizada por Kohler Co.
  • Page 50 También incluya el recibo original. Para obtener información adicional, o para el nombre y la dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, escriba a Kohler Co., Atención: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU.
  • Page 51 1321454-5-...
  • Page 52 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2017 Kohler Co. 1321454-5-A...

Table of Contents