Page 1
Artikel-Nr. / Item No. Torgröße Alt / old Neu / New Goal size 2-07-005 5,64 x 9,15m Detaillierte Montageanleitung Detailed mounting instructions über den untenstehenden over the below Pfad oder dem QR-Code zu finden path or the QR code www.helo-sports.de/fileadmin/Download-Montageanleitung/M-00225.pdf...
Page 2
M-00225-Montageanleitung American Revision 1 vom 20.09.2024 Seite 2 von 20 Football mobil.docx Modell- und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt. / Models and technical details subject to change, errors excepted. All contents are copyrighted.
Page 3
Zubehör für 1: Accessories for 1: Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Grundrahmen Ground frame Querlatte Cross bar Begrenzungsstange Uprights Fahnenstange Flagpole Zentrierhülsendeckel Begrenzungsstange K-04075 Centring sleeve cover uprights Zentrierhülse Fahnenstange K-04085 Centring sleeve flagpole M-00225-Montageanleitung American Revision 1 vom 20.09.2024 Seite 3 von 20...
Page 4
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Profilverbinder K-01829 Profile connector Bohrschraube 3,9x16 K-01360 Drilling screw 3,9x16 Sechskantschraube DIN 931 - M6x80 K-02269 Hexagon screw DIN 931 - M6x80 Unterlegscheibe DIN 125 - M6 K-02187 Washer DIN 125 - M6 Sechskantschraube DIN 985 - M6 K-02071...
Page 5
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Unterlegscheibe KST DIN 9021 - M8 K-02157 Washer PE DIN 9021 - M8 Sechskantschraub DIN 933 – M8x16 K-02038 Hexagon screw DIN 933 - M8x16 Unterlegscheibe DIN 125 - M8 K-02188 Washer DIN 125 –...
Page 6
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Federring DIN 127 - M10 K-02195 Spring washer DIN 127 - M10 Sechskantmutter DIN 934 - M10 K-02065 Hexagon nut M10- DIN 934 KU-Stopfen K-00096 PE-Plug K-00363 Achse mit Kappe Axes with cap K-00022 K-03541...
Page 7
Pos.Nr. Teil Stck. Bezeichnung Artikel-Nr. Anmerkung Pos.No. Part Pcs. Description Item-No. Comment Linsenkopfschraube DIN 7380 - M6x16 K-02089 Lens head screw DIN 7380 - M6x16 Unterlegscheibe DIN 125 - M6 K-02187 Washer DIN 125 - M6 Sechskantschlüssel SW4 K-00065 Allen wrench AF4 Sechskantschlüssel SW5 K-00025 Allen wrench AF5...
Page 9
Arbeitsschritte zur Montage Working steps to assembly M-00225-Montageanleitung American Revision 1 vom 20.09.2024 Seite 9 von 20 Football mobil.docx Modell- und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt. / Models and technical details subject to change, errors excepted. All contents are copyrighted.
Page 10
Querlattenmontage: Crossbar Assembly: In die Querlatte (2) an beide Enden Insert a slot nut double M8 (11) into the einen Nutenstein doppelt M8 (11) in die profile groove at both ends of the Profilnut stecken. crossbar (2). In den Profilverbinder (7) jeweils eine Screw a cylinder head screw M6x20 Zylinderkopfschraube M6x20...
Page 11
An beiden Enden der Querlatte (2) ein Loosely screw a profile connector (7) Profilverbinder (7) in die Nutensteine into the slot nuts double M8 (11) at both doppelt M8 (11) lose anschrauben. ends of the crossbar (2). To do this, use Dafür sind jeweils...
Page 12
Die Querlatte (2) mit Hilfe von zwei Screw the crossbar (2) to the ground Sechskantschraube M8x16 (14), zwei frame (1) using two hexagon screws Unterlegscheiben M8 (15) und zwei M8x16 (14), two washers M8 (15) and Unterlegscheiben KST M8 (13) an den two washers PE M8 (13).
Page 13
Begrenzungsstangenmontage: Uprights assembly: Zentrierhülsen Slide the centering sleeves (3) onto the Begrenzungsstangen (3) schieben. uprights (5). oberen Ende Slide the centering sleeves (6) into the Begrenzungsstangen upper end of the uprights (3). Zentrierhülsen (6) einschieben. Die Fahnenstange (4) einschieben und Slide in the flagpole (4) and secure it mit einer Sechskantschraube M6x80 with a hexagon screw M6x80, two...
Page 14
Hinweis: Für eine angenehme Note: To ensure a comfortable working Arbeitshöhe bei der Montage kann die height during assembly, the crossbar of the Querlatte des Grundrahmens auf mind. 2 base frame can be placed on at least 2 Klappböcke abgelegt werden. folding trestles.
Page 15
Tor beschweren und Radmontage: Weigh down the goal and install the wheels: Einfüllöffnung Filling hole Über die Einfüllöffnungen wird das Via the filling openings, the weight Gewichtsrohr mit trockenem Quarzsand tube is filled with dry quartz sand (for befüllt (z.B. mit Hilfe eines Trichters). example with the aid of a funnel).
Page 16
An beiden Seiten des Gewichtsrohrs Mount a wheel (23) on both sides of ein Rad (23) montieren. the weight tube. Dafür auf die Achsen (22) ein Rad (23) To do this, slide a wheel (23) and a eine Unterlegscheibe (24) washer (24) onto the axles (22).
Page 17
Für Transport For transport, push the limit bars Begrenzungsstangen nach unten in den down into the post. Pfosten schieben. Um das Tor zu transportieren zu To transport the goal, tilt the goal können, das Tor nach hinten auf die backwards onto the wheels. Räder kippen.
Page 18
Sicherungsbohrung Safety hole Hinweis: Zum Verstellen der Begrenzungsstangen von „Transport“ Note: To adjust the uprights from "transport" to "play mode", at least auf „Spielbetrieb“, werden mindestens 2 Personen und eine Leiter 2 people and a ladder are required. The upright weighs approx. 11kg benötigt.
Page 19
Erst wenn die Schraube aus dem Pfosten The upright can only be placed on the herausragt, kann die Begrenzungsstage screw when the screw protrudes from the auf die Schraube abgesetzt werden. post. Vorgang obersten Repeat the process up to the top safety Sicherungsbohrung wiederholen.
Hinweis: Herabsetzen Note: To lower the uprights into the Begrenzungsstange „Transport “transport position”, 2 people and a ladder Stellung“ werden ebenfalls 2 Personen und are also required. eine Leiter benötigt. Wartungshinweise Maintenance instructions • Einmal im Monat müssen die Schraub- •...
Need help?
Do you have a question about the 2-07-005 and is the answer not in the manual?
Questions and answers