Page 1
HS Freeze Q1 / Q1 LED-Aufsteckblitz mit Bi-Color-Dauerlicht LED Flash with Bi-Color Continuous Light ANLEITUNG AUF DEUTSCH USER MANUAL IN ENGLISH www.rollei.de...
Vor dem ersten Gebrauch Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienun- gsanleitung zusammen mit dem Gerät für den späteren Gebrauch auf . Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, gehört diese Anleitung zum Gerät und muss mitgeliefert werden Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur als Foto- und Videobeleuchtung konzipiert .
Warn- und Sicherheitshinweise Gefahr durch elektrischen Strom! Fehlerhafte elektrische Installationen oder eine übermäßige Netzspannung können Stromschlag verursachen . – Schließen Sie das Produkt nur dann an, wenn die Netzspannung der Steck- dose mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt . –...
Page 6
Warn- und Sicherheitshinweise – Öffnen oder beschädigen Sie den Akku nicht, schließen Sie ihn nicht kurz, über brücken Sie ihn nicht und setzen Sie ihn nicht zu einem anderen Zweck ein . Achtung! – Niemals das Netzkabel als Tragegriff benutzen . –...
Page 7
Warn- und Sicherheitshinweise – Das Gerät ist kein Spielzeug . Halten Sie das Gerät, Zubehörteile und die Verpackungsmaterialien von Kindern und Haustieren fern, um Unfällen und Erstickung vorzubeugen . – Lösen Sie den Blitz nicht in sehr geringem Abstand zu Gegenständen, Men- schen oder Tieren aus .
Page 8
Warnhinweise für Akkus – Demontieren, schlagen oder durchstechen Sie den Akku nicht, achten Sie darauf, den Akku nicht kurzzuschließen . – Setzen Sie den Akku keinen Orten mit hohen Temperaturen aus . – Verwenden Sie den Akku nicht weiter, falls er ausläuft oder sich ausdehnt . –...
Bedienung Einschalten des Geräts 1 . Halten Sie den Ein-/Aus-Knopf gedrückt, um das Licht einzuschalten . 2 . Nachdem der Bildschirm aufleuchtet, klicken Sie auf das Symbol in der Mitte, um die Modusoberfläche zu betreten . Modus auswählen Nach dem Einschalten befinden Sie sich in der Modusoberfläche . Die Modus- auswahl erfolgt durch Navigieren in der Benutzeroberfläche mittels der Pfeiltas- ten .
Page 12
Bedienung Übersicht der Einstellungsmöglichkeiten Canon Nikon Sony Fujifilm Olympus Kamera Lumix Gegenlicht TTL-Wandler M Schlaf-Modus Decimal Gelb 60 min . Grün Fraction Auto aus Dezimal / Gruppen- Bestätigungs- 120 min Blau (Min .) Bruch schriftfarbe symbol Zurücksetzen Speedlite Einstellungen Status der Hot-Shoe-Kommunikation Single-Pin-Kommu nikationsmodus Synchronisationsstatus Signaltonanzeige...
Page 13
Bedienung Einstellungen des Einstelllichts Wischen Sie von rechts nach links, um die Einstell- licht-Einstellungen aufzurufen, wie in der Abbildung gezeigt . Einstelllicht ein-/ausschalten Helligkeit anpassen: Tippen Sie und wischen Sie anschließend nach oben oder unten, um die Helligkeit im Bereich von 1,0 bis 9,0 anzupassen Proportionale Lichtanpassung: Die Helligkeit der Modellierlampe wird proportional zur eingestellten Blitzleistung angepasst Farbtemperatur anpassen: Tippen Sie und wischen Sie anschließend...
Page 14
Bedienung Master Signaltonfunktion Kanal Alle Gruppen auswählen, Leistung für alle Gruppen gemeinsam einstellen Seite hoch und runter, Tippen, um die Blitzleistung anzupassen Anzeige der Slave-Gruppen 100% Helligkeit Farbtemperatur Blitzleistung im M-Modus TTL-Wert Schlafmodus Klicken Sie auf den Gruppenbuchstaben, um die Gruppenoberfläche aufzurufen (Gruppe A ist die Standard Einstellung), wie in der folgenden Abbildung gezeigt, und legen Sie den numerischen Wert fest .
Bedienung Weitere Einstellungen Wischen Sie von links nach rechts, um die Oberflä- che für weitere Einstellungen aufzurufen . Für die Einstellungsoperationen siehe Speedlite-Modus . Blitzlicht aus am Masterlicht Schnittstelle zur Kanal-Einstellung Tippen, um den Kanal einzustellen Slave Modus Einstellungen der Blitzparameter im Slave-Modus, wie in der Abbildung gezeigt .
Page 16
Bedienung Dauerlicht-Modus Die Einstellung der Helligkeit und Farbtemperatur wird in dieser Abbildung dargestellt . Farbtemperatur-Modus Klicken Sie auf die Helligkeit für eine schnelle Änderung Klicken Sie auf die Farbtemperatur für eine schnelle Änderung von 2700 bis 6500 K Klicken Sie auf die Pfeile, um die Einste- llungen zu ändern Wischen Sie die Oberfläche von rechts nach links, um zur Lichteffektoberfläche zu wechseln .
Allgemeine Hinweise Ladezeit 100 Minuten über USB-C-Anschluss . Es leuchtet ein rotes Licht während des Ladevorgangs und ein grünes Licht, wenn vollständig geladen . Überhitzungsschutz (OH) Wenn die Innentemperatur zu hoch ist, kann es zu einem Überhitzungsschutz kommen . Die Recyclingzeit kann sich auf 6 Sekunden oder 10 Sekunden verlän- gern .
Maße | Gewicht 15,8 x 8 x 8 cm | 405 g Lieferumfang HS Freeze Q1 / Q1s, USB-C-Kabel, Cold-Shoe- Ständer, Tasche, Schnellstartanleitung Wir behalten uns das Recht vor, Funktionen oder Parameter ohne weitere Ankündigung zu aktualisieren . Druck- fehler und Irrtümer vorbehalten . Das Reproduzieren dieser Schnellstartanleitung – auch auszugsweise – ist nicht gestattet .
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Rollei GmbH & Co . KG die Funkanlagentypen „Rollei HS Freeze Q1“ und „Rollei HS Freeze Q1s“ der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen . Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgendenen Internetadressen verfügbar:...
Before first Use Read the operating instructions and the safety instructions carefully before using the device for the first time . Keep the operating instructions together with the device for future use . If you pass on the device to a third party, this manual is part of the device and must be supplied with the device .
Warnings and Safety Instructions Danger from electric current! Faulty electrical installations or excessive mains voltage can cause electric shock . – Only connect the product if the mains voltage of the socket corresponds to the specifications on the type plate . –...
Page 22
Warnings and Safety Instructions – Do not open or damage the battery, short-circuit it, bypass it or use it for any other purpose . Caution! – Never use the mains cable as a carrying handle . – Keep the product and accessories away from naked flames, hot surfaces and easily flammable materials .
Page 23
Warnings and Safety Instructions – Do not insert any objects into the product . – Do not leave the product unattended during operation . – The product is not a toy . Keep the product, accessories and packaging mate- rials away from children and pets to prevent accidents and suffocation . –...
Page 24
Warnings for Rechargeable Batteries – Do not dismantle, hit or puncture the battery, take care not to short-circuit the battery . – Do not expose the battery to high temperatures . – Do not continue to use the battery if it leaks or expands . –...
Product Overview Quick-Freeze Mount Fresnel lens Ventilation slots Hot shoe unlocking ring Hot shoe Zoom ring Ventilation slots Lamp angle indicator Display USB-C port Flash test button Home button On/off button ENGLISH...
Operating Switching on the device 1 . Press and hold the on/off button to switch on the light . 2 . After the screen lights up, click the symbol in the centre to enter the mode interface . Select mode After switching on, you are in the mode interface .
Operation Overview of the setting options Canon Nikon Sony Fujifilm Olympus Camera Lumix Back light TTL converter M Sleep Decimal Yellow 60 min . Green Fraction Auto off Decimal / Gruppen- Confirmation 120 min Blue (min .) Fraction schriftfarbe symbol Reset Speedlite settings Status of hot-shoe communication...
Page 29
Operation Modelling light settings Swipe from right to left to access the modelling light settings, as shown in the illustration . Switching the modelling light on/off Adjust brightness: Tap and then swipe up or down to adjust the brightness in the range from 1 .0 to 9 .0 Proportional light adjustment: The brightness of the modelling lamp is adjusted proportionally to the set flash output...
Page 30
Operation Master Beep function Channel Select all groups, set power for all groups together Page up and down, tap to adjust the flash power Display of the slave groups 100% brightness Color temperature Flash output in M mode TTL value Sleep mode Click the group letter to enter the group interface (Group A is the default setting), as shown in the following figure, and set the numeric value .
Operation Further settings Swipe from left to right to call up the interface for further settings . For the setting operations, see Speedlite mode . Flash off on master light Interface for channel setting Tap to set the channel Slave mode Setting the flash parameters in slave mode, as shown in the illustration .
Operation Continuous light mode The brightness and color temperature settings are shown in this illustration . Color temperature mode Click on the brightness for a quick change Click on the color temperature for a quick change from 2700 to 6500 K Click on the arrows to change the settings Swipe the surface from right to left to switch to the light effect surface .
General Information Charging time 100 minutes via USB-C connection . A red light illuminates during the charging process and a green light when fully charged . Overheating protection (OH) If the internal temperature is too high, overheating protection may occur . The recycling time can be extended to 6 seconds or 10 seconds .
12 .6 x 10 .6 x 7 .9 cm | 408 g What‘s in the box HS Freeze Q1 / Q1s, USB-C cable, cold shoe stand, bag, quick start guide We reserve the right to update functions or parameters without further notice . Misprints and errors excepted . Repro- duction of these operating instructions –...
*marked with: Cd = Cadmium, Hg = Mercury, Pb = Lead EU Declaration of Conformity Herewith Rollei GmbH & Co . KG declares that the radio system types ”Rollei HS Freeze Q1” and ” Rollei HS Freeze Q1s” comply with Directive 2014/53/EU .
Need help?
Do you have a question about the HS Freeze Q1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers