Page 1
ARBRE À CHAT XXL KATZENKRATZBAUM XXL SCRATCHING POST XXL Aufbauanleitung Assembly instructions ARBRE À CHAT XXL KRABPAAL XXL Notice de montage Montagehandleiding DRAPAK DLA KOTA XXL ŠKRABADLO XXL Instrukcja montażu Návod k sestavení STROM PRE MAČKY XXL Montážny návod IAN 317339...
Bestimmungsgemäße Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Verwendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Der Artikel dient als Kratzbaum für Katzen vor der ersten Verwendung mit dem Artikel im Innenbereich. Der Artikel ist nicht für den vertraut.
Reinigung und Pflege Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu- ren sind kostenpflichtig. Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Saugen Sie den IAN: 317339 Artikel nur ab. Service Deutschland WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln Tel.: 0800-5435111 reinigen.
Intended use Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality item. The item serves as an indoor scratching post for Familiarise yourself with the item before using it cats. The item is not intended for commercial use. for the first time. Read the following assembly Safety information instructions and the safety informa-...
Disposal IAN: 317339 Service Great Britain Dispose of the article and the packaging materi- Tel.: 0800 404 7657 als in accordance with current local regulations. E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Packaging materials such as foil bags are not suitable to be given to children. Keep the pack- Service Ireland aging materials out of the reach of children.
Utilisation conforme à sa des- Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande tination qualité. Avant la première utilisation, familiari- L’article sert d’arbre à chat pour les chats en sez-vous avec l’article. intérieur. L’article n’est pas prévu pour une Pour cela, veuillez lire attentive- utilisation commerciale.
Stockage, nettoyage Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le pas prolongée par d’éventuelles réparations toujours dans un endroit sec et propre à une sous la garantie, les garanties implicites ou le température ambiante.
Page 9
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 317339 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
Beoogd gebruik Gefeliciteerd! Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig Dit artikel is bedoeld als krabpaal voor katten artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het binnenshuis. Dit artikel is niet bestemd voor eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. zakelijk gebruik.
Opslag, reiniging Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. Bewaar het artikel wanneer u dit niet gebruikt IAN: 317339 altijd droog en schoon op kamertemperatuur. Zuig het artikel alleen schoon. Service België BELANGRIJK! Reinig nooit met agressieve Tel.:...
Użytkowanie zgodne z prze- Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Państ- znaczeniem wo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać Produkt służy jako drapak dla kotów w pomiesz- się z produktem przed jego pierwszym użyciem. czeniach. Produkt ten nie jest przeznaczony Należy uważnie przeczytać...
Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe napra- WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu agresywnych wy są płatne. środków czyszczących. IAN: 317339 Uwagi odnośnie recyklingu Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 Artykuł oraz materiały opakowaniowe nale- E-Mail: deltasport@lidl.pl ży usunąć...
Použití dle určení Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní Tento výrobek slouží jako škrabadlo pro kočky výrobek. Před prvním použitím se prosím v interiéru. Výrobek není určen pro komerční seznamte s tímto výrobkem. použití. Pozorně si přečtete následující návod k sestavení...
Uskladnění, čištění IAN: 317339 Servis Česko Pokud výrobek nepoužíváte, skladujte jej vždy Tel.: 800143873 v suchém a čistém prostředí při pokojové teplotě. E-Mail: deltasport@lidl.cz Výrobek pouze vysávejte. DŮLEŽITÉ! K čištění nikdy nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Pokyny k likvidaci Výrobek a obalový materiál likvidujte do odpa- du podle aktuálních místních předpisů.
Určené použitie Blahoželáme! Svojím nákupom ste sa rozhodli pre kvalitný Tento výrobok slúži ako domček na brúsenie výrobok. Pred prvým použitím sa s výrobkom pazúrov pre mačky v interiéri. Tento výrobok nie dôkladne oboznámte. je určený na komerčné použitie. Pozorne si prečítajte tento montážny návod a bezpečnostné...
Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku even- tuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ocho- ty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené. IAN: 317339 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
Need help?
Do you have a question about the 317339 and is the answer not in the manual?
Questions and answers