PLAYTIVE 403702 2201 Instructions For Use Manual

PLAYTIVE 403702 2201 Instructions For Use Manual

Baby doll

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BABYPUPPE
BABYPUPPE
Gebrauchsanweisung
BAMBOLA
Istruzioni d'uso
IAN 403702_2201
POUPON
Notice d'utilisation
BABY DOLL
Instructions for use

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 403702 2201 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for PLAYTIVE 403702 2201

  • Page 1 BABYPUPPE BABYPUPPE POUPON Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation BAMBOLA BABY DOLL Istruzioni d‘uso Instructions for use IAN 403702_2201...
  • Page 3 LR44 LR44 LR44...
  • Page 4: Technische Daten

    Bestimmungsgemäße Ver­ Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wendung wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder ab vor der ersten Verwendung mit dem Artikel 3 Jahren für den privaten Gebrauch. vertraut.
  • Page 5: Batterien Einsetzen/Auswech­ Seln

    • Reinigen Sie bei Bedarf und vor dem Einlegen Hinweis: Der Reißverschluss besitzt aus Sicher- die Batterie- und Gerätekontakte. heitsgründen keinen Hakenzug, damit das Kind • Setzen Sie die Batterien keinen extremen Be- den Artikel nicht öffnen kann. dingungen aus (z. B. Heizkörper oder direkte Benutzen Sie zum Öffnen eine Büroklammer Sonneneinstrahlung).
  • Page 6: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und die der normalen Abnutzung unterliegen und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie deshalb als Verschleißteile anzusehen sind (z. Batterien/Akkus und/oder den Artikel über die B.
  • Page 7: Données Techniques

    Utilisation conforme Félicitations ! Vous venez d’acquérir un article de grande Cet article, destiné à un usage privé, est un jouet qualité. Avant la première utilisation, familiari- pour enfants à partir de 3 ans. sez-vous avec l’article. Pour cela, veuillez lire attentive­ Consignes de sécurité...
  • Page 8: Insertion/Remplacement Des Piles

    • Si nécessaire et avant l’insertion, nettoyez les Remarque : Pour des raisons de sécurité, la contacts de la pile et de l’appareil. fermeture à glissière ne possède pas de crochet • N’exposez pas les piles à des conditions ex- afin que l’enfant ne puisse pas ouvrir l’article.
  • Page 9 Retournez les piles/batteries et/ou l’article à La garantie ne vaut que pour les défauts de ma- travers les possibilités de collecte offertes. Les tériaux et de fabrication. La garantie ne couvre matériaux d’emballage comme les sacs plas- pas les pièces soumises à une usure normale, tique ne doivent pas tomber entre les mains des lesquelles doivent donc être considérées comme enfants.
  • Page 10 Cette période court à compter de la demande Article L217­12 du Code de la d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à consommation disposition pour réparation du bien en cause, L‘action résultant du défaut de conformité se si cette mise à disposition est postérieure à la prescrit par deux ans à...
  • Page 11: Contenuto Della Confezione

    Utilizzo conforme Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- Questo articolo è un giocattolo per bambini a sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di partire da 3 di età per l’utilizzo privato. cominciare ad utilizzarlo. Leggere attentamente le seguenti Indicazioni di sicurezza istruzioni d’uso.
  • Page 12: Inserire/Sostituire Le Batterie

    • Se necessario, pulire i contatti delle batterie Indicazione: La zip non ha alcun gancio in e dell’apparecchiatura prima di inserire le modo che, per motivi di sicurezza, il bambino batterie. non possa aprire l’articolo. • Non esporre le batterie a condizioni estreme Per aprire l’articolo usare una graffetta oppure (ad es.
  • Page 13 Restituire le batterie e/o l’articolo attraverso i La garanzia non si estende alle parti soggette centri di raccolta offerti. I materiali di imballag- ad un normale degradamento e che siano gio, ad es. i sacchetti, non devono giungere quindi da considerarsi come pezzi soggetti ad nelle mani dei bambini.
  • Page 14: Intended Use

    Intended use Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality This product is intended for private use as a toy product. Familiarise yourself with the product for children over the age of 3. before using it for the first time. Read the following instructions for Safety instructions use carefully.
  • Page 15: Inserting/Replacing Batteries

    • When needed, clean the battery and device Note: For safety reasons the zip does not terminals before inserting. have a slider so that children cannot open the • Do not expose the batteries to extreme condi- product. tions (e.g. radiators or direct sunlight). Other- To open, use a paper clip or some other item of wise there is an increased risk of leakage.
  • Page 16: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Return batteries and/or the product via the The guarantee does not cover parts subject to collecting sites provided. Packaging materials, normal wear and tear that are thus considered such as plastic bags, must be kept away from wear parts (e.g. batteries) or fragile parts such children.
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 06/2022 Delta-Sport-Nr.: BP-11044 IAN 403702_2201...

Table of Contents