PLAYTIVE 459654 2401 Instructions For Use Manual

Cuddly toy with led night light

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CUDDLY TOY WITH LED NIGHT LIGHT
CUDDLY TOY WITH LED NIGHT
LIGHT
Instructions for use
PELUCHE AVEC VEILLEUSE LED
Notice d'utilisation
KUSCHELTIER MIT LED-
NACHTLICHT
Gebrauchsanweisung
IAN 459654_2401
KÆLEDYR MED LED NATTELYS
Brugervejledning
KNUFFELDIER MET LED-
NACHTLICHT
Gebruiksaanwijzing
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 459654 2401 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PLAYTIVE 459654 2401

  • Page 1 CUDDLY TOY WITH LED NIGHT LIGHT CUDDLY TOY WITH LED NIGHT KÆLEDYR MED LED NATTELYS LIGHT Brugervejledning Instructions for use PELUCHE AVEC VEILLEUSE LED KNUFFELDIER MET LED- NACHTLICHT Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing KUSCHELTIER MIT LED- NACHTLICHT Gebrauchsanweisung IAN 459654_2401...
  • Page 4: Package Contents

    Congratulations! Safety information You have chosen to purchase a high-quality • Children may only play with the product product. Familiarise yourself with the product under adult supervision. before using it for the first time. • Warning. None of the packaging materials or Read the following instructions attachments are part of the toy itself, and must for use carefully.
  • Page 5: Inserting/Replacing Batteries

    Storage, cleaning • Warning. Used batteries must be immediately disposed of. Keep new and used batteries When not in use, always store the product dry, out of reach of children. If there is cause to clean, without batteries and at room tempera- suspect that batteries have been swallowed ture.
  • Page 6: Notes On The Guarantee And Service Handling

    Note the label on the packaging Your legal rights, in particular guarantee claims materials when separating waste, as against the respective seller, are not limited by these are labelled with abbreviations (a) this guarantee. and numbers (b) with the following meaning: IAN: 459654_2401 1–7: plastics / 20–22: paper and cardboard / Service Great Britain...
  • Page 7: Tekniske Data

    Hjertelig tillykke! • Kontrollér altid artiklen for skader og slitage Du har valgt at købe et kvalitetsprodukt. Lær før brug. Artiklen må kun anvendes i fejlfri produktet at kende, inden du bruger det første stand! gang. • Hold artiklen væk fra åben ild og varme Det gør du ved at læse nedenstå- overflader.
  • Page 8: Henvisninger Vedr. Bortskaffelse

    Henvisninger vedr. bortskaf- • Hvis du kommer i kontakt med batterisyre, skal det berørte sted vaskes med vand og sæbe. felse Hvis der kommer batterisyre i øjet, skyl med Symbolet ved siden af angiver, at denne vand, og søg omgående lægehjælp! enhed er omfattet af direktiv 2012/19/ •...
  • Page 9 Garantien dækker ikke dele, der udsættes for normal slitage og derfor må betragtes som slid- dele (f.eks. batterier) eller skrøbelige dele såsom afbrydere eller dele, der er fremstillet af glas. Garantien kan ikke gøres gældende, hvis varen er blevet anvendt ukorrekt eller uagtsomt eller til andre formål end det tilsigtede eller i det tilsigtede omfang.
  • Page 10: Étendue De La Livraison

    Félicitations ! Consignes de sécurité Vous venez d’acquérir un article de grande • Les enfants ne doivent jouer avec l’article que qualité. Avant la première utilisation, familiari- sous la surveillance d’adultes. sez-vous avec l’article. • Attention. Les matériaux d’emballage et de Pour cela, veuillez lire attentive- fixation ne font pas partie du jouet et doivent ment la notice d’utilisation...
  • Page 11: Mise Au Rebut

    Utilisation • N’utilisez pas de piles rechargeables ! • Le nettoyage et l’entretien à la charge de Ouvrez la fermeture scratch et placez la veil- l’utilisateur ne doivent pas être effectués par leuse LED (2) dans l’article (1) (fig. B). des enfants non surveillés.
  • Page 12 Les symboles chimiques des métaux lourds sont Les réclamations au titre de cette garantie les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, sont exclues si l’article a été utilisé de manière Pb = plomb. Alors, retournez les piles/batteries abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usagées à...
  • Page 13: Technische Gegevens

    Gefeliciteerd! • Waarschuwing. Het speelgoed produceert Met uw aankoop hebt u voor een hoogwaardig lichtflitsen die bij gevoelige personen epilep- artikel gekozen. Zorg ervoor dat u voor het sie kunnen veroorzaken. eerste gebruik met het artikel vertrouwd raakt. • Controleer het artikel voor elk gebruik op Lees hiervoor de volgende beschadigingen of slijtage.
  • Page 14 • Waarschuwing. Voer gebruikte batterijen Licht in- en uitschakelen (afb. C) direct af. Houd nieuwe en gebruikte batterijen 1. Druk op het artikel om het licht in te schakelen. uit de buurt van kinderen. Schakel onmid- 2. Druk opnieuw op het artikel om het licht uit te dellijk medische hulp in als u vermoedt dat schakelen.
  • Page 15: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Bijkomende informatie over de afvoer Uit de garantie voortvloeiende claims kunnen van het onbruikbaar geworden alleen tijdens de garantieperiode op vertoon apparaat krijgt u bij uw gemeente- of van de originele kassabon ingediend wor- stadsbestuur. Voer het apparaat en de den.
  • Page 16: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Sicherheitshinweise Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- • Kinder dürfen nur unter Aufsicht von Erwach- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich senen mit dem Artikel spielen. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel • Achtung. Alle Verpackungs- und Befesti- vertraut.
  • Page 17: Hinweise Zur Entsorgung

    • Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Hinweis: Achten Sie auf die Plus-/Minus-Pole Batterien! der Batterien und auf das korrekte Einsetzen. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht Die Batterien müssen sich komplett in der Batte- von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- riehalterung befinden. führt werden.
  • Page 18: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Hinweise zur Garantie und Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektro- nikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln Serviceabwicklung zur Rücknahme verpflichtet. Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- Entsorgung sind für Sie kostenfrei.
  • Page 19 IAN: 459654_2401 Kundenservice Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447744 E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH...
  • Page 20 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • 22397 Hamburg GERMANY 06/2024 Delta-Sport-Nr.: SN-14953, SN-14954 IAN 459654_2401...

Table of Contents