Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Owner's Manual
SmartRack
Enclosures
®
Important Safety Instructions
Overview
Feature Identification
Enclosure Installation
Preparation
Unpacking
Placement
Leveling
Ground Connection
Enclosure Configuration
Adding or Removing Front and
Rear Doors
Reversing Front Door
Adding or Removing Roof Panel
Adding or Removing Side Panels
Adjusting Mounting Rails and
Cable Management Rails
Combining (Baying) Enclosures
Equipment Installation
Installing or Removing Cage Nuts
Specifications
Storage and Service
Warranty and Product Registration
Español 17
Français 33
2
3
4
5
5
5
6
7
7
8
8
8
10
10
11
12
12
13
14
15
16
PRODUCT REGISTRATION
Register your product today for a
chance to win an ISOBAR
protector in our monthly drawing!
Tripplite.Eaton.com/warranty
Series Numbers:
AG-0803
AG-0804
AG-0805
surge
®
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SmartRack AG-0803 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eaton SmartRack AG-0803

  • Page 1: English

    Equipment Installation Installing or Removing Cage Nuts Specifications Storage and Service Warranty and Product Registration Español 17 Français 33 PRODUCT REGISTRATION Register your product today for a chance to win an ISOBAR surge ® protector in our monthly drawing! Tripplite.Eaton.com/warranty...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    • The combined weight of the enclosure and installed equipment must not exceed the load capacity of the pallet. Eaton is not responsible for any damage that occurs during re-shipment. • DANGER: STABILITY HAZARD, RACKS ARE TO BE INSTALLED BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY.
  • Page 3 Overview SmartRack Enclosures accommodate all standard 19-inch rackmount equipment, regardless of vendor, and ship fully assembled for quick and easy deployment. They feature adaptable, heavy-duty cabinets in 42U, 45U and 48U heights, with an integrated shock pallet that allows resellers, integrators and enterprise customers to pre-configure equipment and re-ship the enclosures to the final installation site.
  • Page 4: Feature Identification

    Feature Identification Model SRH42UW is shown. The other models have similar features, with the differences noted. Roof Panel Locking Split Rear Doors Locking Side Panels (24U enclosures use 2 side panels instead of 4. Side panels are not included with “EXP” models.) Cable Management Rails Casters...
  • Page 5: Enclosure Installation

    Enclosure Installation Caution! Read All Instructions and Warnings Before Installation! WARNING: The rack enclosure is extremely heavy. Do not attempt to unpack, move or install the enclosure without assistance. Until it has been properly installed and stabilized, the enclosure is prone to tipping and could cause property damage and/or personal injury.
  • Page 6 Remove the heavy plastic bag surrounding the enclosure. Examine the enclosure for any damage or loose parts. Confirm that all parts are present. If anything is missing or damaged, contact Eaton for assistance. Do not attempt to use the enclosure if it has been damaged.
  • Page 7: Ground Connection

    Enclosure Installation Leveling WARNING: Level the enclosure before attempting to install equipment. The casters are not designed to provide long-term support for the enclosure. Use the levelers to provide long-term support. Install the enclosure in a structurally sound area with a level floor that is able to bear the weight of the enclosure, all equipment that will be installed in the enclosure and any other enclosures and/or equipment that will be installed nearby.
  • Page 8: Enclosure Configuration

    Enclosure Configuration Adding or Removing Front and Rear Doors WARNING: Do not attempt to add or remove doors without assistance. Removing Door Disconnect the door's ground wire. Open the door until it is perpendicular (90 degrees) to the front of the enclosure.
  • Page 9 Enclosure Configuration Reversing Front Door (continued) Remove the screw and washer from the rear of the door handle and remove the latching mechanism. Rotate the latch washer counter- clockwise 90 degrees and reverse the latch so it points in the opposite direction, then use the screw and washer to re-attach the latch to the rear of the door handle.
  • Page 10: Removing Roof Panel

    Adding or Removing Roof Panel WARNING: Do not attempt to use the roof panel for weight-bearing purposes other than those explicitly described and approved by Eaton. Do not attempt to add or remove the roof panel without assistance. Removing Roof Panel Pull the 2 pins near the rear of the roof panel.
  • Page 11: Adjusting Mounting Rails And Cable Management Rails

    Enclosure Configuration Adding or Removing Side Panels (continued) Lift the panel away from the brace that supports it. To Reinstall Side Panel, Reverse Steps 1-3 Adjusting Mounting Rails and Cable Management Rails WARNING: Do not attempt to adjust rails without assistance. Do not attempt to adjust rails while equipment is installed in the enclosure.
  • Page 12: Combining (Baying) Enclosures

    Enclosure Configuration Combining (Baying) Enclosures WARNING: Combining enclosures is not a substitute for stabilizing the enclosures. Each enclosure in a bay of combined enclosures requires the same stabilizing measures as a standalone enclosure. Arrange the enclosures in the correct position for baying. Each enclosure includes 4 baying brackets that correspond to baying connection points...
  • Page 13: Installing Cage Nuts

    Equipment Installation Installing or Removing Cage Nuts WARNING: The flanges of the cage nuts should engage the sides of the square opening in the rail, not the top and bottom. Follow the instructions in your equipment documentation to ensure proper installation of your equipment.
  • Page 14: Specifications

    Specifications Load Capacity* Shipping Dimensions Unit Dimensions Model Static Rolling Height Width Depth Height Width Depth Weight 5000 lb. 3500 lb. 86.5 in. 26 in. 45 in. 80 in. 23.63 in. 43 in. 431 lb. SRH42UW (2268 kg) (1587 kg) (2197 mm) (660 mm) (1143 mm)
  • Page 15: Storage And Service

    1. Review the installation and operation procedures in this manual to ensure that the service problem does not originate from a misreading of the instructions. 2. If the problem continues, do not contact or return the product to the dealer. Instead, visit Tripplite.Eaton.com/ support.
  • Page 16: Warranty And Product Registration

    Product Registration Visit Tripplite.Eaton.com/warranty today to register your new product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Eaton Tripp Lite series product!* * No purchase necessary.
  • Page 17: Table Of Contents

    Manual del Propietario Números de Serie: Gabinetes SmartRack ® AG-0803 AG-0804 AG-0805 Instrucciones de Seguridad Importantes 18 Descripción General Identificación de Características Instalación del Gabinete Preparación Desembalaje Colocación Nivelación Conexión a Tierra Configuración del Gabinete Añadir o Quitar Puertas Delanteras y Traseras Inversión de la Puerta Delantera Añadir o Quitar el Panel del Techo Añadir o Quitar los Paneles Laterales...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • El peso combinado del gabinete y el equipo instalado no debe exceder la capacidad de carga de la tarima. Eaton no se hace responsable de ningún daño que se produzca durante el reenvío.
  • Page 19: Descripción General

    Descripción General Los Gabinetes SmartRack albergan todos los equipos para instalación en rack estándar de 19 pulgadas, independientemente del proveedor, y se envían completamente ensamblados para un despliegue rápido y sencillo. Presentan gabinetes adaptables y resistentes en alturas de 42U, 45U y 48U, con una tarima anti-impacto integrada que permite a los distribuidores, integradores y clientes empresariales preconfigurar los equipos y reenviar los gabinetes al lugar de instalación final.
  • Page 20: Identificación De Características

    Identificación de Características Se muestra el modelo SRH42UW. Los otros modelos tienen características similares, con las diferencias señaladas. Panel de Techo Puertas Traseras Divididas con Cerradura Paneles Laterales con Cerradura (Los gabinetes de 24U utilizan 2 paneles laterales en lugar de 4. Los paneles laterales no se incluyen con los modelos "EXP").
  • Page 21: Instalación Del Gabinete

    Instalación del Gabinete ¡Precaución! ¡Lea todas las Instrucciones y Advertencias Antes de Realizar la Instalación! Advertencia: El gabinete es sumamente pesado. No intente desempacar, mover o instalar el gabinete sin ayuda. Hasta que haya sido correctamente instalado y estabilizado, el gabinete es propenso a vuelcos y podría causar daños a la propiedad y/o lesiones personales.
  • Page 22: Colocación

    Confirme que están todas las partes. Si algo falta o está dañado, póngase en contacto con Eaton para obtener ayuda. No intente usar el gabinete si está dañado. Utilice la llave para abrir las puertas del gabinete y localice los 2 soportes de transporte que fijan el gabinete a la tarima de transporte.
  • Page 23: Nivelación

    Instalación del Gabinete Nivelación ADVERTENCIA: Nivele el gabinete antes de intentar instalar el equipo. Las ruedas no están diseñadas para proporcionar soporte a largo plazo al gabinete. Use los niveladores para proporcionar soporte a largo plazo. Instale el gabinete en una zona estructuralmente sólida con un suelo nivelado que sea capaz de soportar el peso del gabinete, de todo el equipo que se instalará...
  • Page 24: Configuración Del Gabinete

    Configuración del Gabinete Colocación o Remoción de las Puertas Delanteras y Traseras ADVERTENCIA: No intente colocar o retirar las puertas sin ayuda. Retiro de la Puerta Desconecte el cable a tierra de la puerta. Abra la puerta hasta que quede perpendicular (90 grados) a la parte frontal del gabinete.
  • Page 25 Configuración del Gabinete Inversión de la Puerta Delantera (continuación) Retire el tornillo y la arandela de la parte posterior de la manilla de la puerta y extraiga el mecanismo de enclavamiento. Gire la arandela del broche 90 grados en el sentido contrario a las manecillas del reloj e invierta el broche para que apunte en la dirección opuesta, después utilice el tornillo y la arandela para volver a fijar el broche a la parte trasera de la manilla de la puerta.
  • Page 26: Añadir O Quitar El Panel Del Techo

    ADVERTENCIA: No intente utilizar el panel del techo para fines de soporte de peso distintos a los que han sido explícitamente descritos y aprobados por Eaton. No intente colocar o retirar el panel del techo sin ayuda. Quitar el Panel del Techo Tire los 2 pasadores situados cerca de la parte trasera del panel del techo.
  • Page 27: Ajuste De Rieles De Montaje Y Rieles Para El Cableado

    Configuración del Gabinete Añadir o Quitar los Paneles Laterales (continuación) Levante el panel separándolo de la abrazadera que lo sostiene. Para Reinstalar el Panel Lateral, Invierta los Pasos 1 a 3 Ajuste de Rieles de Montaje y Rieles para el Cableado ADVERTENCIA: No intente ajustar los rieles sin ayuda.
  • Page 28: Combinación De Gabinetes (Instalación En Hileras)

    Configuración del Gabinete Combinación de Gabinetes (Instalación en Hileras) ADVERTENCIA: La combinación de racks no sustituye su estabilización. Cada gabinete en una instalación de gabinetes en hilera requiere las mismas medidas de estabilización que un gabinete individual. Coloque los gabinetes en la posición correcta para el ensamblaje. Cada gabinete incluye 4 soportes de ensamblaje que se corresponden con los puntos de conexión de ensamblaje...
  • Page 29: Instalación O Extracción De Las Tuercas De Fijación

    Instalación del Equipo Instalación o Extracción de las Tuercas de Fijación ADVERTENCIA: Las bridas de las tuercas de fijación deben engancharse a los lados de la abertura cuadrada del riel, no en la parte superior o inferior. Siga las instrucciones en la documentación del equipo para asegurar una instalación adecuada de su equipo.
  • Page 30: Especificaciones

    Especificaciones Capacidad de Carga* Dimensiones de Envío Dimensiones de la Unidad Modelo Estática movimiento Altura Ancho Profundidad Altura Ancho Profundidad Peso 2268 kg 1587 kg 2197 mm 660 mm 1143 mm 2032 mm 600 mm 1092 mm 195.5 kg SRH42UW [5000 lb] [3500 lb] [86.5"]...
  • Page 31: Almacenamiento Y Servicio

    RMA, junto con las instrucciones de envío, se le enviarán por correo electrónico. Cualquier tipo de daño (directo, indirecto, especial o consecuente) que sufra el producto durante el envío a Eaton o a un centro de servicio autorizado no está cubierto por la garantía. Los productos enviados a Eaton o a un centro de servicio autorizado deben tener los gastos de transporte prepagados.
  • Page 32: Garantía Y Registro Del Producto

    Eaton tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
  • Page 33: Français

    Manuel de l'utilisateur Numéros de série : Boîtiers SmartRack ® AG-0803 AG-0804 AG-0805 Consignes de sécurité importantes Vue d'ensemble Identification des caractéristiques Installation du boîtier Préparation Déballage Placement Mise à niveau Connexion à la terre Configuration du boîtier Ajout ou retrait des portes avant et arrière 40 Inversion de la porte d'entrée Ajout ou retrait d'un panneau de toit Ajout ou retrait de panneaux latéraux...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Importantes

    • Le poids combiné du boîtier et de l'équipement installé ne doit pas excéder la capacité de charge de la palette. Eaton n'est pas responsable des dommages survenus lors de la réexpédition. • DANGER : RISQUE DE STABILITÉ, LES RACKS DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ...
  • Page 35: Vue D'ensemble

    Vue d'ensemble Les boîtiers SmartRack peuvent accueillir tous les équipements de montage sur rack standard de 19 pouces, quel que soit le fournisseur, et sont livrés entièrement assemblés pour un déploiement rapide et facile. Ils comprennent des boîtiers adaptables et robustes de 42U, 45U et 48U, avec une palette de choc intégrée qui permet aux revendeurs, aux intégrateurs et aux entreprises clientes de préconfigurer l'équipement et de réexpédier les boîtiers sur le site d'installation final.
  • Page 36: Identification Des Caractéristiques

    Identification des caractéristiques Le modèle SRH42UW est illustré. Les autres modèles présentent des caractéristiques similaires, avec les différences relevées. Panneau de toit Portes arrière séparées verrouillables Panneaux latéraux verrouillables (les boîtiers 24U utilisent 2 panneaux latéraux au lieu de 4. Les panneaux latéraux ne sont pas inclus dans les modèles « EXP ») Rails de gestion des câbles Roulettes...
  • Page 37: Installation Du Boîtier

    Installation du boîtier Mise en garde! Lire toutes les instructions et les avertissements avant de procéder à l'installation! AVERTISSEMENT : Le boîtier pour bâti est extrêmement lourd. Ne pas tenter de déballer, de déplacer ou d'installer le boîtier sans aide. Avant qu'il ne soit correctement installé et stabilisé, le boîtier est sujet à basculer et pourrait causer des dommages graves à...
  • Page 38: Placement

    Confirmer qu'il ne manque aucune pièce. Si quelque chose manque ou est endommagé, contacter Eaton pour obtenir de l'aide. Ne pas tenter d'utiliser le boîtier s'il a été endommagé.
  • Page 39: Mise À Niveau

    Installation du boîtier Mise à niveau AVERTISSEMENT : Mettre de niveau le boîtier avant de tenter d'installer l'équipement. Les roulettes ne sont pas conçues pour fournir un support à long terme au boîtier. Utiliser les vérins pour fournir un support à long terme.
  • Page 40: Configuration Du Boîtier

    Configuration du boîtier Ajout ou retrait des portes avant et arrière AVERTISSEMENT : Ne pas tenter d'ajouter ou de retirer les portes sans aide. Retirer la porte Débrancher le fil de terre de la porte. Ouvrir la porte jusqu'à ce qu'elle soit perpendiculaire (90 degrés) à l'avant du boîtier.
  • Page 41 Configuration du boîtier Inversion de la porte avant (suite) Retirer la vis et la rondelle situées à l'arrière de la poignée de la porte et retirer le mécanisme de verrouillage. Tourner la rondelle du loquet de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis inverser le loquet de manière à...
  • Page 42: Ajout Ou Retrait D'un Panneau De Toit

    AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le panneau de toit à des fins de support de poids autres que celles explicitement décrites et approuvées par Eaton. Ne pas tenter d'ajouter ou de retirer le panneau de toit sans aide. Retrait du panneau de toit Tirer sur les 2 goupilles situées à...
  • Page 43 Configuration du boîtier Ajout ou retrait de panneaux latéraux (suite) Soulever le panneau pour le dégager de l'entretoise qui le soutient. Pour réinstaller le panneau latéral, répéter les étapes 1 à 3 dans l'ordre inverse. Ajustement des rails de montage et des rails de gestion des câbles AVERTISSEMENT : Ne pas tenter d'ajuster les rails sans aide.
  • Page 44: Combinaison (Juxtaposition) De Boîtiers

    Configuration du boîtier Combinaison des boîtiers (juxtaposition) AVERTISSEMENT : La combinaison des boîtiers ne remplace pas la stabilisation des boîtiers. Chaque boîtier dans une baie de boîtiers combinés exige les mêmes mesures de stabilisation qu'un boîtier autonome. Disposer les boîtiers dans la bonne position pour la pose des baies. Chaque boîtier comprend des 4 supports de baie qui correspondent aux points de connexion de baie...
  • Page 45: Installer Ou Retirer Les Écrous À Cage

    Installation de l'équipement Installer ou retirer les écrous à cage AVERTISSEMENT : Les brides des écrous à cage devraient engager les côtés de l'ouverture carrée dans le rail et non pas les parties supérieure et inférieure. Suivre les instructions dans la documentation de l'équipement pour assurer une installation adéquate de l'équipement.
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Capacité de charge* Dimensions à l'expédition Dimensions de l'appareil Modèle Statique Sur roulettes Hauteur Largeur Profondeur Hauteur Largeur Profondeur Poids 2268 kg 1587 kg 2197 mm 660 mm 1143 mm 2032 mm 600 mm 1092 mm 195,5 kg SRH42UW (5000 lb) (3500 lb) (86,5 po) (26 po) (45 po) (80 po) (23,63 po) (43 po) (431 lb) 2268 kg 1587 kg...
  • Page 47: Entreposage Et Entretien

    Le numéro RMA ainsi que des instructions d'expédition seront envoyés par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou consécutif) subi par le produit au cours de son expédition vers Eaton ou un centre de service agréé n'est pas couvert par la garantie. Les produits expédiés à Eaton ou à un centre de service agréé...
  • Page 48: Garantie Et Enregistrement Du Produit

    être tenus responsables de coûts, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres. La politique d'Eaton en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis. Les produits réels peuvent différer légèrement des photos et des illustrations.

This manual is also suitable for:

Smartrack ag-0804Smartrack ag-0805

Table of Contents