Download  Print this page

Motorola SVG2500 SURFBOARD DIGITAL VOICE WIRELESS GATEWAY - annexe 1 Guía Del Usuario

Gateway de voz inalámbrico
Hide thumbs

Advertisement

G U ÍA D EL U SUA R I O
Gateway de voz inalámbrico SURFboard®
SVG2500

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Motorola SVG2500 SURFBOARD DIGITAL VOICE WIRELESS GATEWAY - annexe 1

  Summary of Contents for Motorola SVG2500 SURFBOARD DIGITAL VOICE WIRELESS GATEWAY - annexe 1

  • Page 1 G U ÍA D EL U SUA R I O Gateway de voz inalámbrico SURFboard® SVG2500...
  • Page 2 • Lea todas las instrucciones detalladas aquí y/o en el manual del usuario antes de operar este dispositivo. Preste especial atención a todas las precauciones de seguridad. Conserve las instrucciones para referencia futura.
  • Page 3 • No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, del lavabo, del fregadero de la cocina o de la pila de lavar ropa, en un sótano húmedo o cerca de una piscina. • No utilice el teléfono para informar sobre un escape de gas en las cercanías de dicho escape.
  • Page 4 Antes de la instalación, la batería no debe someterse a temperaturas menores que –10 ºC ni mayores que +60 ºC (14 ºF a 140 ºF). Después del uso inicial por parte del cliente (con la carga inicial sobre el estado de carga para envío), la batería no debe someterse a temperaturas fuera del rango de temperaturas de funcionamiento.
  • Page 5 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, según la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede...
  • Page 6 2 dB. Está terminantemente prohibido utilizar con este dispositivo las antenas que no figuran en esta lista o que tienen una ganancia mayor a 2 dB. La impedancia requerida de la antena es de 50 ohmios.
  • Page 7 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: Este dispositivo le permite crear una red inalámbrica. Los usuarios no autorizados pueden tener acceso a las conexiones de red inalámbrica. Lea la Guía del Usuario del SVG2500 o visite el sitio Web de Motorola para informarse sobre cómo proteger su red.
  • Page 8 (4) quitar, alterar o impedir la visualización de las menciones de los derechos de autor o los mensajes de inicio que se incluyen en el Software o en la documentación del Software. (5) exportar el Software o cualquiera de los componentes del Producto de forma que infrinja las normas de exportación de los Estados Unidos.
  • Page 9 Motorola según las leyes sobre derechos de autor de los Estados Unidos. La presente Licencia y todos los derechos del usuario que surgen de ella se rigen por las leyes del Commonwealth de Pensilvania, sin que sean de aplicación los principios que rigen los conflictos de leyes.
  • Page 10 Producto y el uso que le dará, usted asume la total responsabilidad por la elección del Producto respecto a su instalación y su uso. A pesar de que se han hecho todos los esfuerzos razonables para asegurarle que podrá utilizar y disfrutar el Producto que reciba, Motorola no garantiza que las funciones del Producto satisfagan sus requisitos, ni que el funcionamiento del Producto sea ininterrumpido o esté...
  • Page 11 (traducción, transformación o adaptación) sin autorización previa por escrito de Motorola, Inc. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas de los EE. UU. (US Patent & Trademark Office). SURFboard es una marca comercial registrada de General Instrument Corporation, una subsidiaria en propiedad absoluta de Motorola, Inc.
  • Page 12: Table Of Contents

    Accesorios opcionales ..........................6 Servicio telefónico VoIP con su SVG2500 ....................6 Funciones telefónicas compatibles con el SVG2500................6 Emparejamiento de teléfono celular y la función de Wi-Fi del SVG2500 ......... 7 Panel superior..............................8 Panel posterior ............................... 10 Etiqueta de la base del SVG2500 ......................... 11 Opciones de LAN del SVG2500 ........................
  • Page 13: Índice

    Cómo configurar el protocolo TCP/IP en Windows XP..............45 Cómo configurar el protocolo TCP/IP en Windows Vista ..............47 Cómo verificar la dirección IP en Windows 2000 o Windows XP ...........50 Cómo verificar la dirección IP en Windows Vista ................52 Cómo instalar el teléfono para VoIP ......................55 Montaje de pared del SVG2500 ........................56...
  • Page 14 Página de información básica acerca del respaldo................. 75 Cómo restablecer su configuración del SVG2500 ................75 Cómo crear una copia de respaldo de la configuración del SVG2500 ........... 75 6 Páginas avanzadas del SVG2500 ........................76 Página de opciones avanzadas ........................76 Página de filtrado de IP avanzado.......................
  • Page 15 ÍNDICE Configuración de un cliente inalámbrico en WEP ................111 Configuración de un cliente inalámbrico con el nombre de red (SSID)........111 10 Páginas de VPN del SVG2500 ........................112 Página básica de VPN ..........................112 Página IPsec de VPN...........................113 Página L2TP/PPTP de VPN .........................117 Página de registro de eventos de VPN .....................118...
  • Page 16: Descripción General

    Videoconferencias Una red doméstica le permite compartir información entre dos o más computadoras. También puede conectar su red doméstica a Internet mediante su sistema de TV por cable. El SVG2500 es el punto de conexión central entre sus computadoras e Internet.
  • Page 17: Fácil De Configurar

    Le permite crear una red personalizada que comparte una única conexión de banda ancha, archivos y periféricos, con o sin cableado • Tiene un firewall avanzado a fin de mejorar la seguridad de la red, para usuarios inalámbricos y a través de cable •...
  • Page 18: Funciones Efectivas En Una Sola Unidad

    • Cable módem de alta velocidad integrado que proporciona acceso ininterrumpido a Internet de banda ancha y otros servicios en línea con una transferencia de datos mucho más rápida que la de los módems de acceso telefónico o ISDN tradicionales.
  • Page 19: Ejemplo De Lan Híbrida

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Ejemplo de LAN híbrida El ejemplo de LAN que se muestra en la siguiente página contiene los siguientes dispositivos, protegidos por el firewall del SVG2500. Desde la esquina superior derecha, en sentido horario: • Teléfono celular con conexión Wi-Fi inalámbrica •...
  • Page 20: Figura 1-1 - Ejemplo De Lan Híbrida

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Figura 1-1 — Ejemplo de LAN híbrida Wi-Fi Punto de acceso inalámbrico Firewall Alimentación Ethernet Teléfono Red por cable HFC POWER de alta velocidad Internet...
  • Page 21: Accesorios Opcionales

    CERTIFIED. Servicio telefónico VoIP con su SVG2500 Su SVG2500 le permite utilizar la conexión de Internet por cable para tener un servicio telefónico de VoIP con las mismas funciones que su servicio telefónico tradicional. Debe comunicarse con un proveedor de servicios de VoIP para activar esta función en el SVG2500.
  • Page 22: Emparejamiento De Teléfono Celular Y La Función De Wi-Fi Del Svg2500

    La función de Wi-Fi del SVG2500 también puede utilizarse para permitir que otros dispositivos compatibles con Wi-Fi se conecten a Internet. El rango máximo de los dispositivos de Wi-Fi es de 300 pies (90 metros) y la velocidad máxima de transferencia es de 11 Mbps.
  • Page 23: Panel Superior

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Panel superior El panel superior contiene luces indicadoras y un botón para emparejamiento con teléfonos celulares. La pantalla permanecerá oscura hasta que se establezca una conexión o haya actividad en una interfaz. Botón Pairing (emparejamiento) Número Indicador Si parpadea Si está...
  • Page 24 Ítem Name (Nombre) Descripción Botón de emparejamiento Le permite configurar un teléfono con Wi-Fi para hacer del SVG2500 llamadas mediante el SVG2500 e Internet con su teléfono celular. Presione el botón de emparejamiento del SVG2500 y su teléfono celular para conectar automáticamente su teléfono celular a la red inalámbrica del SVG2500 con...
  • Page 25: Panel Posterior

    Antena ajustable desmontable. Si es necesario, consulte con su ANT 2 proveedor de servicios de Internet sobre la posibilidad de obtener una antena opcional de alta potencia a fin de incrementar el rendimiento y el área de cobertura de su LAN. POWER Utilice el enchufe de corriente CC del suministro de energía CC del...
  • Page 26: Etiqueta De La Base Del Svg2500

    La etiqueta ubicada en la base del SVG2500 contiene la dirección de Control de acceso de medios (MAC), un valor único de 48 bits que se guarda de modo permanente en la memoria ROM en la fábrica para identificar a cada dispositivo de red Ethernet.
  • Page 27: Lan Inalámbricas

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL LAN inalámbricas La comunicación inalámbrica se lleva a cabo mediante ondas de radio, en lugar de utilizar un cable. Como un teléfono inalámbrico, una WLAN utiliza señales de radio en lugar de cables para intercambiar datos. Una red inalámbrica elimina la necesidad de utilizar cableado, que puede resultar caro y molesto, para conectar las computadoras de una casa u oficina.
  • Page 28: Lan Ethernet Con Cable

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL La distancia máxima de funcionamiento inalámbrico depende del tipo de materiales que debe atravesar la señal y la ubicación de sus antenas y clientes (estaciones). Motorola no puede garantizar el funcionamiento inalámbrico de todas las distancias compatibles en todos los ambientes.
  • Page 29: Figura 1-4 - Ejemplo De Conexión Ethernet A Hubs O Interruptores

    La siguiente ilustración es un ejemplo de una LAN Ethernet que puede configurar mediante el SVG2500. Realice el cableado de la LAN de forma adecuada al lugar físico del que disponga. La explicación completa del cableado de Ethernet está fuera del alcance de este documento.
  • Page 30: Conexión Usb

    ® Puede conectar una sola PC con Windows Vista , Windows XP™ o Windows 2000 al puerto USB V2.0 del SVG2500. Para obtener instrucciones para el cableado, consulte la sección Conexión de una PC al puerto USB del SVG2500. ¡Precaución! Antes de enchufar el cable USB, asegúrese de introducir el CD-ROM de...
  • Page 31: Seguridad

    La traducción de direcciones de red (NAT) proporciona seguridad en cierta medida, ya que las direcciones IP de las computadoras de la red local (LAN) del SVG2500 no son visibles en Internet. Este diagrama no necesariamente se corresponde con el cableado de red. La explicación completa de la seguridad de la red está...
  • Page 32: Firewall

    Una DMZ también puede resultar útil para jugar juegos interactivos que puedan presentar problemas si se ejecutan a través de un firewall. Puede dejar expuesta a Internet sólo la computadora que utiliza para jugar, y proteger al resto de la red. Para obtener más información, consulte la sección Pautas de configuración para...
  • Page 33: Seguridad Inalámbrica

    1 DESCRIPCIÓN GENERAL Seguridad inalámbrica Los datos de la WLAN se transmiten mediante señales de radio, por lo que es posible que una persona no autorizada acceda a su WLAN a menos que usted lo impida. Para impedir el acceso no autorizado a los datos que se transmiten por su LAN, debe habilitar la seguridad inalámbrica.
  • Page 34: Redes Privadas Virtuales

    Redes privadas virtuales El SVG2500 es compatible con el funcionamiento de pasaje de VPN de varios túneles para conectar computadoras remotas de forma segura mediante Internet. El SVG2500: • Es compatible con el Protocolo de túnel punto a punto (PPTP) y el Protocolo de túnel de capa 2...
  • Page 35: Instalación

    Para obtener más información sobre la configuración de una WLAN, consulte la sección Configuración de su LAN inalámbrica. Antes de comenzar Antes de comenzar con la instalación, controle que se hayan incluido los siguientes ítems con su gateway Motorola SVG2500: Ítem Descripción Cable de alimentación Conecta el SVG2500 a un adaptador de energía...
  • Page 36: Precauciones

    Ethernet Un cable USB y el CD-ROM de instalación del SVG2500, que contiene el software de instalación del USB El cable coaxial, los divisores de RF, los hubs y los interruptores están disponibles en tiendas de artículos electrónicos. Precauciones Posponga la instalación del SVG2500 para cuando no haya riesgo de tormentas...
  • Page 37: Inscripción Para Servicio

    2 INSTALACIÓN Inscripción para Servicio Debe inscribirse con un proveedor de servicios de Internet para acceder a la Web y a otros servicios en línea. Para activar su servicio, llame a su proveedor de servicios de Internet local. Deberá proporcionar la dirección MAC marcada como HFC MAC ID que se encuentra en la Etiqueta de la base del SVG2500.
  • Page 38: Instalación De La Batería

    Proveedor de servicios de Internet determina si su SVG2500 será proporcionado con batería. 1. Coloque el SVG2500 en una superficie blanda para poder acceder a la base de la unidad. 2. Levante la lengüeta de la tapa de la batería.
  • Page 39 2 INSTALACIÓN 4. Los conectores de la batería deben acoplarse con los del SVG2500. Asegúrese de que la lengüeta para jalar esté accesible y no impida que la tapa de la batería se cierre correctamente. Presione hasta que quede totalmente asentada 5.
  • Page 40: Conexión Del Svg2500 Al Sistema De Cableado

    Antes de comenzar, asegúrese de que la computadora esté encendida y el SVG2500 apagado. 1. Conecte un extremo del cable coaxial a la salida de cable o al divisor. 2. Conecte el otro extremo del cable coaxial al conector de cable del SVG2500.
  • Page 41: Cableado De La Lan

    LAN Ethernet con cable se muestran algunos ejemplos de conexiones. Debe instalar los controladores correspondientes al adaptador Ethernet en cada computadora de la red. La descripción detallada del cableado de red está fuera del alcance de este documento. Instalación de controladores USB En esta sección se describe la instalación de un controlador USB en una...
  • Page 42: Instalación Del Controlador Usb En Windows 2000

    1. Inserte el CD-ROM de Instalación del SVG2500 en la unidad de CD-ROM. Este CD contiene los controladores de USB, y debe estar colocado y ser leído por la PC antes de que usted conecte el SVG2500 a la computadora.
  • Page 43 2 INSTALACIÓN 4. Haga clic en Siguiente para que se abra la ventana para Ubicar los archivos del controlador. 5. Seleccione sólo la opción Unidades de CD-ROM. 6. Haga clic en Siguiente para que se abra la ventana de Resultados de la búsqueda de archivos del controlador.
  • Page 44: Instalación De Controlador Usb En Windows Xp

    2 INSTALACIÓN 7. Haga clic en Sí para continuar con la instalación. Se abre la ventana Asistente de nuevo hardware encontrado. 8. Haga clic en Finalizar para completar la instalación. Cuando haya terminado de instalar el controlador USB, puede continuar con la Cómo...
  • Page 45 2 INSTALACIÓN 3. Asegúrese de seleccionar la opción No por el momento y de hacer clic en Siguiente para que se abra la siguiente ventana: 4. Asegúrese de que esté seleccionada la opción Instalar el software automáticamente y haga clic en Siguiente. Windows automáticamente busca los controladores de USB correctos y los instala.
  • Page 46: Instalación De Controlador Usb En Windows Vista

    1. Inserte el CD-ROM de Instalación del SVG2500 en la unidad de CD-ROM. Este CD contiene los controladores de USB, y debe estar colocado y ser leído por la PC antes de que usted conecte el SVG2500 a la computadora.
  • Page 47 4. Haga clic en Siguiente y Windows buscará de forma automática el software de controladores en el CD. Se muestra la página de Seguridad de Windows. 5. Haga clic en Instalar este software de controladores de todas formas. Se vuelve a abrir la ventana Nuevo hardware encontrado para verificar la instalación.
  • Page 48: Cómo Conectar Una Pc Al Puerto Usb Del Svg2500

    2 INSTALACIÓN Cómo conectar una PC al puerto USB del SVG2500 Puede conectar una sola PC con Windows 2000, Windows XP o Windows Vista al puerto USB del SVG2500. ¡Precaución! Antes de enchufar el cable USB, asegúrese de que se haya introducido el CD-ROM de la Instalación del SVG2500 en la unidad de CD-ROM de la PC.
  • Page 49: Windows 2000

    2 INSTALACIÓN Windows 2000 Para recuperar las direcciones IP y DNS, realice lo siguiente en cada una de las computadoras de cliente Ethernet que funcionan con Windows 2000: 1. Desde el Escritorio de Windows, seleccione Panel de control para abrir la ventana Panel de control.
  • Page 50: Windows Xp

    Windows. 2. Seleccione Ejecutar para abrir la ventana Ejecutar. 3. Escriba cmd en el cuadro de entrada Abierto y luego haga clic en OK para abrir la ventana de interfaz de comandos. 4. Escriba ipconfig /renew y presione Enter para obtener la dirección IP de su computadora del servidor DHCP en el Motorola SVG2500.
  • Page 51 3. Haga clic derecho en el icono de la conexión a Ethernet y seleccione Propiedades para abrir la ventana Propiedades de la conexión de área local. 4. En la ficha General, seleccione (o resalte) Protocolo de Internet (TCP/IP) y luego haga clic en Propiedades.
  • Page 52: Windows Vista

    Windows. 2. Seleccione Ejecutar para abrir la ventana Ejecutar. 3. Escriba cmd en el cuadro de entrada Abierto y luego haga clic en OK para abrir la ventana de interfaz de comandos. 4. Escriba ipconfig /renew y presione Enter para obtener la dirección IP de su computadora del servidor DHCP en el Motorola SVG2500.
  • Page 53 2 INSTALACIÓN 2. Haga clic en Red e Internet para abrir la ventana Red e Internet. 3. Haga clic en Centro de redes y recursos compartidos para abrir la ventana Centro de redes y recursos compartidos.
  • Page 54 2 INSTALACIÓN 4. Haga clic en Administrar conexiones de red para abrir la ventana de conexiones LAN o Internet de alta velocidad. 5. Haga clic derecho en el icono de la conexión a red y seleccione Propiedades del menú desplegable para abrir la ventana Propiedades de conexión de área local.
  • Page 55: Linux

    Windows. 2. Seleccione Ejecutar para abrir la ventana Ejecutar. 3. Escriba cmd en el cuadro de entrada Abierto y luego haga clic en OK para abrir la ventana de interfaz de comandos. 4. Escriba ipconfig /renew y presione Enter para obtener la dirección IP de su computadora del servidor DHCP en el Motorola SVG2500.
  • Page 56: Macintosh O Unix

    Cómo configurar el protocolo TCP/IP Asegúrese de que todas las computadoras de los clientes estén configuradas para el protocolo TCP/IP , que es un protocolo de comunicación entre computadoras. Lleve a cabo uno de los siguientes procedimientos para el sistema operativo que está...
  • Page 57: Cómo Configurar El Protocolo Tcp/Ip En Windows 2000

    PC con múltiples interfaces de red. Las PC que poseen sólo una interfaz de red pueden representarse como "Conexión de Área Local". 3. Haga doble clic en el número de Conexión de área local para abrir la ventana Estado del número de conexión de área local. El valor del número varía de...
  • Page 58 5. Si el Protocolo de Internet (TCP/IP) figura en la lista de componentes, el TCP/IP está instalado. Puede saltar al paso 8. 6. Si el Protocolo de Internet (TCP/IP) no está en la lista, haga clic en Instalar. Se abre la ventana Seleccionar tipo de componente de red.
  • Page 59 2 INSTALACIÓN 8. Haga clic en Protocolo de Internet (TCP/IP) y luego en OK. Se vuelve a abrir la ventana Propiedades del número de conexión de área local. 9. Haga clic en Protocolo de Internet (TCP/IP) y luego haga clic en Propiedades para abrir la ventana Propiedades del protocolo de Internet (TCP/IP).
  • Page 60: Cómo Configurar El Protocolo Tcp/Ip En Windows Xp

    1. En el Escritorio de Windows, haga clic en Inicio para abrir la ventana Inicio. 2. Haga clic en Panel de control para abrir la ventana Panel de control. La pantalla varía en función de las opciones de visualización de Windows XP . Si la pantalla es una vista de Categoría, como la que se muestra abajo, continúe con el paso 3;...
  • Page 61 Conexiones de red para abrir las conexiones de LAN o de Internet de alta velocidad. 6. Haga clic con el botón derecho del mouse en la conexión de red. Si aparece más de una conexión, asegúrese de seleccionar la que corresponda a su interfaz de red.
  • Page 62: Cómo Configurar El Protocolo Tcp/Ip En Windows Vista

    10. Haga clic en OK para guardar la configuración TCP/IP y salga de la ventana Propiedades del protocolo TCP/IP . 11. Haga clic en OK para salir de la ventana Propiedades de la conexión de área local. Cuando complete la configuración TCP/IP , vaya a Cómo verificar la dirección IP en...
  • Page 63 2 INSTALACIÓN 2. Haga clic en Panel de control para abrir la ventana Panel de control. 3. Haga clic con el botón derecho del mouse en Red e Internet para abrir la ventana Red e Internet: 4. Haga clic con el botón derecho del mouse en Centro de redes y recursos compartidos...
  • Page 64 5. Haga clic en Administrar conexiones de red para visualizar las conexiones LAN o Internet de alta velocidad. 6. Haga clic con el botón derecho del mouse en la conexión de red y seleccione Propiedades para abrir la ventana Propiedades de conexión de área local.
  • Page 65: Cómo Verificar La Dirección Ip En Windows 2000 O Windows Xp

    2 INSTALACIÓN 8. Seleccione la Versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4) y haga clic en Propiedades para abrir la ventana Propiedades de la versión 4 del protocolo de Internet (TCP/IPv4). 9. Asegúrese de que estén seleccionadas las opciones Obtener una dirección IP automáticamente y Obtener la dirección del servidor DNS automáticamente.
  • Page 66 2 INSTALACIÓN 4. Escriba ipconfig y presione Enter para abrir la información de configuración de IP . Si aparece una ventana similar a la que se ve a continuación, la configuración es normal. 5. Si aparece una Dirección de Autoconfiguración de IP , como se ve en la ventana que aparece a continuación, hay una conexión incorrecta entre su PC y el...
  • Page 67: Cómo Verificar La Dirección Ip En Windows Vista

    Cómo verificar la dirección IP en Windows Vista Lleve a cabo el siguiente procedimiento para verificar la dirección IP: 1. En el Escritorio de Windows Vista, haga clic en Inicio para abrir la ventana del menú Inicio. 2. Haga clic en Todos los programas.
  • Page 68 2 INSTALACIÓN 4. Seleccione Ejecutar para abrir la ventana Ejecutar. 5. Escriba cmd y haga clic en OK para abrir una ventana de interfaz de comandos. 6. Escriba ipconfig y presione Enter para abrir la Configuración de IP . Si aparece una ventana similar a la que se ve a continuación, la configuración es normal.
  • Page 69 2 INSTALACIÓN Lleve a cabo el siguiente procedimiento para renovar la dirección IP: 1. En la interfaz de comandos, escriba ipconfig /renew y presione Enter. Si aparece una dirección IP válida, como se muestra, debería tener acceso a Internet. 2. Escriba exit y luego presione Enter para volver a Windows.
  • Page 70: Cómo Instalar El Teléfono Para Voip

    Para reducir el riesgo de incendios, utilice sólo un cable de alimentación de 26 AWG o mayor que figure en la Lista UL o que cuente con certificación de la CSA o un equivalente nacional para conectar una línea telefónica a su SVG2500.
  • Page 71: Montaje De Pared Del Svg2500

    Lleve a cabo el siguiente procedimiento para montar su SVG2500 en la pared: 1. Consulte la Plantilla de montaje de pared para imprimir una copia de la plantilla. 2. Haga clic en el icono Imprimir o elija Imprimir del menú Archivo para abrir el cuadro de diálogo Imprimir. ® ®...
  • Page 72: Plantilla De Montaje En Pared

    Debe haber 0,09 pulgada (2,3 mm) entre la pared y la parte inferior de la cabeza del tornillo. 9. Coloque el SVG2500 para que los ojos de la cerradura de la parte trasera de la unidad estén alineados sobre los tornillos de montaje. Asegúrese de no dañar las antenas.
  • Page 73: Configuración Básica

    Cómo modificar la contraseña predeterminada del SVG2500. Los firewall no son infalibles. Elija la política de firewall más segura que pueda obtener. Consulte la Section 7, SVG2500 Firewall Pages. Si está utilizando una LAN cableada solamente y no posee una LAN inalámbrica, asegúrese de inhabilitar la interfaz inalámbrica.
  • Page 74 4. Escriba motorola en el campo Contraseña (este campo distingue mayúsculas y minúsculas). 5. Haga clic en Login (Iniciar sesión) para que aparezca la página de Conexión de estado del SVG2500. La página de Conexión de estado le ofrece la siguiente información de estado sobre la conexión de red del SVG2500:...
  • Page 75: Barra De Opciones Del Menú Del Svg2500

    3 CONFIGURACIÓN BÁSICA Barra de opciones del menú del SVG2500 La barra Opciones del menú del SVG2500 aparece en la parte superior de la ventana del Administrador de configuración del SVG2500. Cuando se selecciona una opción del menú, se abrirá una página de nivel superior para esa opción.
  • Page 76: Opciones Del Submenú Del Svg2500

    Lleve a cabo el siguiente procedimiento para modificar la contraseña predeterminada: 1. En la Página del estado del SVG2500, haga clic en la Opción de Seguridad del submenú de la lista de Opciones de estado. Se abre la página de Seguridad del estado.
  • Page 77: Restablecer Las Configuraciones Predeterminadas De Fábrica

    Cómo obtener ayuda Para recuperar la información de ayuda para cualquier opción de menú, haga clic en ayuda en esa página. A modo de ejemplo, la página del Firewall se muestra a continuación: Puede utilizar la barra de desplazamiento de Windows para visualizar elementos...
  • Page 78: Pautas De Configuración Para Juegos

    Configuración del Host de juegos DMZ ¡Precaución! El host de juegos DMZ no está protegido por el firewall. Está abierto para la comunicación o el acceso ilegal de cualquier computadora de la Internet. Tenga en cuenta esto antes de configurar un dispositivo para lDMZ.
  • Page 79: Cómo Salir Del Administrador De Configuración Del Svg2500

    DMZ. Cómo salir del administrador de configuración del SVG2500 Cómo cerrar sesión y cerrar el Administrador de configuración del SVG2500: • Haga clic en Cierre de sesión en la Barra de opciones del menú del SVG2500...
  • Page 80: Páginas De Información Acerca Del Estado Del Svg2500

    Página del estado del software Esta página brinda información acerca de la versión del hardware, de software, la dirección MAC, la dirección IP del cable módem, el número de serie, el tiempo activo del sistema y el estado de registro de la red.
  • Page 81: Página De Conexión Del Estado

    4 PÁGINAS DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DEL SVG2500 Página de conexión del estado Esta página le ofrece el estado de conectividad de las redes HFC e IP del cable módem del SVG2500. Usted puede hacer clic en el botón Actualizar del navegador cuando desee actualizar la información de la página.
  • Page 82: Página De Seguridad Del Estado

    Modificación de la contraseña predeterminada del SVG2500 1. En el campo Contraseña - modificación de nombre de usuario, escriba su nuevo Nombre de usuario. 2. En el campo Nueva contraseña, escriba su nueva contraseña (este campo distingue mayúsculas y minúsculas).
  • Page 83: Página Del Diagnóstico Del Estado

    LAN del SVG2500: 1. Seleccione Ping de la lista desplegable Seleccionar utilidad. 2. Ingrese la dirección IP de la computadora a la que desee enviar Ping en el campo de destino. 3. Ingrese el tamaño del paquete de datos en bytes en el campo tamaño de Ping.
  • Page 84: Utilidad De La Traceroute

    Seleccionar utilidad, verá controles alternativos para la utilidad de la Traceroute. 1. Ingrese la dirección IP o el Nombre del host de la computadora a la que se le realizará la operación de Traceroute en el campo Destino. 2. Ingrese el número máximo de hops que realiza la operación de Traceroute antes de detenerse en el campo Cantidad máxima de hops.
  • Page 85: Página De Registro De Eventos Del Estado

    4 PÁGINAS DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DEL SVG2500 6. Luego de ingresar los parámetros de la Traceroute, haga clic en Inicio de prueba para comenzar la operación de Traceroute. Los resultados del envío de Ping aparecerán en el Panel de resultados.
  • Page 86: Páginas De Información Básica Acerca Del Svg2500

    ISP (proveedor de servicios de Internet). Campo Descripción NAPT mode (Modo de la NAPT es un caso especial de NAT (traducción de dirección de red), en NAPT [traducción de donde numerosos números IP se esconden detrás de un número de puerto de dirección de direcciones.
  • Page 87 ISP para Dirección IP estática, Máscara de IP estática, Gateway predeterminado, DNS primario y secundario. Host Name (Nombre del Si el Tipo de conexión WAN es DHCP, ingrese un Nombre de host si así host) lo requiere su ISP. Domain Name (Nombre Si el Tipo de conexión WAN es DHCP, ingrese un Nombre de dominio si...
  • Page 88: Página De Información Básica Del Dhcp

    DHCP Clients (Clientes DHCP) Enumera la información del dispositivo del cliente DHCP. Al finalizar, haga clic en Aplicar para guardar los cambios. Para renovar una dirección IP de un cliente DHCP , elija Seleccionar y luego haga clic en Fuerza disponible.
  • Page 89: Página De Información Básica Del Ddns

    Esta página le permite configurar el servicio del Sistema de nombres de dominio dinámico (DDNS). El servicio del DDNS le permite asignar un nombre de dominio de Internet estático a una dirección IP dinámica, lo que permite que se pueda acceder a su SVG2500 más fácilmente desde varias ubicaciones en Internet.
  • Page 90: Página De Información Básica Acerca Del Respaldo

    (Respaldo) Cómo restablecer su configuración del SVG2500 1. Escriba la ruta con el nombre del archivo en donde está el archivo de respaldo o haga clic en Examinar para ubicar el archivo. 2. Haga clic en Restablecer para recrear las configuraciones del SVG2500 previamente guardadas.
  • Page 91: Páginas Avanzadas Del Svg2500

    Usted puede hacer clic en cualquier Opción del submenú Avanzada para visualizar o modificar la información de la configuración avanzada para esa opción. Página de opciones avanzadas Esta página le permite configurar los modos de operación para regular cómo el dispositivo SVG2500 enruta el tráfico IP . Campo Descripción WAN Blocking (Bloqueo de WAN) Evita que el Administrador de configuración del SVG2500 o las...
  • Page 92 SVG2500. Le permite configurar la WAN del SVG2500 configuración remota) accediendo a la dirección IP de la WAN en el Puerto 8080 del administrador de la configuración desde cualquier lugar de Internet. Por ejemplo, en la ventana URL del navegador, escriba http://WanIPAddress:8080/ para acceder al Administrador de configuración del SVG2500 de forma remota.
  • Page 93: Página De Filtrado De Ip Avanzado

    6 PÁGINAS AVANZADAS DEL SVG2500 Página de filtrado de IP avanzado Esta página le permite definir a qué computadora local se le negará el acceso a la WAN del SVG2500. Usted puede configurar los filtros de dirección IP para bloquear el tráfico de Internet a dispositivos de redes específicos en la LAN ingresando...
  • Page 94: Página De Filtrado Avanzado De Mac

    WAN a través de las direcciones MAC. Esto resulta de gran utilidad ya que la dirección MAC de una tarjeta NIC (tarjeta de interfaz de red) nunca cambia, a diferencia de la dirección IP , que se puede asignar a través del servidor DHCP o preprogramarse a varias direcciones en el tiempo.
  • Page 95: Página De Filtrado Avanzado De Puerto

    HTTP (o "sitios de navegación"), configuraría el "Puerto de inicio" a 80, el "Puerto de finalización" a 80, el "Protocolo" a TCP , realizaría una marca de verificación en Activado y luego haría clic en Aplicar.
  • Page 96: Página De Desvío De Puerto Avanzado

    Para asignar un puerto, debe ingresar el rango de números de puerto que se debe desviar localmente y la dirección IP a la cual el tráfico de esos puertos se debe enviar. Si sólo desea una sola especificación de puerto, ingrese el mismo número de puerto en las ubicaciones "inicio"...
  • Page 97: Página De Activación De Puerto Avanzado

    Administrador de la configuración detecta datos salientes en un número de puerto IP específico establecido en el "Rango de activador", los puertos resultantes establecidos en el "Rango de destino" se abren para los datos entrantes (a veces se los llaman puertos bidireccionales). Si no se detecta tráfico saliente en los puertos del "Rango de activador"...
  • Page 98 Campo Descripción Target Range (Rango de destino) Start Port (Puerto de El número del puerto de inicio del Rango del activador de puerto. inicio) End Port (Puerto de El número de puerto de finalización del Rango del activador de finalización) puerto.
  • Page 99: Página Del Dmz Host Avanzado

    Página del DMZ Host avanzado Esta página le permite especificar el receptor "predeterminado" del tráfico WAN que NAT no puede traducir a una PC local conocida. El host DMZ (Zona desmilitarizada) (también conocido como "Host expuesto") se puede describir como una computadora o una pequeña subred que está...
  • Page 100: Página De Configuración Del Protocolo De Información De Enrutamiento Avanzado

    Modo de dirección estática IP en la Página de configuración básica. ¡Debe activar la Dirección IP estática y luego establecer la información de red IP de la WAN! El RIP es normalmente una función que está rigurosamente controlada a través del ISP . Las claves de autenticación y los ID del RIP se mantienen normalmente como...
  • Page 101 Si está utilizando la clave de autenticación compartida en RIP, necesitará una clave. RIP Authentication Key ID (ID de la Un campo de 8 bits no registrado en el paquete del RIP. Este clave de autenticación del RIP) campo identifica la clave utilizada para crear la información de autenticación para el paquete RIP y también indica el algoritmo...
  • Page 102: Páginas Del Firewall Del Svg2500

    Usted puede hacer clic en cualquier Opción del submenú del firewall para visualizar o modificar la información acerca de la configuración del firewall para esa opción. Para obtener más información acerca de cómo el firewall puede afectar a los juegos, consulte las Pautas de la configuración de los juegos.
  • Page 103: Página De Filtrado Del Contenido Web Del Firewall

    LAN y la WAN. Realice una marca de verificación en Activar para cada filtro web que desee establecer para el firewall y luego haga clic en Aplicar. Los filtros web se activarán sin tener que reiniciar el Administrador de configuración SVG2500.
  • Page 104: Página Del Registro Local Del Firewall

    • Alertas individuales de correo electrónico enviadas automáticamente cada vez que el firewall resulte atacado. • El registro local se almacena en el módem y se muestra en el cuadro de la Página del registro local Campo Descripción Contact Email Address (Dirección de Su dirección de correo electrónico...
  • Page 105: Página Del Registro Remoto Del Firewall

    Usted puede registrar las conexiones permitidas, las bloqueadas, los tipos de ataques de Internet conocidos y los eventos de la configuración del CMRG. El servidor SysLog debe estar en la misma red de la LAN privada por detrás del Administrador de configuración (típicamente 192.168.0.x). Para activar la función de monitoreo del SysLog, verifique los tipos de eventos que se desee monitorear e ingrese el último byte de la dirección IP del servidor SysLog.
  • Page 106: Páginas Del Control Del Svg2500

    Página de la configuración del usuario del control parental Esta página es la página maestra. Cada usuario está unido a una regla de acceso de tiempo específico, regla de filtrado de contenido y contraseña de inicio de sesión para acceder al contenido filtrado.
  • Page 107 Se utiliza para especificar a qué sitios web puede acceder un contenido) usuario seleccionado. Escoja Sólo la lista de acceso blanco y elija un usuario de la lista desplegable. Time Access Rule (Regla de Puede elegir una regla que restrinja el momento en que un acceso de tiempo) usuario seleccionado pueda tener acceso a Internet.
  • Page 108: Página De Configuración Básica Del Control Parental

    Internet y ciertos sitios web. Después de que haya modificado las configuraciones del Control parental, haga clic en el botón Aplicar, Agregar o Quitar apropiado. Haga clic en Actualizar en su ventana del navegador de web para visualizar las configuraciones actuales.
  • Page 109: Página De La Política De Acceso Del Control Parental Tod

    SVG2500 basado en las configuraciones de día y tiempo que usted especifique. Puede establecer políticas para bloquear el tráfico de Internet para el día entero o simplemente para ciertos períodos de tiempo en cada día para usuarios específicos. Puede agregar hasta 30 categorías de ocho caracteres (nombres de filtro) con distintas configuraciones de día y noche.
  • Page 110: Página De Registro De Eventos Del Control Parental

    Página de registro de eventos del control parental Esta página muestra el informe del registro de eventos del Control parental. El registro de eventos es una lista de las últimas 30 violaciones del acceso al Control parental, que incluye los siguientes ítems en el tráfico de Internet: •...
  • Page 111: Páginas Del Svg2500 Inalámbrico

    ¡Precaución! Para evitar la intromisión o el acceso no autorizado a los datos de la WLAN, debe habilitar la seguridad inalámbrica. Las configuraciones del SVG2500 predeterminadas no proporcionan ninguna seguridad inalámbrica. Una vez que su WLAN esté en funcionamiento, asegúrese de habilitar la seguridad inalámbrica.
  • Page 112: Cómo Encriptar Las Trasmisiones De Lan Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Cómo encriptar las trasmisiones de LAN inalámbrica Para evitar la visualización no autorizada de los datos transmitidos a través de su WLAN, debe encriptar sus transmisiones inalámbricas. Utilice la Página de privacidad del 802. 11b/g inalámbrico para encriptar los datos trasmitidos.
  • Page 113: Página Básica Del 802.11B/G Inalámbrico

    Identificador de conjunto de servicio de la red (SSID) y las configuraciones de seguridad de WPA-Personal. Configura una nueva red sólo en cada dispositivo nuevo que posee autorización para unirse a la red. Campo Descripción Wireless MAC Address Muestra la dirección de MAC de la tarjeta inalámbrica instalada.
  • Page 114 Descripción Country (País) Restringe el conjunto del canal basado en los requerimientos reguladores del país. Éste es un campo que sólo se puede visualizar. Channel (Canal) Selecciona el canal para la operación del punto de acceso (AP). La lista de canales disponibles depende del país designado. Para este campo, el canal seleccionado en los clientes inalámbricos en su...
  • Page 115: Página De Privacidad Del 802.11B/G Inalámbrico

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página de privacidad del 802.11b/g inalámbrico Esta página le permite configurar las claves y/o frase clave de WEP .
  • Page 116 Luego el punto de acceso envía un texto de desafío al CPE. El CPE utiliza una clave de 64 ó 128 bits para encriptar el texto de desafío y envía el texto encriptado al punto de acceso. El punto de acceso decriptará...
  • Page 117 64 bits. Ingrese 13 caracteres ASCII o 26 dígitos hexadecimales para una clave de 128 bits. Cuando la encriptación WPA y WEP se activan, sólo las claves 2 y 3 están disponibles para la encriptación WEP. Current Network Key (Clave Selecciona la clave de encriptación (transmisión) cuando la...
  • Page 118: Página Del Control De Acceso De La 802.11B/G Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página del control de acceso de la 802.11b/g inalámbrica Esta página le permite configurar el control de acceso al AP, así como el estado de los clientes conectados. Campo Descripción MAC Restrict Mode (Modo de Selecciona si a los clientes inalámbricos con la MAC especificada se...
  • Page 119: Página De Privacidad Avanzada De La 802.11B/G Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página de privacidad avanzada de la 802.11b/g inalámbrica Esta página le permite configurar tasas de datos y umbrales de WiFi. Campo Descripción 54g™ Mode (Modo 54g™) Configura estos modos de red: 54g Auto 54g Performance 54g LRS 802.11b only...
  • Page 120: Página De Extensión Inalámbrica

    SVG2500N-2.1.1.0-LAB- 00-SH.bin proporciona un mayor rendimiento, pero tiene como resultado que sea más corta la vida útil de la batería del cliente. A su vez, establecer valores más altos proporciona un rendimiento inferior, pero aumenta la vida útil de la batería del cliente.
  • Page 121: Página De Wi-Fi Multimedia De La 802.11B/G Inalámbrica

    9 PÁGINAS DEL SVG2500 INALÁMBRICO Página de Wi-Fi multimedia de la 802.11b/g inalámbrica Esta página le permite configurar la Calidad del servicio (QoS) del Wi-Fi multimedia. Campo Descripción WMM Support (Compatibilidad Selecciona la compatibilidad con multimedia Wi-Fi como Auto con multimedia Wi-Fi) (Automática), On (Activada) u Off (Desactivada).
  • Page 122 Admission Control especifica si se aplica el control de admisión a las categorías de acceso. El parámetro Discard Oldest First especifica la política de descarte de las colas. Si se lo activa, se descartan primero los elementos con más antigüedad; si se lo desactiva, se descartan primero los de menor antigüedad.
  • Page 123: Página De Red Huésped Avanzada De La 802.11B/G Inalámbrica

    Esta página le permite configurar una red huésped secundaria en la interfaz inalámbrica. Esta red está aislada de la LAN. Los clientes que se asocien con la SSID de la red huésped estarán aislados de la LAN privada y sólo podrán comunicarse con hosts de la WAN.
  • Page 124 Este campo le permite seleccionar qué red huésped inalámbrica desea modificar. Current Guest Network (Red Si se activa, la trama del indicador se transmite con la SSID huésped huésped actual) Guest Network Name (SSID) Asigna un nombre de red único (SSID) a la red huésped, que aparecerá...
  • Page 125: Configuración De Clientes Inalámbricos

    En una computadora con el Administrador de cliente inalámbrico instalado, aparece el icono en la barra de tareas de Windows. Haga doble clic en el icono para iniciar la utilidad. Es posible que deba llevar a cabo los siguientes procedimientos a fin de utilizar una computadora con un cliente inalámbrico para conectarse a Internet.
  • Page 126: Configuración De Un Cliente Inalámbrico En Wep

    • La autenticación de claves compartidas está activada en el SVG2500 pero no en el cliente • La clave WEP del cliente no coincide con la clave WEP del SVG2500 Debe ingresar la clave WEP de 64 ó 128 bits generada por el SVG2500 en todos los adaptadores inalámbricos. ¡Precaución! Nunca suministre su clave WEP a nadie que no esté...
  • Page 127: 10 Páginas De Vpn Del Svg2500

    Activa o desactiva el protocolo de seguridad del protocolo de Internet destino de IPsec) Add New Tunnel (Agregar Crea la configuración de un nuevo túnel y lo agrega a la tabla. nuevo túnel) Haga clic en Edit (Editar) para agregar el nombre y las características...
  • Page 128: Página Ipsec De Vpn

    Esta página le permite configurar varios túneles VPN para diversas computadoras cliente. Puede configurar y almacenar diferentes túneles, pero no puede activarlos para que sea más fácil utilizarlos con conexiones o computadoras cliente que no se utilicen con regularidad. Los parámetros únicos de IPsec correspondientes a cada configuración de túnel se almacenan en la sección IPsec Settings (Configuración de IPsec) que aparece al final...
  • Page 129 IP Subnet (Subred de IP): en el caso de una subred/red completa, ingrese la subred y la máscara En el caso de un rango de direcciones IP , ingrese las direcciones IP de inicio y finalización correspondientes al grupo de direcciones IP consecutivas que tendrán acceso al túnel VPN.
  • Page 130 IP Subnet (Subred de IP): en el caso de una subred/red completa, ingrese la subred y la máscara En el caso de un rango de direcciones IP y subred IP , ingrese las direcciones IP de inicio y finalización correspondientes al grupo de direcciones IP consecutivas que tendrán acceso al túnel VPN.
  • Page 131 (Security Association, SA). En la etapa 1 se crea una SA de intercambio de claves de Internet (IKE). Después de finalizada la etapa 1, en la etapa 2 se crea una o más SA de IPSEC, que luego se utilizan para codificar las sesiones de IPSEC.
  • Page 132: Página L2Tp/Pptp De Vpn

    El cifrado punto a punto de Microsoft (Microsoft Point-to-Point (Seguridad de PPP) Encryption) es un tipo de cifrado de vínculos que se usa en PPTP . Esto MPPE Encryption significa que se cifrarán los datos que se envíen a través de este túnel.
  • Page 133: Página De Registro De Eventos De Vpn

    10 PÁGINAS DE VPN DEL SVG2500 Página de registro de eventos de VPN Esta página le permite ver el registro de eventos de VPN. Presenta un historial de la actividad y las conexiones VPN en orden cronológico, y muestra la dirección IP de ambos extremos (remoto y local) del túnel.
  • Page 134: 11 Páginas De Mta Del Svg2500

    Página de estado de MTA En esta página se muestra el estado de inicialización del MTA. Página de DHCP de MTA En esta página se muestra la información de concesión de DHCP del MTA.
  • Page 135: Página De Qos Del Mta

    11 PÁGINAS DE MTA DEL SVG2500 Página de QoS del MTA En esta página se muestran los parámetros de Calidad de servicio (QoS) del MTA.
  • Page 136: Página De Suministro Del Mta

    11 PÁGINAS DE MTA DEL SVG2500 Página de suministro del MTA En esta página se muestran los detalles de suministro del MTA correspondientes a la conexión telefónica de VoIP de su SVG2500.
  • Page 137: Registro De Eventos Del Mta

    11 PÁGINAS DE MTA DEL SVG2500 Registro de eventos del MTA En esta página se muestra la información del registro de eventos del MTA correspondiente a la conexión telefónica de VoIP de su SVG2500. También se muestran los mensajes de diagnósticos generados por el MTA. Esta información está...
  • Page 138: 12 Páginas De La Batería Del Svg2500

    NOTA: Algunos modelos del SVG3500 no vienen con batería de repuesto. Página del controlador de las baterías En esta página se muestra el estado del controlador de las baterías del SVG2500. Campo Descripción Driver (Controlador) Muestra el nivel de revisión del microcódigo PICO.
  • Page 139: Página De Ups De La Batería

    Página de retraso de la interfaz de las baterías En esta página se muestra el retraso de apagado de las diversas interfaces de usuario si se pasa a depender de la energía de las baterías. N/A indica que la interfaz no se apagará.
  • Page 140: 13 Localización De Fallas

    Antes de llamar a su proveedor de servicio, intente presionar el botón Reset (Reiniciar) en el panel posterior del SVG2500. El reinicio del SVG2500 puede demorar entre 5 y 30 minutos. Su proveedor de servicios puede pedirle que describa el estado de las luces, según se indica en la sección Luces del panel frontal y condiciones de error.
  • Page 141: Luces Del Panel Frontal Y Condiciones De Error

    SSID). Si está activada, asegúrese de que el nombre de red (SSID) de todos los clientes inalámbricos afectados sea idéntico al SSID del SVG2500. • En la Página de control de acceso inalámbrico, asegúrese de que la dirección MAC de cada cliente inalámbrico afectado sea la correcta. Baja velocidad de En la Página de seguridad inalámbrica, verifique que el tipo de cifrado...
  • Page 142: Eliminación De Controladores Usb

    Eliminación de controladores USB Eliminación del controlador USB en Windows 2000 1. Seleccione Panel de control, ya sea del menú inicio de Windows o del Escritorio de Windows, para abrir la ventana Panel de Control. 2. Haga doble clic en System (Sistema) para abrir la ventana Propiedades del sistema.
  • Page 143 5. Haga doble clic en Adaptadores de red para expandir la lista. 6. Haga clic en Gateway de voz sobre IP Motorola SURFboard. El icono de desinstalación se muestra en la barra de menú en la parte superior de la ventana.
  • Page 144: Eliminación Del Controlador Usb En Windows Xp

    Windows XP . A continuación se muestra la vista por categorías. 2. Si se abre una vista por categorías similar a la que se muestra más arriba, haga clic en Rendimiento y mantenimiento para abrir la ventana correspondiente. De lo...
  • Page 145 13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 3. Haga clic en Sistema para abrir la ventana Propiedades del sistema. Salte al paso 6. 4. Si se abre una vista clásica similar a la siguiente, haga doble clic en Sistema para abrir la ventana Propiedades del sistema.
  • Page 146 6. Haga clic en el botón del Administrador de dispositivos para abrir la ventana correspondiente. 7. Haga doble clic en Adaptadores de red. 8. Haga clic en Gateway de voz sobre IP Motorola SURFboard. El icono de desinstalación está ubicado cerca del extremo superior de la ventana.
  • Page 147: Eliminación Del Controlador Usb En Windows Vista

    11. Cierre las ventanas Administrador de dispositivos y el Panel de Control. Eliminación del controlador USB en Windows Vista 1. Seleccione Panel de control, ya sea del menú inicio de Windows o del Escritorio de Windows, para abrir la ventana Panel de Control.
  • Page 148 13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 2. Haga clic en Sistema para abrir la ventana Propiedades del sistema. 3. Haga clic en el Administrador de dispositivos para abrir la ventana correspondiente.
  • Page 149 13 LOCALIZACIÓN DE FALLAS 4. Seleccione Acción y haga clic en Desinstalar para abrir la ventana de confirmación. 5. Haga clic en Aceptar para desinstalar el controlador USB del SVG2500. 6. Cierre las ventanas Administrador de dispositivos y el Panel de Control.
  • Page 150: Contacto

    Si necesita ayuda mientras está trabajando con el SVG2500, comuníquese con su proveedor de servicios de Internet. Para obtener más información acerca de servicio al cliente, soporte técnico o reclamos por productos en garantía, consulte la tarjeta de Información de Reglamentación, Seguridad, Licencia y Garantía del Software provista con el SVG2500.
  • Page 151: Preguntas Frecuentes

    ¿Qué medidas de seguridad inalámbrica se proporcionan en el SVG2500? Para proteger los datos que se transmiten por medio de las conexiones inalámbricas, el SVG2500 es compatible con el cifrado de WPA o WEP y las listas de control de acceso MAC. Para obtener más información, consulte la sección Configuración de su LAN...
  • Page 152 SVG2500, no es necesario el botón de suspensión. ¿Puedo ver TV por cable mientras uso mi SVG2500? Sí, su línea de TV por cable puede portar su señal de TV mientras usted envía y recibe información por Internet. ¿Qué son CableLabs Certified, DOCSIS y EuroDOCSIS? CableLabs Certified, DOCSIS y Euro-DOCSIS son las normas de la industria para distribución de datos de alta velocidad por redes de sistemas de televisión por cable.
  • Page 153: Especificaciones

    Existen varios factores que afectan las velocidades de carga y descarga. Entre ellos se cuentan el tráfico de red y los servicios ofrecidos por su operador de cable o proveedor de servicios de banda ancha, su equipo informático, el tipo de...
  • Page 154 (máximo) 200 mS con terminación de 300 vatios **La velocidad de datos actual será menor debido a la superposición de capas físicas (codificación de corrección de errores, preámbulo de ráfagas e intervalo de prevención). ***Con sistema de terminación de cable módem (CMTS) compatible con A-TDMA o S-CDMA.
  • Page 155 activas.
  • Page 156: Glosario

    17 GLOSARIO Este glosario define los términos y acrónimos que se utilizan con el SVG2500. TÉRMINO DEFINICIÓN abonado Usuario de un domicilio u oficina que tiene acceso a televisión, datos u otros servicios proporcionados por un proveedor. adaptador Dispositivo o tarjeta que conecta una computadora, impresora u otro dispositivo periférico a la red o a otro dispositivo.
  • Page 157 Protocol) transmite un datagrama para obtener una respuesta que contenga una dirección MAC correspondiente a la dirección IP del host. Al conectarse a la red, el cliente envía un mensaje de ARP . El SVG2500 responde con un mensaje que contiene su dirección MAC. Posteriormente, los datos enviados por la computadora utilizan la dirección MAC del...
  • Page 158 16 QAM codifica 4 bits por baudio. Protocolo de comunicación binaria (Binary Communication Protocol) La velocidad de error de bits (bit error rate) es la relación de la cantidad de bits errónea o caracteres recibidos de una cantidad determinada de bits transmitidos.
  • Page 159 OSI es un modelo de referencia que tiene siete capas funcionales. capa de red La capa 3 de la arquitectura de OSI permite a los servicios establecer una ruta entre sistemas abiertos. La capa de red sabe la dirección de los nodos cercanos, asigna la salida con los datos de dirección de red correctos, selecciona las rutas y...
  • Page 160 Un sistema de terminación de cable módem (cable modem termination system) es un dispositivo en la cabecera del sistema de cable que actúa de interfaz entre la red HFC y las redes IP locales o remotas para la conexión de hosts IP , cable módems o gateways, y abonados.
  • Page 161 0dBm = 1 milivatio en 75 ohmios. dBmV Nivel de señal expresado en dB como la relación de la potencia de señal en un sistema de 75 ohmios con respecto a una potencia de referencia de 1 mV en 75 ohmios. demodulación Operación para restaurar una onda previamente modulada y...
  • Page 162 IP y una máscara de subred a cada cliente. Permite la reutilización automática de direcciones IP no utilizadas. El SVG2500 es a la vez un cliente de DHCP y un servidor de DHCP . Un servidor DHCP en la cabecera del sistema de cable asigna una dirección de IP pública al SVG2500 y, opcionalmente, a...
  • Page 163 Ethernet, dirección física, dirección de hardware o dirección NIC. distorsión Cambio no deseado en la forma de onda de la señal dentro de un medio de transmisión. Reproducción no lineal de la forma de onda de entrada. divisor Dispositivo que divide la señal de un cable de entrada entre...
  • Page 164 El router generalmente se encuentra en un gateway entre redes. Un enrutador funciona en la capa 3 de la red OSI y filtra datos sobre la base de la dirección IP , analizando las direcciones IP de origen y destino para determinar la mejor ruta por la cual reenviarlos.
  • Page 165 Estándar de ComLabs; DOCSIS adaptado para usarlo en Europa. evento Mensaje generado por un dispositivo para informar a un operador o al sistema de administración de la red que ha ocurrido algo. Extensión Método para permitir que todos los hosts de la LAN Ethernet inalámbrica...
  • Page 166 17 GLOSARIO TÉRMINO DEFINICIÓN flujo descendente En una red de datos por cable, la dirección de los datos recibidos por su computadora desde Internet. FMDA El acceso múltiple de división de frecuencia (Frequency Division Multiple Access) es un método para permitir que varios usuarios compartan un espectro de radio específico.
  • Page 167 óptica como tronco y cable coaxial para las instalaciones del abonado. Intervalo entre dos routers en una red de IP . La cantidad de hops que un paquete debe atravesar hasta llegar a su destino (llamado recuento de hops) se guarda en el encabezado del paquete.
  • Page 168 Se utiliza para definir las bandas del espectro electromagnético utilizadas en comunicaciones de voz y datos, o para definir el ancho de banda de un medio de transmisión. TÉRMINO DEFINICIÓN...
  • Page 169 Oposición total al flujo de corriente de electrones de CA dentro de un dispositivo. La impedancia generalmente es de 75 ohmios en el cable coaxial y otros componentes de CATV. Inspección de Tipo de firewall que realiza un seguimiento de cada estado conexión atravesando todas las interfaces del firewall para...
  • Page 170 SVG2500 por el servidor DHCP del SVG2500 por un período de concesión especificado. Las direcciones IP privadas son utilizadas sólo por la LAN del SVG2500 y son invisibles a otros dispositivos de Internet. Consulte también el término dirección IP pública.
  • Page 171 TÉRMINO DEFINICIÓN El desvío de capa 2 es un protocolo de capa 2 de OSI que establece un túnel seguro en Internet para crear una conexión de PPP virtual entre el usuario y la red de la empresa. L2F es el protocolo de túneles de capa 2 más establecido y estable.
  • Page 172 L2F . TÉRMINO DEFINICIÓN máscara de Máscara de bit a la que se le realiza un AND lógico con la subred dirección IP de destino de un paquete para determinar la dirección de red. Un enrutador enruta paquetes usando la dirección de red.
  • Page 173 La MTU establece un límite superior en el tamaño del mensaje que puede ser transferido por la red en una única trama. Los mensajes que superen la MTU deben fragmentarse antes de la transmisión y volver a ensamblarse en el destino.
  • Page 174 En una LAN, término genérico para cualquier dispositivo de la red. En una red de HFC, interfaz entre el tronco de fibra óptica y las conexiones de cable coaxial que va a las instalaciones de los abonados. Por lo general, un nodo está ubicado en las cercanías del abonado.
  • Page 175 Unidad de datos de protocolo (protocol data unit) es un mensaje que contiene instrucciones operativas que se utilizan para SNMP . Los tipos básicos de PDU de SNMP V2 son get- request, get-next-request, get-bulk-request, response, set- request, inform-request y trap.
  • Page 176 Servicio telefónico tradicional (“plain old telephone service”) ofrecido a través del PSTN; servicio telefónico básico analógico. EL POTS usa el ancho de banda más bajo de 4 kHz por cableado de par trenzado. El protocolo punto a punto (Point-to-Point Protocol) se utiliza para transportar otros protocolos, por lo general vínculos...
  • Page 177 En una computadora u otro dispositivo electrónico, un puerto es un receptáculo o enchufe usado para conectarse de forma física a la red u otros dispositivos. En el TCP/IP , un puerto es un número que va de 0 a 65536, utilizado de forma lógica por un programa cliente para especificar un programa servidor.
  • Page 178 Phase Shift Keying) es un algoritmo de modulación de fases. La modulación de fases es una versión de modulación de frecuencia en la que la fase de la onda portadora se modula para codificar bits de información digital en cada cambio de fase.
  • Page 179 Un ID de servicio (service ID) es un identificador único de 14 bits que el CMTS asigna a un módem de cable o gateway, e identifica el tipo de tráfico que transmite (por ejemplo, datos o voz). El SID proporciona la base para que el CMTS asigne el ancho de banda al cable módem e implemente las clases de...
  • Page 180 Parte de una red, a la que comúnmente se llama "subred". Cuando se utiliza una subred, la parte del host de la dirección IP se divide en una subred y un número host. Los host y enrutadores usan la máscara de subred para identificar los bits que se usan para la red y el número de subred.
  • Page 181 (los estados pueden ser las frecuencias, los estados de voltaje o los ángulos de fase). Por lo general se miden en símbolos por segundo (sps). TBCP Protocolo de comunicación binaria etiquetada (Tagged Binary...
  • Page 182 El protocolo del paquete que comprende al otro es identificado por cada punto de destino, o interfaz de túnel, donde el paquete entra y sale de la red. Las VPN dependen de este proceso para crear una red segura.
  • Page 183 Voz sobre protocolo de Internet (Voice over Internet Protocol) es un método para intercambiar información por voz, fax o de otro tipo a través de Internet. La voz y el fax se han utilizado tradicionalmente a través de líneas telefónicas tradicionales del PSTN usando un circuito dedicado para cada línea.
  • Page 184 IEEE 802.11b. WLAN LAN inalámbrica world wide web Interfaz a Internet que se usa para navegar y para acceder a información mediante hipervínculos. Cifrado de acceso Wi-Fi protegido (Wi-Fi Protected Access), como se describe en la página Web correspondiente: http://www.wifialliance.org.
  • Page 185 Motorola, Inc. 101 Tournament Drive Horsham, PA 19044 U.S.A. http://www.motorola.com 540596-002-a 02/08...

This manual is also suitable for:

Surfboard svg2500