Page 1
TRAPANO BATTENTE RICARICABILE PABH 20-Li B2 MARTILLO PERFORADOR RECARGABLE TRAPANO BATTENTE RICARICABILE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali MARTELO PERFURADOR COM BATERIA CORDLESS HAMMER DRILL Tradução do manual de instruções original Translation of the original instructions AKKU-BOHRHAMMER Originalbetriebsanleitung IAN 315627...
Page 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Page 4
BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES „PARKSIDE X 20V TEAM“ 20V max.
MARTILLO PERFORADOR Brocas con vástago hexagonal Brocas con alojamiento SDS-Plus RECARGABLE PABH 20-LI B2 Puntas de destornillador Introducción Adaptador para brocas SDS Felicidades por la compra de su aparato Casquillo de bloqueo nuevo. Ha adquirido un producto de alta Portaherramientas calidad.
Cargador rápido de la batería: PLG 20 A1 ¡ADVERTENCIA! ENTRADA/Input: ► El nivel de vibraciones varía en función del Tensión nominal: 230-240 V ~ , 50 Hz uso de la herramienta eléctrica y, en algunos (corriente alterna) casos, puede superar los valores especifica- Consumo nominal dos en estas instrucciones.
Conserve todas las indicaciones de seguridad e) Si desea utilizar la herramienta eléctrica al y las instrucciones para el futuro. aire libre, utilice exclusivamente los alarga- dores de cable homologados para su uso en El término "herramienta eléctrica" utilizado en las exteriores.
f) Utilice ropa adecuada. No lleve ropa ancha ni f) Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas, ya que así se atascan menos y son joyas. Mantenga el pelo, la ropa y los guantes lejos de las piezas móviles. La ropa holgada, más fáciles de guiar.
5. Asistencia técnica Indicaciones de seguridad para los taladros percutores a) Encargue exclusivamente la reparación de su herramienta eléctrica al personal cualificado ■ ¡Utilice protección auditiva! El efecto especializado y solo con recambios originales. del ruido puede provocar pérdidas De esta forma, se garantiza que la seguridad auditivas.
Antes de la puesta en marcha Puesta en funcionamiento INDICACIÓN Carga de la batería (consulte la fig. A) ► Antes de realizar cualquier tarea en la ¡CUIDADO! herramienta eléctrica (p. ej., mantenimiento, ► Retire la clavija de red antes de extraer la cambio de herramienta, etc.) y antes de su batería del cargador o introducirla en él.
■ El aparato también admite distintos tipos de Extracción de herramientas con brocas con vástago hexagonal a través del vástago hexagonal adaptador para brocas SDS ♦ Tire del casquillo de bloqueo del adaptador ■ La cubierta de protección antipolvo previene para brocas SDS hacia atrás y extraiga la en gran medida la penetración del polvo de...
Giro a la derecha: Frenado: ■ Al soltar el interruptor de encendido/apagado ♦ Para taladrar o atornillar tornillos, ajuste el , el portabrocas se frena, lo que impide que interruptor del sentido de giro hacia la iz- la herramienta siga en marcha. quierda hasta el tope.
Según la Directiva europea 2012/19/EU, las he- Garantía de rramientas eléctricas usadas deben recogerse por Kompernass Handels GmbH separado para someterse a un reciclaje ecológico. Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a ¡No deseche la batería con la basura partir de la fecha de compra.
(tarifa reducida)) El producto está previsto exclusivamente para su E-Mail: kompernass@lidl.es uso privado y no para su uso comercial. En caso IAN 315627 de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas Importador a nuestros centros de asistencia técnica autorizados,...
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Denominación de la máquina: Martillo perforador recargable PABH 20-Li B2 Año de fabricación: 12-2018 Número de serie: IAN 315627 Bochum, 27/11/2018 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
(tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es Para garantizar la rápida tramitación de su pedido, tenga a mano el número de artículo (p. ej., IAN 315627) del aparato para todas sus consultas. Podrá consultar el número de artículo en la placa de características o en la portada de estas instrucciones de uso.
TRAPANO BATTENTE Punta con portapunta SDS-plus Inserti per avvitatura RICARICABILE PABH 20-LI B2 Adattatore per inserti SDS Introduzione Bussola di bloccaggio Ci congratuliamo per l'acquisto del vostro Portapunte nuovo apparecchio. È stato scelto un pro- Portainserti universale dotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni Grasso è...
Caricabatterie rapido: PLG 20 A1 ATTENZIONE! INGRESSO / Input: ► Il livello di vibrazioni cambia in base all'uso Tensione nominale: 230 - 240 V ~ , 50 Hz dell'elettroutensile e in alcuni casi può essere (corrente alternata) superiore al valore indicato nelle presenti Potenza assorbita istruzioni.
f) Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in 1. Sicurezza sul posto di lavoro un ambiente umido, utilizzare un circuito di a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illu- sicurezza per correnti di guasto. L'uso di un minata. Il disordine e la scarsa illuminazione circuito di sicurezza per correnti di guasto evita dell'area di lavoro potrebbero dare luogo a il rischio di scosse elettriche.
4. Uso e manipolazione dell'elettro- Uso e manipolazione dell'utensile a utensile batteria a) Non sovraccaricare l'apparecchio. Utilizzare a) Caricare le batterie solo con i caricabatterie l'elettroutensile idoneo al proprio lavoro. Con che vengono consigliati dal costruttore. Se un l'elettroutensile adatto si lavora meglio e con caricabatterie adatto a un determinato tipo di maggiore sicurezza nell'intervallo di potenza batteria viene utilizzato con batterie diverse, vi...
Indicazioni relative alla sicurezza per Indicazioni relative alla sicurezza per caricabatterie martelli Questo apparecchio può essere ■ Indossare un paraorecchi. Il forte ■ rumore potrebbe provocare la perdita utilizzato dai bambini di almeno dell'udito. 8 anni di età e da persone con ca- ■...
Inserimento / rimozione del pacco Prima della messa in funzione batteria dall'apparecchio Carica del pacco batteria (vedi fig. A) ATTENZIONE! Inserimento del pacco batteria: ► Staccare sempre la spina dalla presa prima ♦ Portare il commutatore del senso di rotazione di prelevare o inserire il pacco batteria nella posizione centrale (blocco).
■ L'apparecchio attraverso l'adattatore per inserti Rimozione di punte a gambo esago- può anche alloggiare diversi tipi di nale punte con gambo esagonale. ♦ Tirare indietro la bussola di bloccaggio dell'a- ■ Il cappuccio di protezione dalla polvere dattatore per inserto SDS e prelevare la impedisce ampiamente la penetrazione di pol- punta a gambo esagonale.
Rotazione verso sinistra: Manutenzione e pulizia ♦ Per allentare o svitare viti e dadi, premere com- ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! pletamente il commutatore del senso di rotazio- Prima di qualsiasi lavoro sull'appa- verso destra fino alla battuta. recchio, rimuovere la batteria. Accensione/spegnimento ■...
Non smaltire gli elettrodomestici Garanzia della assieme ai normali rifiuti domestici! Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, In base alla direttiva europea 2012/19/EU, gli Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni apparecchi elettrici usati devono essere raccolti dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto separatamente e inviati a un centro per il riciclag- presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti gio ecologico.
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt esso mette in guardia. IAN 315627 Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso do- mestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano-...
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Denominazione della macchina: Trapano battente ricaricabile PABH 20-Li B2 Anno di produzione: 12 - 2018 Numero di serie: IAN 315627 Bochum,27/11/2018 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt Per garantire un’evasione rapida dell’ordine, tenere a portata di mano il numero di articolo (ad es. IAN 315627) dell’apparecchio. Il codice di articolo è indicato sulla targhetta di m IT │ MT │ PABH 20-Li B2 ...
MARTELO PERFURADOR COM Pontas de aparafusar Adaptador de pontas SDS BATERIA PABH 20-Li B2 Casquilho de bloqueio Introdução Encabadouro Parabéns pela compra do seu novo apare- Porta-pontas universal lho. Optou por um produto de elevada Graxa qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto.
Carregador rápido de acumuladores: AVISO! PLG 20 A1 ► O nível de vibração altera-se de acordo com ENTRADA/Input: a utilização da ferramenta elétrica e pode, Tensão admissível: 230 - 240 V ~ , 50 Hz em alguns casos, exceder o valor indicado (corrente alternada) nestas instruções.
1. Segurança no local de trabalho 3. Segurança de pessoas a) Esteja sempre atento, observe o que está a a) Mantenha o seu local de trabalho limpo e bem fazer e utilize a ferramenta elétrica de forma iluminado. Desarrumação e áreas de trabalho sensata.
4. Utilização e conservação da ferra- Utilização e manuseamento da ferra- menta elétrica menta sem fio a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a a) Carregue os acumuladores apenas em carre- ferramenta elétrica apropriada para o seu gadores recomendados pelo fabricante. Se trabalho.
Instruções de segurança para Indicações de segurança para berbe- carregadores quins de percussão Este aparelho pode ser utilizado ■ Use protetores auriculares. A exposi- ■ ção ao ruído pode provocar perda de por crianças com idades superiores audição. a 8 anos, bem como por pessoas ■...
Colocar/retirar o bloco acumulador Antes da colocação em do aparelho funcionamento Carregar o bloco acumulador Colocar o bloco acumulador: (ver fig. A) ♦ Coloque o comutador do sentido de rotação CUIDADO! na posição intermédia (bloqueio). Encaixe o bloco acumulador no punho. ►...
■ O aparelho também pode ser utilizado com Retirar as ferramentas de haste vários tipos de brocas com haste sextavada por sextavada meio do adaptador de pontas SDS ♦ Puxe o casquilho de bloqueio do adaptador de ■ A tampa de proteção antipoeiras impede pontas SDS para trás e retire a ferramenta...
Rotação à direita: Travão de paragem: ♦ Para furar e aparafusar parafusos, prima o ■ Ao soltar o interruptor Ligar/desligar mandril porta-brocas é travado e o funciona- comutador do sentido de rotação para a mento por inércia da ferramenta elétrica é esquerda até...
Garantia da NOTA Kompernass Handels GmbH ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia do aparelho, Estimada Cliente, Estimado Cliente, para que possa embalar o aparelho correta- Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a mente em caso de acionamento da mesma.
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) necessário cumprir todas as instruções contidas no E-Mail: kompernass@lidl.pt manual de instruções. Ações ou fins de utilização IAN 315627 que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Designação de tipo da máquina: Martelo perfurador com bateria PABH 20-Li B2 Ano de fabrico: 12 - 2018 Número de série: IAN 315627 Bochum, 27.11.2018 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento.
Para garantir um rápido processamento da sua encomenda, tenha o número de artigo (p. ex. IAN 315627) do aparelho disponível para eventuais questões. O número de artigo pode ser consultado na placa de características ou na folha de rosto deste manual.
CORDLESS HAMMER DRILL Screwdriver bits SDS bit adapter PABH 20-LI B2 Locking collar Introduction Tool holder Congratulations on the purchase of your Universal bit holder new appliance. You have selected a high- Grease quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important Package contents information about safety, usage and disposal.
T3.15A NOTE Fuse (internal): 3.15 A OUTPUT: ► The vibration level specified in these instruc- Rated voltage: 21.5 V (DC) tions has been measured in accordance Rated current: 2.4 A with the standardised measuring procedure Charging time: approx. 60 min specified in EN 60745 and can be used to Protection class: II / (double insulation)
d) Remove any adjusting key or wrench before 2. Electrical safety turning the power tool on. A wrench or a key a) Power tool plugs must match the outlet. Never left attached to a rotating part of the power tool modify the plug in any way.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly 5. Service maintained cutting tools with sharp cutting edges a) Have your power tool serviced by a qualified are less likely to bind and are easier to control. repair person using only identical replace- g) Use the power tool, accessories and tool bits, ment parts.
Safety instructions for hammer drills Before use ■ Wear hearing protection. Exposure Charging the battery pack (see fig. A) to loud noise can lead to hearing loss. CAUTION! ► Always pull out the plug before you remove ■ Use the additional handles supplied with the the battery pack from or connect the appliance.
Attaching/disconnecting the battery ■ The SDS-plus bit adapter can also hold dif- ferent types of drills with hexagonal shanks. pack to/from the appliance ■ The dust protection cap largely prevents the Inserting the battery pack: entry of drilling dust into tool holder during operation.
Switching off: Operation ♦ To switch off the power tool, let go of the on/ Select operating mode off switch ■ Use the “Drill/hammer drill” switch to select ■ At low temperatures, the power tool will only the operating mode of the power tool. reach its full hammer performance/strike power NOTE after a certain time.
Dispose of the packaging in an Disposal environmentally friendly manner. The packaging protects the device from Note the labelling on the packaging damage during transport. The packaging and separate the packaging material materials have been selected for their components for disposal if necessary. environmental friendliness and disposal attributes, The packaging material is labelled and are therefore recyclable.
E-Mail: kompernass@lidl.com.mt The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are IAN 315627 to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which Importer are warned against must be avoided.
EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type designation of machine: Cordless hammer drill PABH 20-Li B2 Year of manufacture: 12 - 2018 Serial number: IAN 315627 Bochum, 27/11/2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
To ensure fast processing of your order, have the article number of your appliance to hand (e.g. IAN 315627) in case of questions. The article number can be found on the type plate or the title page of these instructions.
AKKU-BOHRHAMMER Bohrer mit Sechskantschaft Bohrer mit SDS-Plus-Aufnahme PABH 20-Li B2 Schrauberbits Einleitung SDS-Bitadapter Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Verriegelungshülse neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Werkzeugaufnahme ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Universalbithalter Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie Fett enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
AUSGANG / Output: HINWEIS (Gleichstrom) Bemessungsspannung: 21,5 V ► Der in diesen Anweisungen angegebene Bemessungsstrom: 2,4 A Schwingungspegel ist entsprechend einem Ladedauer: ca. 60 min in EN 60745 genormten Messverfahren ge- Schutzklasse: II / (Doppelisolierung) messen worden und kann für den Gerätever- gleich verwendet werden.
2. Elektrische Sicherheit 3. Sicherheit von Personen a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie dar- muss in die Steckdose passen. Der Stecker auf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft darf in keiner Weise verändert werden. an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
4. Verwendung und Behandlung des Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Akkuwerkzeugs a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte die vom Hersteller empfohlen werden. Für Elektrowerkzeug.
Sicherheitshinweise für Ladegeräte Sicherheitshinweise für Hämmer Dieses Gerät kann von Kindern ab ■ Tragen Sie Gehörschutz. Die ■ Einwirkung von Lärm kann Gehörver- 8 Jahren und darüber sowie von lust bewirken. Personen mit verringerten physi- ■ Benutzen Sie mit dem Gerät gelieferten schen, sensorischen oder mentalen Zusatzhandgriff.
Vor der Inbetriebnahme Inbetriebnahme HINWEIS Akku-Pack laden (siehe Abb. A) ► Bringen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- VORSICHT! werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwech- ► Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor sel etc.) sowie bei dessen Transport und Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerät Aufbewahrung den Drehrichtungsumschalter nehmen bzw.
SDS-Werkzeug einsetzen Bedienung ♦ Fetten Sie vor dem Einsetzen des Werkzeugs Betriebsart wählen die Werkzeugaufnahme leicht ein. ■ Mit dem Umschalter „Bohren/Hammerbohren“ ♦ Setzen Sie das Werkzeug drehend in die Werk- wählen Sie die Betriebsart des Elektrowerk- zeugaufnahme ein, bis es hörbar einrastet. zeugs.
Ein-/Ausschalten Wartung und Reinigung Einschalten: WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie vor allen Arbeiten am ♦ Drücken Sie zur Inbetriebnahme des Elektro- Gerät das Gerät aus und entnehmen werkzeuges den Ein-/Ausschalter und halten Sie den Akku. Sie ihn gedrückt. ■ Der Akku-Bohrhammer ist wartungsfrei. ■...
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht Garantie der in den Hausmüll! Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts wertung zugeführt werden.
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) und Handlungen, von denen in der Bedienungsan- E-Mail: kompernass@lidl.ch leitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, IAN 315627 sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den Importeur gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch- licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan-...
EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Akku-Bohrhammer PABH 20-Li B2 Herstellungsjahr: 12 - 2018 Seriennummer: IAN 315627 Bochum, 27.11.2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. │ DE │ AT │ CH ■...
E-Mail: kompernass@lidl.ch Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z.B. IAN 315627) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. DE │ AT │ CH │...
Page 73
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2018 · Ident.-No.: PABH20LiB2-112018-1 IAN 315627...
Need help?
Do you have a question about the 315627 and is the answer not in the manual?
Questions and answers