Page 1
FREEZER Model: HFF-V188E++/HFF-V188SE++/HFF-V188BKE++ • Freezer • Total capacity: 188L • Energy class: E...
Page 2
Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
III. SAFETY PRECAUTIONS General warnings Warning: Keep the ventilation openings of the freezer clear from obstruction. Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. Warning: Do not use other electrical appliances inside the freezer.
Page 4
Old and out-of-order freezers • If your old freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers may contain isolation material and refrigerant with CFC or HFC.
PRODUCT DESCRIPTION This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. 1.Plastic scraper 2.Ice tray 3.Thermostat 4.Freezer upper room cover 5.Freezer bottom room cover 6.Freezer compartment drawers 7.Levelling foot. This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.
Page 6
Dimensions Overall dimensions 1455 Space required in use 1605 692.8 Overall space required in use 659.8 1142.3...
VI. INSTALLATION Before using your freezer for the first time, please pay attention to the following points: • The operating voltage for your freezer is 220-240 V at 50Hz. • The plug must be accessible after installation. • Your freezer may have an odour when it is operated for the first time. This is normal and the odour will fade when your freezer starts to cool.
VII. USING THE APPLIANCE Thermostat setting Freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position “1” to “5”, colder temperatures can be obtained. Important note: Do not try to rotate knob beyond 1 position it will stop your appliance.
Page 9
Warnings for temperature settings • Your appliance is designed to operate in the ambient temperature ranges stated in the standards, according to the climate class stated in the information label. It is not recommended that your fridge is operated in the environments which are outside of the stated temperature ranges.
Page 10
VIII. STORING THE FOOD For normal operating conditions, set the temperature of the freezer compartment to -18 or -20°C. • The freezer is used for storing frozen food, freezing fresh food, and making ice cubes. • Food in liquid form should be frozen in plastic cups and other food should be frozen in plastic folios or bags.
Page 11
Maximum Storing time Meat and fish Preparation (month) Steak Wrapping in a foil 6 - 8 Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8 Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces...
Page 12
Maximum Vegetables and Fruits Preparation Storing time (months) Wash and cut to small pieces and boil in String beans and beans 10 - 13 water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water...
Page 13
Thawing time in Maximum Storing Thawing time in oven room temperature (minutes) time (months) (hours) Bread 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Biscuits 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pastry 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C)
IX. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not wash your appliance by pouring water on it. • Do not use abrasive products, detergents or soaps for cleaning the appliance. After washing, rinse with clean water and dry carefully.
Page 15
Defrosting • Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending upon the length of time for which the door is left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form in places where it will affect the close fitting of the door seal.
Page 16
Transportation and changing of installation position • The original packages and foamed polystyrene (PS) can be retained if required. • During transportation, the appliance should be secured with a wide string or a strong rope. The instructions written on the corrugated box must be followed while transporting.
TROUBLESHOOTING If you are experiencing a problem with your appliance, please check the following before contacting the after-sales service. Your appliance is not operating Check if: • There is power • The plug is correctly placed in the socket •...
Page 18
• If a problem persists after you have followed all the above instructions, please consult the nearest authorised service centre. • The appliance you have purchased is designed for domestic use only. It is not suitable for commercial or common use. If the consumer uses the appliance in a way that does not comply with this, we emphasise that the manufacturer and the dealer will not be responsible for any repair and failure within the guarantee period.
Page 19
CUSTOMER CARE AND SERVICE Always use original spare parts. When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the following data available: Model and Serial Number. The information can be found on the rating plate. Subject to change without notice.
Page 20
Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 22
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea şi întreţinerea aparatului.
III. MASURI DE SIGURANTA Avertizări generale AVERTIZARE: Mențineți fantele de ventilație ale aparatului libere de obstacole. AVERTIZARE: Nu utilizați dispozitive mecanice sau alte mijloace pentru a accelera procesul de dezghețare, cu excepția celor recomandate de către producător. AVERTIZARE: Nu utilizați aparate electrice în interiorul compartimentelor de depozitare a alimentelor, exceptând cazul în care acestea sunt de tipul celor recomandate de către producător.
Page 24
Congelatoarele vechi si defecte • Dacă vechiul dumneavoastră congelator are un sistem de blocare, stricați-l sau demontați-l înainte de a-l arunca, deoarece copiii s-ar putea bloca în interiorul acestuia, ceea ce ar putea provoca un accident. • Frigiderele și congelatoarele vechi conțin material de izolare și agent frigorific cu CFC. Așadar, depozitați congelatorul vechi la punctele de colectare pentru a proteja mediul înconjurător.
Page 25
• Compartimentele de congelare cu două stele sunt potrivite pentru păstrarea alimentelor precongelate, păstrarea sau prepararea înghețatei și producerea cuburilor de gheață. • Compartimentele cu una, două și trei stele nu sunt potrivite pentru congelarea alimentelor proaspete. • Dacă aparatul frigorific este lăsat gol pe perioade lungi, opriți-l, decongelați-l, curățați-l, ștergeți-l bine și...
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI Acest aparat frigorific nu este destinat utilizării ca aparat încorporat. 1.Racleta de plastic 2.Tava pentru gheata 3.Butonul rotativ al termostatului 4. Protecție cameră superioară congelator 5. Protecție cameră inferior congelator 6. Sertare compartiment congelator 7. Picioruș de reglare Această...
Page 27
Dimensiuni Dimensiuni totale 1455 Spațiu necesar în utilizare 1605 692.8 Spațiu total necesar pentru utilizare 659.8 1142.3...
Page 28
INSTALAREA ȘI FUNCȚIONAREA CONGELATORULUI Înainte de a utiliza frigiderul pentru prima oară, acordați atenție următoarelor puncte: • Tensiunea de funcționare a congelatorului este de 220-240 V la 50 Hz. • Ștecherul trebuie să fie accesibil după instalare. • Atunci când este pus în funcțiune pentru prima dată, frigiderul poate prezenta un miros. Acest lucru este normal, iar mirosul se va atenua odată...
Page 29
VI. UTILIZAREA CONGELATORULUI Configurarea termostatului Termostatul congelatorului reglează automat temperatura interioară a compartimentelor. Temperaturi mai scăzute se pot obține prin rotirea butonului de la poziția 1 la 5. În anotimpurile reci, puteți seta pozițiile termostatului la o valoare mai scăzută, pentru a scădea consumul de energie.
Page 30
Avertizări setări de temperatură • Aparatul dumneavoastră este proiectat pentru a funcționa în intervalele de temperatură ambientală menționate în standarde, potrivit clasei de climă menționate pe eticheta cu informații. În ceea ce privește eficiența de răcire a frigiderului, nu este recomandată utilizarea acestuia în medii care depășesc intervalele prezentate de temperatură.
Page 31
VII. DEPOZITAREA ALIMENTELOR Pentru condiții normale de funcționare, reglați temperatura din compartimentul congelator la -18/-20°C. • Congelatorul este folosit pentru depozitarea alimentelor congelate, congelarea alimentelor proaspete și producerea cuburilor de gheață. • Alimentele sub formă lichidă trebuie congelate în vase de plastic, celelalte alimente trebuie congelate în folii sau pungi de plastic.
Page 32
• Pentru a congela o cantitate mică de alimente (până la 3 kg) în congelator, puneți alimentele fără a atinge alimente deja congelate și activați modul Super congelare. Vă puteți pune alimentele alături de alte alimente congelate după ce s-au congelat complet (după minim 24 ore).
Page 33
Durată de depozi- Carne și pește Pregătire tare maximă (lună) Cotlet În folie 6 - 8 Carne de miel În folie 6 - 8 Friptură de vițel În folie 6 - 8 Cubulețe de vițel Bucățele mici 6 - 8 Cubulețe de miel...
Page 34
Durată maximă de Legume și fructe Pregătire depozitare (luni) Fasole verde și fasole boabe Se spală, se taie bucățele și se fierbe în apă 10 - 13 Păstăi Se desfac, se spală și se fierb în apă Varză Se curăță și se fierbe în apă...
Page 35
Durată maximă de Durată de decongelare la Durată de decongelare în cuptor depozitare (luni) temperatura camerei (ore) (min.) Pâine 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225°C) Biscuiți 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200°C) Produse de 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225°C)
VIII. CURATARE SI INTRETINERE • Deconectați unitatea de la sursa de alimentare, înainte de curățare. • Nu spălați aparatul turnând apă pe el. • Nu utilizați produse, detergenți sau săpunuri abrazive pentru a curăța aparatul. După spălare, clătiți cu apă...
Page 37
Dezghetarea • Cantități mici de gheata se vor acumula în interiorul congelatorului depinzând de perioada de timp în care ușa este lăsată deschisă sau de cantitatea de umezeală introdusă. Este esențial să va asigurați că gheața nu este permisă să se formeze în locuri unde va afecta închiderea garniturii ușii.
Page 38
Repoziționarea ușii • Nu este posibil să schimbați direcția de deschidere a ușii congelatorului dumneavoastră dacă manerul ușii congelatorului este instalat din partea frontală a suprafeței ușii. • Este posibil să schimbați direcția de deschidere a ușilor la modelele fara maner.
Page 39
IX. DEPANARE Dacă întâmpinați probleme cu aparatul, verificați următoarele, înainte de a contacta serviciul post-vânzare. Aparatul dvs. nu funcționează Verificați dacă: • Există alimentare cu energie • Ștecherul este conectat corect la priză • Siguranța ștecherului sau siguranța prizei este arsă...
Page 40
• Dacă problema persistă după ce ați urmat toate instrucțiunile de mai sus, vă rugăm să luați legătura cu cel mai apropiat Centru autorizat de service. • Aparatul pe care l-ați cumpărat este destinat exclusiv utilizării de tip casnic. Nu este destinat pentru uz comercial sau uz comun.
Page 41
SERVICE ȘI ASISTENȚĂ PENTRU CLIENȚI Utilizați numai piese de schimb originale. Când contactați centrul nostru de service autorizat, asigurați-vă că aveți la îndemână următoarele informații: Denumirea modelului și numărul de serie. Informațiile pot fi găsite pe plăcuța cu date tehnice. Acestea pot suferi modificări fără o notificare prealabilă.
Page 42
MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile.
Page 43
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată pentru obținerea unor derivate precum traduceri, transformări sau adaptări, fără...
Need help?
Do you have a question about the HFF-V188E++ and is the answer not in the manual?
Questions and answers