Page 1
FREEZER Model: HFF-V182A+ Model: HG-150SS • Freezer • Net capacity: 182L • Energy class: A+...
Page 2
Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
III. SAFETY PRECAUTIONS GENERAL WARNINGS! Warning: Keep the ventilation openings of the freezer clear from obstruction. Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. Warning: Do not use other electrical appliances inside the freezer.
Page 4
Old and out-of-order freezers • If your old freezer has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers may contain isolation material and refrigerant with CFC or HFC.
PRODUCT DESCRIPTION 1.Plastic scraper 2.Ice tray 3.Thermostat 4.Freezer upper room cover 5.Freezer bottom room cover 6.Freezer compartment drawers 7.Levelling foot. This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model.
VI. INSTALLATION Before starting to use your freezer, you should pay attention to the following points: • The operating voltage for your freezer is 220-240 V at 50Hz. • Do not use plug adapter. • We do not accept responsibility for any damages that occur due to ungrounded usage.
VII. USING THE APPLIANCE Thermostat setting Freezer thermostat automatically regulates the inside temperature of the compartments. By rotating the knob from position “1” to “5”, colder temperatures can be obtained. Important note: Do not try to rotate knob beyond 1 position it will stop your appliance.
Page 8
Warnings for temperature settings • Do not pass to another adjustment before completing an adjustment. • The ambient temperature, temperature of the freshly stored food and how often the door is opened, affects the temperature in the freezer. If required,change the temperature setting.
Page 9
VIII. STORING THE FOOD • The freezer compartment is used for freezing fresh food, for storing frozen foods for the period of time indicated on packaging and for making ice cubes. • Do not put fresh and warm food next to frozen food as it can thaw the frozen food.
Page 10
Maximum Storing time Meat and fish Preparation (month) Steak Wrapping in a foil 6 - 8 Lamb meat Wrapping in a foil 6 - 8 Veal roast Wrapping in a foil 6 - 8 Veal cubes In small pieces...
Page 11
Maximum Vegetables and Fruits Preparation Storing time (months) Wash and cut to small pieces and boil in String beans and beans 10 - 13 water Beans Hull and wash and boil in water Cabbage Cleaned and boil in water...
Page 12
Thawing time in Thawing time in oven Maximum Storing room temperature (minutes) time (months) (hours) Bread 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225 °C) Biscuits 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pastry 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225 °C)
IX. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The freezer should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
Page 14
DEFROSTING • Small amounts of frost will accumulate inside the freezer, depending upon the length of time for which the door is left open or the amount of moisture introduced. It is essential to ensure that no frost or ice is allowed to form in places where it will affect the close fitting of the door seal.
TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION • The original packages and foamed polystyrene (PS) can be retained if required. • During transportation, the appliance should be secured with a wide string or a strong rope. The instructions written on the corrugated box must be followed while transporting.
TROUBLESHOOTING If your freezer is not operating as expected, check the solutions listed below before calling an electrician or the after sales service. What to do if your appliance does not operate Check that: • The thermostat setting is not on « • » position.
Page 17
Tips for saving energy 1. Install the appliance in a cool, well ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (radiator, cooker, etc). Otherwise use an insulating plate. 2. Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance.
Page 18
Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
Page 20
Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea şi întreţinerea aparatului.
III. MASURI DE SIGURANTA Avertizări generale AVERTIZARE: Mențineți fantele de ventilație ale aparatului libere de obstacole. AVERTIZARE: Nu utilizați dispozitive mecanice sau alte mijloace pentru a accelera procesul de dezghețare, cu excepția celor recomandate de către producător. AVERTIZARE: Nu utilizați aparate electrice în interiorul compartimentelor de depozitare a alimentelor, exceptând cazul în care acestea sunt de tipul celor recomandate de către producător.
Page 22
• Acest produs poate fi utilizat de către copii cu vârsta minimă de 8 ani și de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe, dacă aceștia au fost supravegheați sau instruiți cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și că înțeleg pericolele implicate.
Page 23
• Nu amplasați materiale explozive sau inflamabile în congelator. Amplasați băuturile cu conținut ridicat de alcool în poziție verticală și asigurați-vă că recipientele sunt închise etanș. • Atunci când scoateți gheața din compartimentul de producere a gheții, nu o atingeți. Gheața poate provoca degerături și/sau poate tăia.
IV. DESCRIEREA PRODUSULUI 1.Racleta de plastic 2.Tava pentru gheata 3.Butonul rotativ al termostatului 4. Protecție cameră superioară congelator 5. Protecție cameră inferior congelator 6. Sertare compartiment congelator 7. Picioruș de reglare Această prezentare are doar scopul de a vă informa despre componentele aparatului. Componentele...
Page 25
INSTALAREA ȘI FUNCȚIONAREA CONGELATORULUI Înainte de a începe să utilizați congelatorul, acordați atenție următoarelor puncte: • Tensiunea de funcționare a congelatorului este de 220-240 V la 50 Hz. • Nu ne asumăm răspunderea pentru daunele survenite din cauza utilizării fără împământare.
Page 26
VI. UTILIZAREA CONGELATORULUI Configurarea termostatului Termostatul congelatorului reglează automat temperatura interioară a compartimentelor. Temperaturi mai scăzute se pot obține prin rotirea butonului de la poziția 1 la 5. În anotimpurile reci, puteți seta pozițiile termostatului la o valoare mai scăzută, pentru a scădea consumul de energie.
Page 27
Racleta de plastic După o perioadă de timp, gheața se va depune pe anumite zone ale compartimentul congelatorului. Gheața acumulată în congelator, trebuie să fie eliminată periodic. Dacă este necesar, utilizați racleta de plastic furnizată. Pentru această operație nu folosiți obiecte ascuțite din metal. Acestea ar putea perfora circuitul de refrigerare și provoca stricăciuni ireparabile ansamblului.
Page 28
VII. DEPOZITAREA ALIMENTELOR • Pentru utilizarea congelatorului, depozitarea alimentelor congelate de foarte mult timp sau congelate pentru perioade lungi de timp și producerea cuburilor de gheață. • Atunci când congelați alimente proaspete, asigurați-vă că o cât mai mare parte a suprafeței alimentelor posibil este în contact cu suprafața de răcire.
Page 29
Durată de depozi- Carne și pește Pregătire tare maximă (lună) Cotlet În folie 6 - 8 Carne de miel În folie 6 - 8 Friptură de vițel În folie 6 - 8 Cubulețe de vițel Bucățele mici 6 - 8 Cubulețe de miel...
Page 30
Durată maximă de Legume și fructe Pregătire depozitare (luni) Fasole verde și fasole boabe Se spală, se taie bucățele și se fierbe în apă 10 - 13 Păstăi Se desfac, se spală și se fierb în apă Varză Se curăță și se fierbe în apă...
Page 31
Durată maximă de Durată de decongelare la Durată de decongelare în cuptor depozitare (luni) temperatura camerei (ore) (min.) Pâine 4 - 6 2 - 3 4-5 (220-225°C) Biscuiți 3 - 6 1 - 1,5 5-8 (190-200°C) Produse de 1 - 3 2 - 3 5-10 (200-225°C)
VIII. CURATARE SI INTRETINERE • Deconectați unitatea de la sursa de alimentare înainte de curățare • Nu spălați congelatorul turnând apă în el. • Asigurați-vă că apa nu intră în elemente electrice. • Congelatorul trebuie să fie curățat periodic utilizând o soluție de bicarbonat de sodiu și cu apă...
Page 33
• Examinați conținutul în momentul când le înlocuiți din congelator iar dacă unele pachete sau dezghețat, acestea trebuie mâncate în timp de minim 24 de ore sau gătite și recongelate. • După ce decongelarea s-a finalizat, curățați interiorul cu o soluție de apă caldă și puțin bicarbonat iar apoi uscați-l în întregime.
Page 34
IX. TROUBLESHOOTING Cum să procedați dacă congelatorul dumneavoastră nu funcționează: Verificați dacă: • Nu există alimentare cu energie electrică. • Comutatorul general al locuinței dumneavoastră nu este deconectat. • Termostatul este setat pe pozitia « • ». • Priza nu este defectă. Pentru a verifica acest lucru, conectați un alt aparat despre care știți că...
Page 35
• Aparatul pe care l-ați cumpărat este destinat exclusiv utilizării de tip casnic. Nu este destinat pentru uz comercial sau uz comun. Dacă clientul utilizează aparatul fără a respecta aceste indicații, producătorul și distribuitorul nu își asumă răspunderea pentru reparațiile și defectele din perioada de garanție.
Page 36
MASURI PENTRU PROTECTIA MEDIULUI Va informam ca persoanele fizice au urmatoarele obligatii prin legislatia specifica privind protectia mediului si regimul deseurilor: Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE), pot contine substante periculoase pentru mediu si sanatatea umana. Conform OUG 5/2015, exista obligativitatea predarii acestora, pentru tratarea corespunzatoare si valorificarea componentelor reciclabile.
Page 37
HEINNER este marcă înregistrată a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri și denumirile produselor sunt mărci de comerț sau mărci de comerț înregistrate ale respectivilor deținători. Nicio parte a specificațiilor nu poate fi reprodusă sub nicio formă și prin niciun mijloc, nici utilizată...
Need help?
Do you have a question about the HFF-V182A+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers