DHG Linido LI2136 User Manual

DHG Linido LI2136 User Manual

Commode/shower chairs soft seat shower chairs textile seat swimming pool hoist chair

Advertisement

Quick Links

Commode/shower chairs soft seat
Shower chairs textile seat
Swimming pool hoist chair
LI09609.419 V5 20220825
IFU no:
200 kg/440 lbs
User manual - English
Bruksanvisning - Svenska
Handleiding - Nederlands
LI2136,
LI2137,
LI2138,
LI2140,
LI2141,
LI2142

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Linido LI2136 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DHG Linido LI2136

  • Page 1 Commode/shower chairs soft seat User manual - English Shower chairs textile seat Bruksanvisning - Svenska Handleiding - Nederlands Swimming pool hoist chair LI2136, LI2137, LI2138, LI2140, LI2141, LI2142 200 kg/440 lbs LI09609.419 V5 20220825 IFU no:...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents English ....................Svenska ..................... Nederlands ..................11 Assembly instructions / Monteringsanvisningar / Montage-instructies ................16 How to use / Använda enheten / Hoe te gebruiken ......17 Dimensions / Mått / Afmetingen ............18 Symbols / Symboler / Symbolen ............23 Accessories / Tillbehör / Accessoires ..........23 I F U...
  • Page 3: English

    • Caregivers without medical training: laypersons with no medical education, who operate the device, assisting a pa- tient. Are literate and can read and interpret instructions for use, have received training from DHG or DHG certified trainers on how to operate the device.
  • Page 4 Intended Environment Linido products and accessories are intended to be use in Home Healthcare environment and Professional Health- care facility environment. • Home Healthcare environment is limited to indoor domestic areas (where the products are used to alleviate or com- pensate for an injury, disability, or disease) and public use (such as public restrooms, swimming pools, hotels) •...
  • Page 5 • Do not use the device if defective. If there is a red sticker with ’rejection’ on the device, the device may not be used either. • If deformations have occurred on the chair due to incorrect use or transport, it may no longer be used and must be returned to the supplier.
  • Page 6 All parts that are replaced or removed (including batteries) and thus need to be discarded can be returned to DHG / Linido. It is also possible to offer these parts to the mechanic for destruction. We will ensure that all parts are processed in an environmentally friendly manner.
  • Page 7: Svenska

    • Vårdgivare utan medicinsk utbildning: lekmän utan medicinsk utbildning, som använder enheten för att hjälpa en patient. Är läskunniga och kan läsa och tolka bruksanvisningar, har genomgått utbildning med DHG eller DHG- certifierade utbildare angående hantering av enheten.
  • Page 8 Avsedd miljö Hygienstolarna och deras tillbehör är avsedda att användas i hemsjukvårdsmiljö och på professionella sjukvårdsinrättningar. • En hemsjukvårdsmiljö är begränsad till boendeytor inomhus (där produkterna används för att lindra eller kompensera för en skada, funktionshinder eller sjukdom) och allmän användning (som offentliga toaletter, simbassänger, hotell) •...
  • Page 9 • Använd endast originalreservdelar från Direct Healthcare Group vid service och reparationer. • Använd inte enheten om den är defekt. Om produkten är defekt, vänligen märk upp produkten. • Om produkten är defekt, vänligen märk upp produkten. • Använd inte något av tillbehören om det är i bristfälligt skick. •...
  • Page 10 5.2 Utbyte/borttagning av delar Alla delar som byts ut eller avlägsnas (inklusive batterier) och därmed måste kasseras kan returneras till DHG/Linido. Det är även möjligt att överlämna dessa delar till mekanikern för kassering. Detta säkerställer att alla delar avfallshanteras på ett miljövänligt sätt.
  • Page 11: Nederlands

    Douche/toiletstoelen zachte zitting Douchestoelen textielzitting Instructies voor gebruik Zwembadstoel en gebruiker 1. BEOOGD GEBRUIK, GEBRUIKER EN OMGEVING De (zelfrijdende) zithulpmiddelen voor douche en toilet zijn mobiele stoelen die worden gebruikt om te zorgen voor personen met geringe of verminderde spierfunctie. Deze zorg omvat bijvoorbeeld hulphandelingen bij baden, wassen, douchen en/of toiletgebruik.
  • Page 12 Kunnen lezen en schrijven en kunnen gebruiksaanwijzingen lezen en interpreteren, hebben training gekregen van DHG of door DHG gecertificeerde trainers over hoe ze het hulpmiddel moeten bedienen. • Servicepersoneel: technisch onderlegde medewerkers in een professionele zorginstelling of die zorgverleners in een thuiszorgomgeving helpen met reparaties aan het hulpmiddel.
  • Page 13 • Bediening van het hulpmiddel is uitsluitend toegestaan door aantoonbaar bevoegde personen. • Controleer bij verplaatsing van het hulpmiddel altijd of de ruimte waar de verplaatsing plaatsvindt vrij is van obstakels. Het hulpmiddel mag niet vastlopen of klem blijven zitten. •...
  • Page 14 Krachten bediening Productetiket Bediening Maximaal benodigde kracht Knoppen handbediening 0,2 kg / 2 N Voetpedaal 30 kg / 300 N Pedaal zwenkwielremmen 30 kg / 300 N Het hulpmiddel verplaatsen/besturen 10 kg / 100 N 4. ONDERHOUD De stoel is ontworpen om het onderhoud tot een minimum te beperken. Wij adviseren het onderstaande onderhoudsschema te volgen: •...
  • Page 15 Alle onderdelen die worden vervangen of verwijderd (met inbegrip van accu’s) en dus moeten worden weggegooid, kunnen aan DHG / Linido worden geretourneerd. Het is ook mogelijk deze onderdelen aan de monteur aan te bieden ter vernietiging. Wij zullen ervoor zorgen dat alle onderdelen op milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.
  • Page 16: Assembly Instructions / Monteringsanvisningar / Montage-Instructies

    6. ASSEMBLY INSTRUCTIONS / MONTERINGSANVISNINGAR / MONTAGE-INSTRUCTIES For optimum safety: tighten expander bolts on all wheels before use and again after 4 weeks of use. Check regularly thereafter. För optimal säkerhet: dra åt expanderbultarna på alla hjul före användning och på nytt efter 4 veckors använd- ning.
  • Page 17: How To Use / Använda Enheten / Hoe Te Gebruiken

    7. HOW TO USE / ANVÄNDA ENHETEN / HOE TE GEBRUIKEN LI2141.108 LI2142.108 I F U...
  • Page 18: Dimensions / Mått / Afmetingen

    8. DIMENSIONS / MÅTT / AFMETINGEN 610 mm - Commode/shower chair soft seat, mobile / Toalett-/duschstol, mjuk sits, mobil / Toilet-/douchestoel zachte zitting, mobiel LI2136.011 - Closed front and without footrests / Stängd front och utan fotstöd / Gesloten voorkant en zonder voetsteunen LI2136.021 - Open front and without footrests / Öppen front och utan fotstöd / Open voorkant en zonder voetsteunen LI2137.011 - Closed front, with footrests / Stängd front, med fotstöd / Gesloten voorkant, met voetsteunen LI2137.021 - Open front, with footrests / Öppen front, med fotstöd / Open voorkant, met voetsteunen...
  • Page 19 610 mm - Commode/shower chair soft seat, self-propelled / Toalett-/duschstol, mjuk sits, självdriven / Toilet-/douchestoel zachte zitting, zelfrijdend LI2138.011 - Closed front / Stängd front / Gesloten voorkant LI2138.021 - Open front / Öppen front / Open voorkant 530 mm - Commode/shower chair soft seat, self-propelled / Toalett-/duschstol, mjuk sits, självdriven / Toilet-/douchestoel zachte zitting, zelfrijdend LI2138.111 - Closed front / Stängd front / Gesloten voorkant LI2138.121 - Open front / Öppen front / Open voorkant LI2138.011/LI2138.021...
  • Page 20 540 mm - Shower chair textile seat, mobile / Duschstol, textilsits, mobil / Douchestoel textielzitting, mobiel LI2140.000 - Without footrests / Utan fotstöd / Zonder voetsteunen LI2141.000 - With footrests / Med fotstöd / Met voetsteunen 490 mm - Shower chair textile seat, mobile / Duschstol, textilsits, mobil / Douchestoel textielzitting, mobiel LI2140.100 - Without footrests / Utan fotstöd / Zonder voetsteunen LI2141.100 - With footrests / Med fotstöd / Met voetsteunen LI2140.000/ LI2141.000...
  • Page 21 Article no: LI2141.108 - Swimming pool hoist chair, mobile / Lyftstol för simbassäng, mobil / Takelstoel zwembad, mobiel inch 19.3” 280-360 11”-14.2” 35.4” 37.8” 17.7” 16.3” 9.8” 24.6” 17.7” 1200mm Product Product Number / weight / Produkt- Produktvikt / nummer Gewicht LI2141.108 13 kg...
  • Page 22 540 mm - Shower chair textile seat, self-propelled / Duschstol, textilsits, självdriven / Douchestoel textielzitting, zelfrijdend LI2142.000 - Shower chair textile seat, self-propelled / Duschstol, textilsits, självdriven / Douchestoel textielzitting, zelfrijdend 490 mm - Shower chair textile seat, self-propelled / Duschstol, textilsits, självdriven / Douchestoel textielzitting, zelfrijdend LI2142.100 - Shower chair textile seat, self-propelled / Duschstol, textilsits, självdriven / Douchestoel textielzitting, zelfrijdend 490 mm - Swimming pool hoist chair, self-propelled / Lyftstol för simbassäng, självdriven / Takelstoel zwembad, zelfrijdend LI2142.108 - Swimming pool hoist chair, self-propelled / Lyftstol för simbassäng, självdriven / Takelstoel zwembad, zelfrijdend...
  • Page 23: Symbols / Symboler / Symbolen

    9. SYMBOLS / SYMBOLER / SYMBOLEN ENG Product meets all legal requirements for CE marking. Product meets all legal requirements for products sold within Great Britain SE Produkten uppfyller alla lagstadgade krav för CE-märkning. Produkten uppfyller alla lagstadgade krav för produkter sålda i Storbritannien NL Product voldoet aan alle vereisten voor CE-markering.
  • Page 24 Contact your local distributor if you have any questions about the product and its use. See www.dhg-healthcare.com for a complete list of distributors. Always make sure that you have the right version of the manual. The most recent editions of manuals are available for downloading from our website, www.dhg-healthcare.com...

Table of Contents