DHG Linido 201904314 User Manual

Combi, attendant operated/self-propelled commode/shower chair

Advertisement

Available languages

Available languages

Combi, attendant operated/self-propelled
commode/shower chair
201904314
201903314
201911314
201904314 / 201903314 / 201921314 / 201930314 - 150 kg/330 lbs
LI09509.639 V6 20220830
IFU no:
201911314 - 200 kg/440 lbs
User manual - English
Bruksanvisning - Svenska
Handleiding - Nederlands
201921314
201930314

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Linido 201904314 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DHG Linido 201904314

  • Page 1 Combi, attendant operated/self-propelled User manual - English commode/shower chair Bruksanvisning - Svenska Handleiding - Nederlands 201904314 201921314 201930314 201903314 201911314 201904314 / 201903314 / 201921314 / 201930314 - 150 kg/330 lbs 201911314 - 200 kg/440 lbs LI09509.639 V6 20220830 IFU no:...
  • Page 2 Table of contents English ....................Svenska ..................... Nederlands ..................15 Symbols / Symboler / Symbolen ............21 Accessories / Tillbehör / Accessoires ..........22 I F U...
  • Page 3 • Caregivers without medical training: laypersons with no medical education, who operate the device, assisting a patient. Are literate and can read and interpret instructions for use, have received training from DHG or DHG certi- fied trainers on how to operate the device.
  • Page 4: Contraindications, Precautions And Warnings

    Intended Environment Linido products and accessories are intended to be use in Home Healthcare environment and Professional Health- care facility environment. • Home Healthcare environment is limited to indoor domestic areas (where the products are used to alleviate or com- pensate for an injury, disability, or disease) and public use (such as public restrooms, swimming pools, hotels) •...
  • Page 5: Before Every Use

    • Do not use the device if defective. If there is a sticker with ’rejection’ on the device, the device may not be used either. • If deformations have occurred on the chair due to incorrect use or transport, it may no longer be used and must be returned to the supplier.
  • Page 6: Troubleshooting

    All parts that are replaced or removed (including batteries) and thus need to be discarded can be returned to DHG / Linido. It is also possible to offer these parts to the mechanic for destruction. We will ensure that all parts are processed in an environmentally friendly manner.
  • Page 7 6. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Frame assembly: Remove the snaplocks and mount the backrest into the Snaplock holes in the frame. Replace the snaplocks, ensuring they are inserted correctly into the steel tube with both pins correctly placed in the holes. It is possible, although not necessary, to detach the backrest when the Combi chair is used over a toilet.
  • Page 8 Technical Specifications Seat height interval: 50.5-55.5 / 19.9”- 21.8”, adjustable Seat measurements, 51 x 43.5 cm / 20” width x dept: x17.1” Toilet Opening, 21 x 31 cm / MAX: (obstacle free) turning width x depth 8.2” x 12.2” 201904314/201903314: 150 kg circle diameter: 1500mm Distance between Standard: 43 cm /17”...
  • Page 9 Är läskunnig och kan läsa och tolka bruksanvisningen. • Vårdgivare utan medicinsk utbildning: lekmän utan medicinsk utbildning, som använder enheten för att hjälpa en patient. Är läskunniga och kan läsa och tolka bruksanvisningar, har genomgått utbildning med DHG eller DHG-certifierade utbildare angående hantering av enheten.
  • Page 10 Avsedd miljö Kombistolar och tillbehör är avsedda att användas i hemsjukvårdsmiljö och på professionella sjukvårdsinrättningar. • En hemsjukvårdsmiljö är begränsad till en boendemiljö inomhus och offentlig användning (som exempelvis offentliga toaletter, simbassänger, hotell). • Professionell vårdmiljö inkluderar långtidsvård (vårdhem/boendevård, rehabilitering och geriatriska inrättningar), kliniker, begränsade vårdinrättningar och sjukhus (patientrum, akutmottagningar, intensivvård och offentliga områden, som bassänger för sjukgymnastik och allmänna simbassänger.
  • Page 11 • Om det har uppstått deformationer på stolen på grund av felaktig användning eller transport får den inte längre användas och ska returneras till leverantören. • Använd inte något av tillbehören om det är i bristfälligt skick. • Enheten får inte lämnas kvar eller förvaras i en fuktig miljö. •...
  • Page 12 5.2 Utbyte/borttagning av delar Alla delar som byts ut eller avlägsnas (inklusive batterier) och därmed måste kasseras kan returneras till DHG/Linido. Det är även möjligt att överlämna dessa delar till mekanikern för kassering. Detta säkerställer att alla delar avfallshanteras på ett miljövänligt sätt.
  • Page 13 6. MONTERINGSANVISNINGAR Montering av ramen: Avlägsna snäpplåsen och montera ryggstödet i hålen på Snäpplås ramen. Sätt tillbaka snäpplåsen och säkerställ att de är rätt insatta i stålröret med båda sprintarna korrekt placerade i hålen. Det är möjligt, men dock inte nödvändigt, att lossa ryggstödet när kombistolen används över en toalett.
  • Page 14 Tekniska specifikationer Sitshöjdintervall: 50.5-55.5 / 19.9”- 21.8”, adjustable Sitsens mått, 51 x 43.5 cm / 20” bredd x djup: x17.1” Toalettöppning, 21 x 31 cm / MAX: (fritt från hinder) bredd x djup: 8.2” x 12.2” 201904314/201903314: 150 kg vändcirkeldiameter: Avstånd mellan Standard: 43 cm /17”...
  • Page 15 Kunnen lezen en schrijven en kunnen gebruiksaanwijzingen lezen en interpreteren, hebben training gekregen van DHG of door DHG gecertificeerde trainers over hoe ze het hulpmiddel moeten bedienen. • Servicepersoneel: technisch onderlegde medewerkers in een professionele zorginstelling of die zorgverleners in een thuiszorgomgeving helpen met reparaties aan het hulpmiddel.
  • Page 16 Beoogde omgeving Linido-producten en accessoires zijn bedoeld om te worden gebruikt in thuiszorgsituaties en in professionele zorgomgevingen. • De thuiszorgomgeving is beperkt tot binnenruimtes (waar de producten worden gebruikt om een verwonding, handicap of ziekte te verlichten of te compenseren) en gebruik in het openbaar (zoals openbare toiletten, zwembaden, hotels) •...
  • Page 17: Voor Elk Gebruik

    • Gebruik het hulpmiddel uitsluitend met goedgekeurde accessoires. • Gebruik voor onderhoud en reparaties uitsluitend originele onderdelen geleverd door Direct Healthcare Group. • Gebruik het hulpmiddel niet als het gebreken vertoont. Als er een rode sticker met „afgekeurd” op het hulpmiddel zit, mag het hulpmiddel ook niet worden gebruikt.
  • Page 18 Alle onderdelen die worden vervangen of verwijderd (met inbegrip van accu’s) en dus moeten worden weggegooid, kunnen aan DHG / Linido worden geretourneerd. Het is ook mogelijk deze onderdelen aan de monteur aan te bieden ter vernietiging. Wij zullen ervoor zorgen dat alle onderdelen op milieuvriendelijke wijze worden verwerkt.
  • Page 19: Montage-Instructies

    6. MONTAGE-INSTRUCTIES Montage frame: Verwijder de borgring en plaats de rugleuning in de gaten in het frame. Borgring Plaats de borgring terug, en zorg ervoor dat ze op de juiste wijze in de stalen buis worden gestoken waarbij beide pinnen op de juiste wijze in de gaten worden geplaatst.
  • Page 20 Technische specificaties Zithoogte-interval: 50,5-55,5 / 19,9”- 21,8”, verstelbaar Afmetingen zitting, 51 x 43,5 cm / breedte x diepte: 20” x 17,1” Toiletopening, 21 x 31 cm / MAX: diameter draaicirkel breedte x diepte 8,2” x 12,2” 201904314/201903314: 150 kg (obstakelvrij): 1500 mm Afstand tussen Standaard: 201911314: 200 kg...
  • Page 21 7. SYMBOLS / SYMBOLER / SYMBOLEN ENG Product meets all legal requirements for CE marking. Product meets all legal requirements for products sold within Great Britain SE Produkten uppfyller alla lagstadgade krav för CE-märkning. Produkten uppfyller alla lagstadgade krav för produkter sålda i Storbritannien NL Product voldoet aan alle vereisten voor CE-markering.
  • Page 22 10. LIST OF CONFIGURATIONS AND ACCESSORIES / LISTA ÖVER KONFIGURATIONER OCH TILLBEHÖR / LIJST VAN CONFIGURATIES EN ACCESSOIRES Combi chair 201904314 Combi Attendant operated, standard height and width 201903314 Combi Attendant operated, low height and standard width 201911314 Combi Attendant operated, wide Accessories 200360004 Headrest...
  • Page 23 Kombistol 201904314 Kombistol Skötarhanterad, standardhöjd och bredd 201903314 Kombistol Skötarhanterad, låg höjd och standardbredd 201911314 Kombistol Skötarhanterad, bred Tillbehör 200360004 Huvudstöd För alla modeller och versioner av kombistolar. Rekommenderas för användning med båda versionerna av Combi tilt. 201130314 Mjukt ryggstöd För skötarhanterad kombistol, standardhöjd och bredd.
  • Page 24 Combistoel 201904314 Combi Door hulpverlener bediend, standaard hoogte en breedte 201903314 Combi Door hulpverlener bediend, lage hoogte en standaard breedte 201911314 Combi Door hulpverlener bediend, breed Accessoires 200360004 Hoofdsteun Voor alle Combi stoelmodellen en -versies. Aanbevolen voor gebruik met beide versies van de Combi kantelstoel. 201130314 Zachte rugleuning Voor door hulpverlener bediende Combi, standaard hoogte en breedte.
  • Page 26 Contact your local distributor if you have any questions about the product and its use. See www.dhg-healthcare.com for a complete list of distributors. Always make sure that you have the right version of the manual. The most recent editions of manuals are available for downloading from our website, www.dhg-healthcare.com...

Table of Contents