Інструкція з техніки безпеки Инструкция по технике безопасности Safety instructions Зміст 1. Компоненти пристрою 2. Перед першим використанням 3. Експлуатація пристрою 4. Очищення та обслуговування пристрою 5. Усунення несправностей 6. Технічні характеристики 7. Утилізація старих електричних приладів 8. Сервісне обслуговування і гарантія 9.
Інструкція з безпечного використання Перед використанням пристрою уважно прочитайте ці інструкції. Збережіть цю інструкцію для використання в майбутньому або для нових користувачів. - Під час використання приладу необхідно суворо дотри- муватися всіх інструкцій з техніки безпеки. -Цей символ означає «Обережно, гаряча поверхня». Доступні...
Page 4
від'єднайте його від мережі. Не торкайтеся води! - Регулярно перевіряйте кабель живлення на наявність види- мих пошкоджень. Якщо кабель пошкоджено, його має відре- монтувати офіційна служба технічної підтримки Cecotec, щоб уникнути будь-якої небезпеки. - Попередження: не використовуйте прилад, якщо його шнур, вилка...
Page 5
тися ним або коли виходите з кімнати. - Не намагайтеся ремонтувати пристрій самостійно. Зверніться за порадою до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. - Очищення та технічне обслуговування необхідно вико- нувати відповідно до цієї інструкції з експлуатації, щоб забезпечити належне функціонування приладу. Перед...
UKRAINIAN 1. Компоненти пристрою Мал. 1 1. Кришка резервуара для води 2. Резервуар для води 3. Ніжки 4. Декоративна верхня накладка 5. Верхня кришка 6. Кнопки 7. Манометр 8. Передня кришка 9. Фільтр для однієї кави 10. Фільтр для подвійної кави 11.
UKRAINIAN - Переконайтеся, що всі деталі та компоненти в наявності та в хорошому стані. Якщо якась деталь відсутня або в поганому стані, негайно зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Вміст коробки - Кавоварка - Одинарний фільтр для кави - Подвійний фільтр для кави...
Page 8
UKRAINIAN 3. Коли індикатори одинарної та подвійної кави перестають блимати й горітимуть постійно, натисніть кнопку одинарної кави, щоб приготувати чашку. Переконайтеся, що ви правильно розташували чашку під дозатором кави. Функція пара (спінювання молока) 1. Увімкніть кавоварку. Потім натисніть кнопку пари, відповідний індикатор почне блимати.
UKRAINIAN Відновлення заводських налаштувань Якщо ви хочете відновити заводські налаштування, утримуйте одночасно кнопку одинарної кави та кнопку пари протягом 3 секунд. Прилад подасть звуковий сигнал, який вказує на успішне відновлення заводських налаштувань. Функція охолодження - Після вироблення пари температура кавоварки може значно підвищитися. Насправді, коли...
Page 10
UKRAINIAN 3. Щоб повторити процес, поверніть ручку пари в положення «Вимк.», а потім у положення «Вода». 4. Виконайте описані вище кроки приблизно 5 разів, доки резервуар для води не спорожніє. 5. Наповніть резервуар водою до позначки «MAX» і повторіть цикл видалення накипу спочатку, щоб...
Page 11
Пристрій: Cafelizzia Fast Pro Номер пристрою: 01635 Номінальна потужність: 1350 Вт Напруга: 220 - 240 В Частота: 50 Гц Cecotec Innovaciones S.L Податковий номер: B-97937890 Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (Іспанія) www.cecotec.es Технічні характеристики можуть змінюватися без попереднього повідомлення з...
для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів та/або їхніх батарей. 8. Сервісне обслуговування і гарантія Cecotec несе відповідальність перед кінцевим користувачем або споживачем за будь-яку невідповідність, яка існує на момент поставки продукту відповідно до положень, умов і термінів, установлених застосовними правилами.
Инструкция по технике безопасности Перед использованием устройства внимательно прочти- те данную инструкцию. Сохраните данное руководство по эксплуатации для дальнейшего использования или для новых пользователей. - При использовании прибора необходимо строго соблюдать все инструкции по технике безопасности. -Этот символ означает «Осторожно, горячая поверх- ность».
Page 14
- Регулярно проверяйте кабель питания на наличие видимых повреждений. Если кабель поврежден, его необходимо отре- монтировать в официальной службе технической поддержки Cecotec, чтобы избежать любой опасности. - Предупреждение: не используйте прибор, если его шнур, вилка или корпус повреждены, а также после того, как он...
Page 15
когда закончите использовать его или покинете комна- ту. - Не пытайтесь ремонтировать устройство самостоя- тельно. За консультацией обратитесь в официальную службу технической поддержки Cecotec. - Очистка и техническое обслуживание должны выпол- няться в соответствии с данным руководством по экс- плуатации, чтобы обеспечить правильную работу прибо- ра.
РУССКИЙ 1.Компоненты устройства Рис. 1 1. Крышка резервуара для воды 2. Резервуар для воды 3. Ножки 4. Декоративная верхняя накладка 5. Верхняя крышка 6. Кнопки 7. Манометр 8. Передняя крышка 9. Одинарный фильтр для кофе 10. Двойной фильтр для кофе 11.
РУССКИЙ - Убедитесь, что все детали и компоненты включены в комплект поставки и находятся в хорошем состоянии. Если какая-либо деталь отсутствует или находится в плохом состоянии, немедленно обратитесь в официальную службу технической поддержки Содержимое коробки - Кофе-машина - Одинарный фильтр для кофе - Двойной...
Page 18
РУССКИЙ 3. Когда индикаторы «одинарный кофе» и «двойной кофе» перестанут мигать и начнут гореть постоянно, нажмите кнопку «одинарный кофе», чтобы приготовить чашку. Убедитесь, что чашка правильно расположена под дозатором кофе. Функция пара (вспенивание молока) 1. Включите кофемашину. Далее нажмите кнопку пара, соответствующий индикатор начнет...
РУССКИЙ Возврат к заводским настройкам Если вы хотите восстановить заводские настройки, удерживайте одновременно кнопку «одинарный кофе» и кнопку пара в течение 3 секунд. Прибор подаст звуковой сигнал, указывая на то, что заводские настройки успешно восстановлены. Функция охлаждения - После образования пара температура кофемашины может значительно повыситься. Фактически, когда...
РУССКИЙ 3. Поверните ручку подачи пара в положение «выключено», а затем в положение подачи воды, чтобы повторить процесс. 4. Выполните вышеуказанные действия примерно 5 раз, пока резервуар для воды не опустеет. 5. Наполните резервуар для воды до отметки «MAX» и повторите цикл удаления накипи с...
Если в любой момент вы обнаружите какую-либо проблему с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, не стесняйтесь обращаться в официальную службу технической поддержки Cecotec по телефону +34 963 210 728. 9. Авторски права Права интеллектуальной собственности на тексты данного руководства принадле- жат...
SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions thoroughly before using the device. Keep this instruction manual for future reference or new users. - All safety instructions must be closely followed when using the appliance. This symbol means ‘caution: hot surface.’ Accessible surfaces are likely to heat up during use. Be careful not to burn yourself. ...
Page 24
Do not touch the water! - Check the power cable regularly for visible damage. If Cecotec Technical Support Service - in order to avoid any type of danger. - WARNING: do not use the appliance if its cable, plug, or housing are damaged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
Page 25
- Do not use the appliance under the following circumstances: - On or near a gas or electric hob, in heated ovens, or near open flames. - On soft surfaces (such as carpets) or where it may tip over during use. - Outdoors or in areas with high humidity levels.
ENGLISH 1. PARTS AND COMPONENTS Fig. 1 1. Water tank cover 2. Water tank 3. Feet 4. Decorative top cover plate 5. Top cover 6. Buttons 7. Pressure gauge 8. Front cover 11. Filter holder 12. Portafilter 13. Measuring spoon with tamper 14.
ENGLISH Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any immediately. Box content Portafilter Instruction manual 3. OPERATION 1. Fill the water tank; the water level should not exceed the “MAX” mark in the tank. 2.
Page 28
ENGLISH Steam function (milk frothing) light will start flashing. Once the machine has completed the preheating process, the indicator light will remain steady. 2. Pour 1/3 of cold whole milk into the container to be used. Insert the steam nozzle 1 cm from the surface of the milk and turn the steam knob slowly counterclockwise until steam comes out.
ENGLISH Restore factory settings the steam button for 3 seconds. The appliance will beep indicating factory settings have been successfully restored. Cooling function of the machine flashing indicating that the temperature of the machine is too high, so it will be necessary To allow the machine to cool down, turn the steam knob to the water position so that position.
ENGLISH process. Follow the above steps about 5 times until the water tank is empty. Refill the water tank to the “MAX” mark and repeat the descaling cycle from the beginning to clean the machine thoroughly. The descaling process is now complete. 5.
Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
Need help?
Do you have a question about the Cumbia CAFELIZZIA FAST PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers