cecotec cumbia CREMMAET MACCHIA BLACK Manual
cecotec cumbia CREMMAET MACCHIA BLACK Manual

cecotec cumbia CREMMAET MACCHIA BLACK Manual

Super-automatic coffee machine

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 43

Quick Links

C R E M M A E T MACCHIA BLACK
C R E M M A E T MACCHIA BLACK ROSE
C R E M M A E T MACCHIA WHITE
C R E M M A E T MACCHIA WHITE ROSE
Компактна автоматична кавомашина / Компактная автоматическая кофемашина
01599_01716_01717_01718_Cafetera superautomatica Cremmaet Macchia Black _ Black Rose _ White _ White Rose_RP_01230726.indd 1
27/7/23 14:11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the cumbia CREMMAET MACCHIA BLACK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for cecotec cumbia CREMMAET MACCHIA BLACK

  • Page 1 C R E M M A E T MACCHIA BLACK C R E M M A E T MACCHIA BLACK ROSE C R E M M A E T MACCHIA WHITE C R E M M A E T MACCHIA WHITE ROSE Компактна...
  • Page 2: Table Of Contents

    Інструкція з техніки безпеки Инструкция по технике безопасности Safety instructions ЗМІСТ 1. Деталі та компоненти 2. Перед використанням 3. Експлуатація 4. Очищення та технічне обслуговування 5. Усунення несправностей 6. Технічні характеристики 7. Утилізація старих електричних приладів 8. Технічна підтримка та гарантія 9.
  • Page 3: Інструкція З Техніки Безпеки

    ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед використанням пристрою уважно прочитайте ці інструкції. Збережіть цю інструкцію для використання в майбутньо- му або для нових користувачів. Приладом можуть користуватися особи з обмеженими фізичними, сенсорними чи розумовими здібностями або без досвіду та знань, якщо вони перебувають під нагля- дом...
  • Page 4 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: вживайте заходів, щоб уникнути про- ливання рідини на кабель. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: неправильне або неналежне викори- стання може бути небезпечним для користувача та пошкодити прилад. Використовуйте прилад лише для цілей, описаних у цій інструкції. Поверхня нагрівального елемента тривало залишається теплою після викори- стання.
  • Page 5 Завжди використовуйте холодну воду. Використання гарячої води або інших рідин може пошкодити прилад. Використовуйте кавомолку лише для подрібнення каво- вих зерен. Не використовуйте карамелізовані або заморожені кавові зерна. Цей прилад можна використовувати лише з натуральною кавою в зернах. Ніколи не залишайте прилад без нагляду, коли він підключений...
  • Page 6: Перед Використанням

    UKRAINIAN 1. ДЕТАЛІ ТА КОМПОНЕНТИ Мал. 1 1. Регулятор налаштування помелу 2. Кришка резервуара для кавових зерен 3. Панель керування 4. Блок видачі кави 5. Решітка піддону для крапель 6. Піддон для крапель 7. Щітка для чищення 8. Внутрішній піддон для крапель 9.
  • Page 7: Експлуатація

    перероблені відповідним чином. Переконайтеся, що всі деталі та компоненти наявні в комплекті та в хорошому стані. Якщо якась деталь відсутня або в поганому стані, негайно зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Вміст коробки - Автоматична кавомашина Cremmaet Macchia (в будь-якому кольорі) - Посібник...
  • Page 8 UKRAINIAN ПРИМІТКА: попереджувальний індикатор загорятиметься і горітиме постійно, якщо блок заварювання встановлено не в правильному положенні. Закрийте панель і переконайтеся, що панель і корпус кавомашини знаходяться в одній горизонтальній площині. ПРИМІТКА: попереджувальний індикатор блимає, якщо панель закрита неправильно. 5. Внутрішній піддон і контейнер для залишків кави Відкрийте...
  • Page 9 UKRAINIAN Вмикання та підігрів Підключіть кавомашину до мережі та натисніть вимикач на задній панелі кавомашини. Натисніть і утримуйте вимикач живлення принаймні 0,3 секунди. Відповідний індика- тор спалахне, і кавомашина перейде в режим самоперевірки. Поставте чашку під блок видачі кави. Індикатор ручного очищення продовжуватиме світитися, а індикатор живлення блиматиме;...
  • Page 10 UKRAINIAN Готуємо американо Поставте чашку під блок видачі кави. Натисніть і утримуйте значок «Американо» не менше 2 секунд; кавомашина почне видавати американо. Індикатор кави американо світитиметься протягом процесу приготування кави американо. Після приготування кави американо кавомашина автоматично перейде в режим очікування.
  • Page 11: Очищення Та Технічне Обслуговування

    UKRAINIAN Регулювання кількості кави Коли кава почне витікати, натисніть і утримуйте значок вибраного типу кави протягом 2 секунд; потім пролунає звуковий сигнал, а відповідний індикатор кави почне блимати. Нарешті, кавомашина увійде до налаштування кількості кави, що видається. Як тільки кава в чашці досягне бажаного рівня, відпустіть значок типу кави, щоб кавомашина...
  • Page 12 UKRAINIAN Знімні деталі Коли їх чистити Як їх чистити Для однієї чашки еспресо Зніміть контейнер для залишків кави Контейнер для виконуйте кожні 8 циклів. та очистіть його. Додайте трохи залишків кави Для подвійної чашки еспресо миючого розчину та промийте його виконуйте...
  • Page 13 UKRAINIAN Коли їх чистити Незнімні деталі Як їх чистити Перевіряйте один раз Канал дозування Спосіб 1: на тиждень. кавового порошку 1. Натисніть і утримуйте піктограми видачі кави в зернах і піктограму одинарного еспресо протягом 2 секунд, відповідні індикатори почнуть блимати. 2.
  • Page 14 UKRAINIAN Перевіряйте один раз 1. Коли прилад увімкнено, натисніть і Кронштейн заварю- на тиждень. утримуйте значок ручного очищення та вальної системи значок подвійного еспресо протягом 1 секунди. 2. Після відкриття панелі кавомашини (прилад залишається в режимі безпечного захисту) кавомашину можна очистити всередині. 3.
  • Page 15 UKRAINIAN Очищення кронштейна системи заварювання кави - Коли прилад увімкнено, утримуйте та натисніть значок ручного очищення та значок подвійного еспресо протягом 1 секунди. - Після відкриття панелі кавомашини (прилад залишається в режимі захисту безпеки), внутрішню частину кавомашини можна очистити. - Після завершення очищення закрийте панель. - Натисніть...
  • Page 16: Усунення Несправностей

    Вода в резервуарі закінчи- Наповніть резервуар для попередження про лась. води. Якщо це не вирішить відсутність води проблему, зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Попереджувальний Регулятор налаштування Правильно встановіть індикатор блимає помелу, панель і внутрішній регулятор налаштування піддон для крапель встанов- помелу, панель...
  • Page 17 продовжує світитися очистити їх. Через 2 секунди індикатор переста- не світитися. Якщо це не вирішить проблему, зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Індикатор попередження Блок заварювання кави Зніміть блок заварювання про очищення кавомолки необхідно очистити. кави, щоб очистити його.
  • Page 18 потоку немає сигналу, а води. дження блимають подача води ненормальна. Якщо це не вирішить одночасно проблему, зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Одночасно блимають Кавомашина не працює Перезапустіть кавомашину. індикатори ручного належним чином. Якщо це не вирішить очищення, одинарного...
  • Page 19 Вимкніть і знову увімкніть не знімається вимкнули. кавомашину, щоб переза- пустити її. Якщо це не вирішить проблему, зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Блок заварювання кави Якщо це не вирішить заблоковано. проблему, зверніться до офіційної служби технічної підтримки Cecotec. Індикатор контейнеру...
  • Page 20 UKRAINIAN Кавомашина може Переконайтеся, що сильно Натисніть і утримуйте змолоти кавові зерна, але обсмажені кавові зерна не піктограми очищення приготувати каву не мають жиру на поверхні. резервуара від кавових вдається Канал видачі кавового зерен і одинарного еспресо порошку буде заблоковано, протягом...
  • Page 21: Технічні Характеристики

    го продавця для отримання інформації щодо правильної утилізації старих машин та/або їхніх батарей. 8. ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА ТА ГАРАНТІЯ Cecotec несе відповідальність перед кінцевим користувачем або споживачем за будь-яку невідповідність, яка існує на момент поставки продукту відповідно до положень, умов і термінів, установлених застосовними правилами.
  • Page 22: Авторське Право

    UKRAINIAN 9. АВТОРСЬКЕ ПРАВО Права інтелектуальної власності на тексти цього посібника належать CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Всі права захищені. Вміст цієї публікації не можна, повністю або частково, відтворювати, зберігати в пошуковій системі, передавати або поширювати будь-якими засобами (електронними, механічними, фотокопіюванням, записом або...
  • Page 23: Инструкция По Технике Безопасности

    Регулярно проверяйте кабель питания на наличие видимых повреждений. Если кабель питания поврежден, его следует заменить службой технической поддержки Cecotec или подобным квалифицированным персоналом во избежание риска. Этот прибор предназначен только для домашнего исполь- зования и не предназначен для баров, ресторанов, фер- мерских...
  • Page 24 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: предотвращайте пролив жидкости на кабель. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неправильное или ненадлежащее использование может быть опасно для пользователя и повредить прибор. Используйте прибор только для целей, описанных в данном руководстве. Поверхность нагрева- тельного элемента длительно остается теплой после использования. Всегда отключайте прибор от источника питания, если Вы оставляете...
  • Page 25 Всегда используйте холодную воду. Использование горячей воды или других жидкостей может привести к повреждению устройства. Используйте кофемолку только для измельчения кофей- ных зерен. Не используйте карамелизированные или заморожен- ные кофейные зерна. Этот прибор можно использовать только с натуральным кофе в зернах. Никогда...
  • Page 26: Детали И Компоненты

    РУССКИЙ 1. ДЕТАЛИ И КОМПОНЕНТЫ Рис. 1 1. Регулятор настройки помола 2. Крышка резервуара для кофейных зерен 3. Панель управления 4. Блок выдачи кофе 5. Решетка поддона для капель 6. Поддон для капель 7. Щетка для чистки 8. Внутренний поддон для капель 9.
  • Page 27: Эксплуатация

    Убедитесь, что все детали и компоненты доступны в комплекте и в хорошем состоя- нии. Если какая-либо деталь отсутствует или в плохом состоянии, немедленно обратитесь в официальную службу технической поддержки Cecotec. Содержимое коробки - Автоматическая кофемашина Cremmaet Macchia (в любом цвете) - Руководство...
  • Page 28 РУССКИЙ ПРИМЕЧАНИЕ: предупреждающий индикатор загорается и горит постоянно, если блок заваривания установлен в неправильном положении. Закройте панель и убедитесь, что панель и корпус кофемашины находятся в одной горизонтальной плоскости. ПРИМЕЧАНИЕ: индикатор мигает, если панель закрыта неправильно. 5. Внутренний поддон и контейнер для остатков кофе Откройте...
  • Page 29 РУССКИЙ Включение и подогрев Подключите кофемашину к сети и нажмите выключатель на задней панели кофема- шины. Нажмите и удерживайте выключатель питания не менее 0,3 секунды. Подходящий индикатор вспыхнет, и кофемашина перейдет в режим самопроверки. Поставьте чашку под блок выдачи кофе. Индикатор...
  • Page 30 РУССКИЙ Готовим американо Поставьте чашку под блок выдачи кофе. Щелкните и удерживайте значок «Американо» не менее 2 секунд; кофемашина начнет выдавать американо. Индикатор кофе американо будет светиться в процессе приго- товления кофе американо. После приготовления кофе американо кофемашина автоматически перейдет в режим ожидания.
  • Page 31: Очистка И Техническое Обслуживание

    РУССКИЙ Регулювання кількості кави Коли кава почне витікати, натисніть і утримуйте значок вибраного типу кави протягом 2 секунд; потім пролунає звуковий сигнал, а відповідний індикатор кави почне блимати. Нарешті, кавомашина увійде до налаштування кількості кави, що видається. Як тільки кава в чашці досягне бажаного рівня, відпустіть значок типу кави, щоб кавомашина...
  • Page 32 РУССКИЙ Съемные детали Когда их чистить Как их чистить Для одной чашки эспрессо Снять контейнер для остатков кофе Контейнер для выполняйте каждые 8 циклов. и очистить его. Добавьте немного остатков кофе Для двойной чашки эспрессо моющего раствора и промойте его выполняйте...
  • Page 33 РУССКИЙ Когда их чистить Съемные детали Как их чистить Проверяйте один раз Канал дозировки Способ 1: в неделю. кофейного порошка 1. Нажмите и удерживайте значки подачи кофе в зернах и значок одинарного эспрессо в течение 2 секунд, соответствующие индикаторы начнут мигать. 2.
  • Page 34 РУССКИЙ Проверяйте один раз 1. При включенном приборе нажмите и Кронштейн заварочной в неделю. удерживайте значок ручной очистки и системы значок двойного эспрессо в течение 1 секунды. 2. После открытия панели кофемашины (прибор остается в безопасной защите) кофемашину можно очистить внутри. 3.
  • Page 35 РУССКИЙ Очистка кронштейна системы заваривания кофе - Когда устройство включено, удерживайте и нажмите значок ручной очистки и значок двойного эспрессо в течение 1 секунды. - После открытия кофемашины (прибор остается в режиме защиты безопасности), внутреннюю часть кофемашины можно очистить. - После очистки закройте панель. - Нажмите...
  • Page 36: Устранение Неисправностей

    ний поддон для капель помола, панель и поддон установлены неправильно. для капель. Если это не решит пробле- му, обратитесь в официаль- ную службу технической поддержки Cecotec. Индикатор предупрежде- Неправильно установлен Правильно установите блок ния продолжает светить- блок заваривания кофе или заваривания кофе или...
  • Page 37 чтобы очистить их. Через 2 светиться секунды индикатор перестанет светиться. Если это не решит пробле- му, обратитесь в официаль- ную службу технической поддержки Cecotec. Индикатор предупрежде- Блок заваривания кофе Снимите блок заваривания ния об очистке кофемол- необходимо очистить. кофе, чтобы очистить его.
  • Page 38 потока не имеет сигнала, а воды. ния мигают одновремен- подача воды ненормальная. Если это не решит пробле- но му, обратитесь в официаль- ную службу технической поддержки Cecotec. Одновременно мигают Кофемашина не работает Перезапустите кофемаши- индикаторы ручной должным образом. ну. очистки, одинарного...
  • Page 39 не снимается выключили. включите кофемашину, чтобы перезапустить ее. Если это не решит пробле- му, обратитесь в официаль- ную службу технической поддержки Cecotec. Блок заваривания кофе Если это не решит пробле- заблокирован. му, обратитесь в официаль- ную службу технической поддержки Cecotec.
  • Page 40 РУССКИЙ Кофемашина может Убедитесь, что сильно Нажмите и удерживайте смолоть кофейные зерна, обжаренные кофейные значки очистки резервуара но приготовить кофе не зерна не имеют жира на от кофейных зерен и удается поверхности. Канал выдачи одинарного эспрессо в кофейного порошка будет течение...
  • Page 41: Технические Характеристики

    ного продавца для получения информации о правильной утилизации подержанных машин и/или их батарей. 8. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА И ГАРАНТИЯ Cecotec несет ответственность перед конечным пользователем или потребителем за любое несоответствие, существующее на момент поставки продукта в соответствии с положениями, условиями и сроками, установленными применимыми правилами.
  • Page 42: Авторское Право

    РУССКИЙ 9. АВТОРСЬКЕ ПРАВО Права інтелектуальної власності на тексти цього посібника належать CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Всі права захищені. Вміст цієї публікації не можна, повністю або частково, відтворювати, зберігати в пошуковій системі, передавати або поширювати будь-якими засобами (електронними, механічними, фотокопіюванням, записом або...
  • Page 43: Safety Instructions

    - Check the power cable regularly for visible damage. If the power cable is damaged, it must be replaced by the Technical Support Service of Cecotec or similar qualified personnel to avoid risks. - This device is designed for domestic use only and is not...
  • Page 44 - WARNING: incorrect or improper use can be dangerous for the user and damage the appliance. Use the appliance only for the purposes described in this manual. The surface of the heating element is subject to residual heat after use. - Always disconnect the appliance from the power supply if it is left unattended and before assembly, disassembly, or cleaning.
  • Page 45 - Do not let the cable protrude over the edge of the table or worktop or come into contact with hot surfaces or sharp edges. - Place the appliance on a flat, stable surface. Do not use or place the appliance on a hot or damp surface. - Do not use the appliance if the drip tray is not properly positioned.
  • Page 46: Parts And Components

    ENGLISH 1. PARTS AND COMPONENTS Fig. 1 1. Grind setting knob 3. Control panel 5. Drip tray grid 6. Drip tray 7. Cleaning brush 8. Inner drip tray 9. Panel 11. Brewing unit 12. Water tank Fig. 2 1. Power icon 3.
  • Page 47: Operation

    ENGLISH Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any immediately. Box content Instruction manual 3. OPERATION 1. Water tank Fill the water tank with distilled water up until the Max mark and place it back in the machine. Make sure it is in the correct position.
  • Page 48 ENGLISH NOTE: the warning indicator light will light up and remain steady if the brewing unit is not installed in the correct position. Close the panel and check that the panel and the machine body are in the same horizontal plane.
  • Page 49 ENGLISH Switching on and preheating Connect the machine to the mains and press the power switch at the back of the machine. Press and hold the power switch for at least 0.3 seconds. The corresponding indicator light will flash, and the machine will enter the self-test state. The manual cleaning indicator will remain illuminated, and the power switch indicator light will flash;...
  • Page 50 ENGLISH Preparing an Americano Press and hold the Americano icon for at least 2 seconds; the machine will start brewing standby mode. Manual cleaning Press and hold the Manual Cleaning icon for at least 2 seconds; the machine will start the manual cleaning function.
  • Page 51: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH The machine will enter standby mode if no operation is performed for 28 minutes. All (1) Single espresso: 30-100 ml (2) Double espresso: (30-100 ml) *2 (3) Americano: 220-180 ml Reset function Press and hold the single and the double Espresso icons for two seconds. Then, all settings will go back to factory default settings.
  • Page 52 ENGLISH Removable parts When to clean them How to clean them For a single Espresso cup, Remove the waste tank and empty perform once every 8 cycles. it. Add some cleaning solution and For a double Espresso cup, rinse it under the tap. perform once every 4 cycles.
  • Page 53 ENGLISH Non-removable parts When to clean them How to clean them Powder-dispensing Check it one a week. Method 1: channel 1. Press and hold down the icons espresso for 2 seconds, their corresponding indicator lights will flash. machine (the appliance remains in the safety protection mode), the inside of the machine can be cleaned.
  • Page 54 ENGLISH Brewing system bracket Check it one a week. 1. When the appliance is on, hold and press the manual cleaning icon and double Espresso icon for 1 second. machine (the appliance remains in the safety protection mode), the inside of the machine can be cleaned.
  • Page 55 ENGLISH Clean the grinding chamber with the cleaning brush. Install the grinding wheel and return the grind setting knob to its correct position. Turn the grind setting knob. Let the grinder continue to run to remove the remaining powder in the grinding chamber (repeat steps 3 and 4 if some powder remains).
  • Page 56: Troubleshooting

    ENGLISH Place a container on the drip tray grid. Press and hold down the Americano and double Espresso icons for 1 second; the machine will enter the descaling process. The descaling process lasts 10 minutes approximately. The eight (8) operating light indicators will slowly flash from left to right.
  • Page 57 ENGLISH indicator light remains lit beans and then start the The warning for full It is necessary to empty the 1. Remove the waste tank waste tank indicator light waste tank. and the inner drip tray remains lit to clean them. After 2 seconds, the full waste tank indicator light will 2.
  • Page 58 ENGLISH The manual cleaning and The flow meter has no signal, 1. Fill up the water tank. the warning indicator and the water supply is 2. If this does not solve the lights flash at the same abnormal. problem, contact the time Support Service.
  • Page 59 The brewing unit cannot Support Service. be removed If this does not solve the The brewing unit is blocked. Cecotec Technical Support Service. You must empty the waste Always empty the waste Both the waste tank tank and clean the machine...
  • Page 60 ENGLISH Please check that heavily 1. Press and hold down have oil on the surface. The emptying and single espresso for 2 seconds, channel will be blocked if the their corresponding indicator lights will flash, is too much oil on the surface. and the panel will be open.
  • Page 61: Technical Specifications

    Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Page 62: Copyright

    ENGLISH 9. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The contents of this publication may not, in whole or in part, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted, or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without the prior authorization of CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Page 63 Мал./Рис./Img. 1 Мал./Рис./Img. 2 01599_01716_01717_01718_Cafetera superautomatica Cremmaet Macchia Black _ Black Rose _ White _ White Rose_RP_01230726.indd 189 27/7/23 14:11...
  • Page 64 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain RP01230726 01599_01716_01717_01718_Cafetera superautomatica Cremmaet Macchia Black _ Black Rose _ White _ White Rose_RP_01230726.indd 192 27/7/23 14:11...

Table of Contents