Growatt NEO 600M-X Quick Installation Manual
Growatt NEO 600M-X Quick Installation Manual

Growatt NEO 600M-X Quick Installation Manual

Hide thumbs Also See for NEO 600M-X:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NEO 600M-X
NEO 800M-X
NEO 1000M-X
Quick Installation Guide

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEO 600M-X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Growatt NEO 600M-X

  • Page 1 NEO 600M-X NEO 800M-X NEO 1000M-X Quick Installation Guide...
  • Page 2 Important Notice Copyright © 2023 Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. All rights reserved. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photographic, magnetic or otherwise, without the prior written permission of Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd.
  • Page 3 Table of contents Quick Installation Guide ......1 ENGLISH Schnellinstallationsanleitung....19 DEUTSCH Guía Rápida de Instalación....... 37 ESPAÑOL FRANÇAIS Quick Guide d’Installation Rapide.... 55 Guida rapida all'installazione ....73 ITALIANO NEDERLANDS Snelstartgids ..........91...
  • Page 4 Back plate Handle Grounding hole 1. This document is intended for use as a quick installation guide. For details, please refer to the Installation and Operation Manual. 2. Growatt shall not be liable for any damage caused by NOTE improper operations.
  • Page 5 1.2 System Overview Solar Panel Micro Inverter Power Grid Cloud Server ShineServer Web WiFi Router ShinePhone APP...
  • Page 6 1.3 Accessories WiFi Position Description AC Adapter Cable Mounting screw (M6*20) PV Extension Cable AC Cable Disconnect Tool Grounding screw (M4*6) The PV extension cable and the AC adapter cable should be prepared by the installer. NOTE...
  • Page 7: Installation And Configuration

    Installation and configuration 2 2.1 Installation steps Step 1. Install the NEO Microinverter Mount the NEO Microinverter to the rail using accessories recommended by your module racking vendor. WiFi WiFi Mounting Torque 9N·m Step 2. Ground the system a. The AC cable has an embedded earth wire, which might be sufficient to ensure proper grounding.
  • Page 8 Ensure that the Microinverter and all DC and AC connectors are not exposed to direct sunlight, rain and snow. Do not install the Microinverter at the gap between the PV modules. Maintain a minimum of 20mm clearance between the roof and the back WARNING plate of the Microinverter to ensure ventilation and heat dissipation.
  • Page 9 2.2 WiFi Configuration Step 1. Download the APP Method 1: Scan the QR code below to download ShinePhone. Method 2: Search for ShinePhone in Apple Store or Google Play to download the APP. Note: We recommend updating to the latest version when it is available. 【Android&iOS】...
  • Page 10 Step 3. Add a plant a. Go to the "Add Plant" Page. b. Fill in the plant information. c. Tap "Add Plant" to add the power station. Step 4. Add a Microinverter Prerequisite: 1. Ensure that the Microinverter has been connected to the PV modules. WiFi configuration can be performed after the PV modules have been powered on for one minute.
  • Page 11 a. Select the target plant, then tap "Add datalogger". b. Scan the barcode at the bottom-left corner of the nameplate or the QR code on the front side of the equipment. Alternatively, you can select "Manual", enter the SN and verification code of the datalogger, then tap "Confirm". c.
  • Page 13 Step 5. Check the status of the datalogger and the Microinverter ShinePhone a. Click "Datalogger list" to view the status of the datalogger. b. You can edit, configure, or delete the datalogger. c. Tap "My device list", then select the target inverter to view its detailed running status.
  • Page 14 Web: https://server.growatt.com/?lang=en a. You can log into the Server website using the same user name and password registered on the ShinePhone APP. After selecting your target plant, you can have access to the detailed information. b. Click "Inverter" to view the running status and historical data of the...
  • Page 15 2.3 Check the installation (For qualified installer only) Check items All DC connectors are connected securely The AC cable is securely connected with the AC adapter cable The ground wire is properly installed (optional) Monitor The monitoring system is working properly...
  • Page 16: Troubleshooting

    (on for 1s and off for 1s) The microinverter is powered by PV modules. If the LED indicator is off, please check the DC side connection. If the connection is correct and the PV voltage is higher than 16V, contact your distributor or Growatt customer service.
  • Page 17 AC V Outrange 2. Check if the grid voltage is 300(4~6): Grid over- Error: within the permissible range. voltage 300(1~7) 3. Restart the microinverter. If 300(7): 10 min value grid problem persists, please overvoltage contact your dealer or Growatt customer service.
  • Page 18 304(3~4,6): Grid over- Error: 304 3. Restart the microinverter. If frequency problem persists, please contact 304(5): ROCOF Fault your dealer or Growatt customer service. 3.3 Microinverter fault Event code Description Suggestion If the ambient temperature of microinverter is lower than 65°C,...
  • Page 19 Technical Data 4 Model NEO 600M-X NEO 800M-X NEO 1000M-X Specifications Input data (DC) Nominal voltage 16-60V MPP voltage range 28-60V Max. input current per MPP tracker Max. short-circuit current per MPP tracker Output data (AC) AC nominal power 600W...
  • Page 20 Keep a safe distance of at least 20 cm from the microinverter Ø at all times. Growatt assumes no responsibility for compliance to EMC regulations for the entire system Do not throw away Do not dispose of faulty microinverters or accessories together with household waste.
  • Page 21: Declaration Of Conformity

    You can download the Declaration of Conformity at https://www.ginverter.com. Service and Contact 7 Find contact info for worldwide after-sales service at https://www.ginverter.com/support/contact. Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. 4-13/F, Building A, Sino-German (Europe) Industrial Park, Hangcheng Blvd, Bao'an District, Shenzhen, China +86 755 2747 1942 service@ginverter.com...
  • Page 22 Position Beschreibung AC-Kabel Kühlkörper Antenne PV-Anschluss Rückenplatte Handgriff Erdungsloch 1. Dieses Dokument ist als Kurzanleitung für die Installation gedacht. Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Installations- und Betriebshandbuch. 2. Growatt haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Hinweis Betrieb verursacht werden.
  • Page 23 1.2 Systemübersicht Solar Panel Micro Inverter Power Grid Cloud Server ShineServer Web WiFi Router ShinePhone APP...
  • Page 24 1.3 Zubehör WiFi Position Beschreibung AC-Adapterkabel Befestigungsschraube (M6*20) PV-Verlängerungskabel AC-Kabeltrennwerkzeug Erdungsschraube (M4*6) Das PV-Verlängerungskabel und das AC-Adapterkabel sollten vom Installateur vorbereitet werden. Hinweis...
  • Page 25: Installation Und Konfiguration

    Installation und Konfiguration 2 2.1 Installationsschritte Schritt 1. Installation des NEO-Mikro-Wechselrichters Befestigen Sie den NEO-Mikro-Wechselrichter mit dem von Ihrem Modul- Befestigungs-Anbieter empfohlenen Zubehör an der Schiene. WiFi WiFi Mounting Torque 9N·m Schritt 2. Erdung des Systems a. Das Wechselstromkabel hat einen eingebetteten Erdungsdraht, der ausreichen könnte, um eine ordnungsgemäße Erdung zu gewährleisten.
  • Page 26 Stellen Sie sicher, dass der Mikro-Wechselrichter und alle DC- und AC-Anschlüsse keiner direkten Sonneneinstrahlung, Regen oder Schnee ausgesetzt sind. Installieren Sie den Mikro- Wechselrichter nicht in der Lücke zwischen den PV-Modulen. Halten Sie einen Mindestabstand von 20 mm zwischen dem WARNING Dach und der Rückwand des Mikro-Wechselrichters ein, um die Belüftung und Wärmeableitung zu gewährleisten.
  • Page 27 2.2 WiFi Konfiguration Schritt 1. App herunterladen Methode 1: Scannen Sie den QR-Code unten, um ShinePhone herunterzuladen. Methode 2: Suchen Sie nach ShinePhone im Apple Store oder Google Play, um die App herunterzuladen. Hinweis: Wir empfehlen, auf die neueste Version zu aktualisieren, sobald sie verfügbar ist.
  • Page 28 Schritt 3. Füge eine Anlage hinzu a. Gehe zur "Anlage hinzufügen" Seite. b. Fülle die Anlageninformationen aus. c. Tippe auf "Anlage hinzufügen" um ein Kraftwerk hinzuzufügen. Schritt 4. Füge einen Mikro-Wechselrichter hinzu Voraussetzung: 1. Stellen Sie sicher, dass der Mikro-Wechselrichter an die PV-Module angeschlossen ist.
  • Page 29 a. Wählen Sie die gewünschte Anlage und tippen Sie dann auf "Datenlogger hinzufügen". b. Scannen Sie den Barcode in der unteren linken Ecke des Typenschilds oder den QR-Code auf der Vorderseite des Geräts. Alternativ können Sie auch "Manuell" wählen, die SN und den Verifizierungscode des Datenloggers eingeben und dann auf "Bestätigen"...
  • Page 31 Schritt 5. Überprüfen Sie den Status des Datenloggers und des Mikro-Wechselrichters ShinePhone a. Klicken Sie auf "Datenloggerliste", um den Status des Datenloggers anzuzeigen. b. Sie können den Datenlogger bearbeiten, konfigurieren oder löschen. c. Tippen Sie auf "Meine Geräteliste" und wählen Sie dann den gewünschten Wechselrichter aus, um seinen detaillierten Betriebsstatus anzuzeigen.
  • Page 32 Web: https://server.growatt.com/?lang=en a. Melden Sie sich auf der Server-Webseite mit demselben Benutzernamen und Passwort an, die Sie für die Registrierung in der ShinePhone App verwendet haben. Nachdem Sie Ihre Zielanlage ausgewählt haben, können Sie auf die detaillierten Informationen zugreifen. b. Klicken Sie auf "Wechselrichter", um den Betriebsstatus und die historischen...
  • Page 33 2.3 Überprüfen Sie die Installation (nur für qualifizierte Installateure) Gerät prüfen Alle DC-Anschlüsse sind fest angeschlossen Das Netzkabel ist fest mit dem Netzadapterkabel verbunden Das Erdungskabel ist ordnungsgemäß installiert (optional) Das Monitoringsystem funktioniert Monitoring ordnungsgemäß...
  • Page 34: Fehlerbehebung

    1s lang aus) aktualisieren Der Mikro-Wechselrichter wird von PV-Modulen gespeist. Wenn die LED-Anzeige nicht leuchtet, überprüfen Sie bitte den gleichstromseitigen Anschluss. Wenn der Anschluss korrekt ist und die PV-Spannung höher als 16 V ist, kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Growatt-Kundendienst.
  • Page 35 202(1): PV1 202(1~2) liegt und die Fehlermeldung Spannung hoch weiterhin besteht, kontaktieren Sie 202(2): PV2 bitte den Growatt-Support. Spannung hoch 1. Prüfen Sie, ob der Mikro- Wechselrichter richtig geerdet ist. 2. Prüfen Sie die Isolierung der PV- Kabel. 3. Prüfen Sie die Impedanz...
  • Page 36 65°C ist, starte den Mikro-Wechselrichter neu. Wenn Fehler: 408 Über- oder Untertemperatur die Fehlermeldung weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Growatt- Kundendienst. 1. Wenn der Alarm gelegentlich auftritt und der Mikro- Wechselrichter noch 409(1): BUS- ordnungsgemäß...
  • Page 37 Technische Daten 4 Modell NEO 600M-X NEO 800M-X NEO 1000M-X Spezifikationen Eingang (DC) Nennspannung 16-60V MPP-Spannungsbereich 28-60V Max. Eingangsstrom pro MPP-Tracker Max. Kurzschlussstrom pro MPP-Tracker Ausgang (AC) AC-Nennleistung 600W 800W 1000W Max. AC-Scheinleistung 600VA 800VA 1000VA AC-Nennspannung* 230V AC Netzfrequenz/Bereich*...
  • Page 38 Fernseher. Halten Sie stets einen Sicherheitsabstand von mindestens 20 Ø cm zum Mikro-Wechselrichter ein. Growatt übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der EMV-Vorschriften für das gesamte System Nicht wegwerfen Entsorgen Sie defekte Mikro-Wechselrichter oder Zubehör nicht mit dem Hausmüll. Bitte beachten Sie die am Installationsort geltenden Entsorgungsvorschriften für Elektronikschrott.
  • Page 39 Sie können die Konformitätserklärung unter https://www.ginverter.com herunterladen. Service und Kontakt 7 Kontaktinformationen für den weltweiten Kundendienst finden Sie unter https://www.ginverter.com/support/contact. Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. 4-13/F, Building A, Sino-German (Europe) Industrial Park, Hangcheng Blvd, Bao'an District, Shenzhen, China +86 755 2747 1942 service@ginverter.com...
  • Page 40: Visión General

    Placa posterior Punto de conexión a tierra 1. Este documento está pensado como guía rápida de instalación. Para más detalles, consulte el Manual de instalación y funcionamiento. 2. Growatt no se hace responsable de los daños causados por NOTE operaciones incorrectas.
  • Page 41 1.2 Visión general del sistema Solar Panel Micro Inverter Power Grid Cloud Server ShineServer Web WiFi Router ShinePhone APP...
  • Page 42 1.3 Accesorios WiFi Posición Descripción Adaptador de cable CA Tornillo de fijación (M6*20) Extensión de Cable FV Herramienta de desconexión del cable de CA Tornillo de conexión a tierra (M4*6) El cable de extensión FV y el cable adaptador de CA deben ser preparados por el instalador.
  • Page 43: Instalación Y Configuración

    Instalación y configuración 2 2.1 Pasos de instalación Paso 1. Instale el Microinversor NEO Monte el Microinversor NEO en el raíl utilizando los accesorios recomendados por su proveedor de estructuras fotovoltaicas. WiFi WiFi Mounting Torque 9N·m Paso 2 Conecte a tierra el sistema a.
  • Page 44 Asegúrese de que el Microinversor y todos los conectores de CC y CA no estén expuestos a la luz solar directa, la lluvia y la nieve. No instale el Microinversor en el hueco entre los módulos FV. Mantenga un espacio mínimo de 20 mm entre el ADVERTENCIA tejado y la placa posterior del Microinversor para garantizar la ventilación y la disipación del calor.
  • Page 45 2.2 WiFi configuración Primer paso. Descarga la APP Método 1: Escanea el siguiente código QR para descargar ShinePhone. Método 2: Busca ShinePhone en Apple Store o Google Play para descargar la APP. Nota: Recomendamos actualizar a la última versión cuando esté disponible. 【Android&iOS】...
  • Page 46 Paso 3. Añadir una planta a. Vaya a la página "Añadir planta". b. Rellene los datos de la central. c. Pulse "Añadir planta" para añadir la central. Paso 4. Añadir un Microinversor Requisito previo: 1. Asegúrese de que el Microinversor se ha conectado a los módulos FV. La configuración WiFi puede realizarse después de que los módulos FV hayan estado encendidos durante un minuto.
  • Page 47 a. Seleccione la planta de destino y pulse "Añadir datalogger". b. Escanee el código de barras de la esquina inferior izquierda de la placa de características o el código QR de la parte frontal del equipo. Alternativamente, puede seleccionar "Manual", introduzca el SN y el código de verificación del datalogger, a continuación, pulse "Confirmar".
  • Page 49 Paso 5. Compruebe el estado del datalogger y del Microinversor ShinePhone a. Haga clic en "Datalogger list" para ver el estado del datalogger. b. Puede editar, configurar o borrar el datalogger. c. Pulse "Mi lista de dispositivos" y seleccione el inversor de destino para ver su estado de funcionamiento detallado.
  • Page 50 Web: https://server.growatt.com/?lang=en a. Puede iniciar sesión en el sitio web del servidor utilizando el mismo nombre de usuario y contraseña registrados en la APP ShinePhone. Tras seleccionar la planta de destino, podrá acceder a la información detallada. b. Haga clic en "Inversor" para ver el estado de funcionamiento y los datos...
  • Page 51 2.3 Comprobar la instalación (Sólo para instaladores cualificados) Comprobar elementos Todos los conectores de CC están bien conectados El cable de CA está bien conectado con el cable del adaptador de CA El cable de tierra está correctamente instalado (opcional) Monito El sistema de monitorización funciona correctamente...
  • Page 52: Solución De Problemas

    El Microinversor se alimenta de módulos FV. Si el indicador LED está apagado, compruebe la conexión del lado de CC. Si la conexión es correcta y la tensión FV es superior a 16 V, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Growatt.
  • Page 53 202(1): Tensión PV1 Alta el mensaje de error persiste, 202(2): Tensión PV2 Alta póngase en contacto con el servicio técnico de Growatt. 1. Compruebe si el microinversor está correctamente conectado a tierra. 2. Compruebe el aislamiento de los cables fotovoltaicos.
  • Page 54 500V recuperarse, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Growatt. Póngase en contacto con su Error: 416 Fallo del dispositivo distribuidor o con el servicio de...
  • Page 55 Datos técnicos 4 Modelo NEO 600M-X NEO 800M-X NEO 1000M-X Specificaciones Input data (DC) Tensión nominal 16-60V Rango de tensión MPP 28-60V Corriente de entrada máx. por seguidor MPP Corriente de cortocircuito máx. por seguidor MPP Datos de salida (CA)
  • Page 56 No desmonte el microinversor usted mismo No desmonte el microinversor usted mismo para evitar daños Ø en el aparato. Ø Si tiene algún problema con el microinversor que no pueda resolver, póngase en contacto con el proveedor de Growatt.
  • Page 57: Declaración De Conformidad

    Servicio y contacto 7 Encuentra información de contacto del servicio posventa en todo el mundo en https://www.ginverter.com/support/contact. Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. 4-13/F, Building A, Sino-German (Europe) Industrial Park, Hangcheng Blvd, Bao'an District, Shenzhen, China +86 755 2747 1942 service@ginverter.com...
  • Page 58 Trou de mise à la terre 1. Ce document est destine à être utilisé comme guide d’installtion rapide. Pour plus de details; veuillez vous référer au Manuel d’installation et d’exploitation. 2. Growatt ne sera pas responsible des dommages causés par NOTE des operations incorrects.
  • Page 59 1.2 Présentation du système Solar Panel Micro Inverter Power Grid Cloud Server ShineServer Web WiFi Router ShinePhone APP...
  • Page 60 1.3 Accéssories WiFi Position Déscription Câble d’adaptateur AC Vis de montage (M6*20) Câble d’extention PV Outil de déconnexion du câble AC Vis de mise à la terre (M4*6) Le cable d’extention PV et le câble d’adaptateur AC doivent être prepares par l’installateur. NOTE...
  • Page 61: Installation Et Configuration

    Installation et configuration 2 2.1 Les étapes d’installation Étape 1. Installer le micro-onduleur NEO Montez le micro-onduleur NEO sur le rail en utilisant les accessoires recommandés par votre fournisseur de support de module. WiFi WiFi Mounting Torque 9N·m Étape 2. Mise à la terre de système a.
  • Page 62 Assurez-vous que le micro-onduleur et tous les connecteurs DC et AC ne sont pas exposés à la lumière directe du soleil, la pluie et à la niege. N’installez pas le micro-onduleur à l’espace entre les modules PV. Maintenez un dégagement minimum de 20 mm AVERTISSEMENT entre le toit et la plaque arrière du micro-onduleur pour assurer la ventilation et la dissipation de la chaleur.
  • Page 63 2.2 Configuration de WiFi Étap 1. Télécharger l’application Méthod 1: Scanez le code QR ci-dessous pour télécharger ShinePhone. Méthod 2: Rechechez ShinePhone dans l’Apple Store ou Google Play pour télécharger l’application. Note: Nous recommandons de mettre à jour vers la derniére version dés qu’elle est disponible.
  • Page 64 Étape 3. Ajouter une plante a. Accédez une plante. b. Remplissez les informations sur la plante. c. Appuyez sur “Ajouter une plante” pour ajouter la centrale électrique. Étape 4. Ajouter un micro-onduleur Prérequis: 1. Assurez-vous que le micro-onduleur a été connecté aux modules PV. La configuration WiFi peut tre effectuée après que les modules PV ont été...
  • Page 65 a. Sélectionnez la centrale cible, puis appuyez sur “Ajouter un datalogger”. b. Scannez le code-barres en bas à gauche de la plaque signalétique ou le code QR sue le devant de l’équipement. En alternative, vous pouvez sélectionner “Manuel”, saisir le numéro de série (SN) et le code de verification du datalogger, puis appuyez sur “Confirmer”.
  • Page 67 Étape 5. Vérifez l’état du datalogger et le micro-onduleur ShinePhone a. Cliquez sur ‘Liste des dataloggers’ pour afficher du datalogger. b. Vous pouvez éditer, configure ou supprimer le datalogger. c. Appuyez sur “Ma liste d’appariels”; puis sélectionnez l’onduleur cible pour afficher son état de fonctionnement détaillé.
  • Page 68 Web: https://server.growatt.com/?lang=en a. Vous pouvez vous connecter au site web du serveur en utilisant le m me nom d’utilisateur et mot de passe que ceux enregistrés sur l’application ShinePhone. Après avoir sélectionné votre centrale cible, vous aurez accès aux informations détaillées.
  • Page 69 2.3 Verifez l’installation (Réservé aux installateurs qualifies uniquement) Eléments Tous les connecteurs CC sont correctement connectés et sécurisés Le c ble AC est correctement connecté au c ble de l’adaptateur AC Le mise à la terre est correctement installé (facultatif) Surveillan Le système de surveillance fonctionne correctement...
  • Page 70 Le micro-onduleur est alimenté par des modules PV. Si le voyant LED est éteint, veuillez vérifier la connexion du côté CC. Si la connexion est correcte et que la tension PV est supérieure à 16V, veuillez contacter votre distributeur ou le service client de Growatt.
  • Page 71 Si les valeurs mentionnées ci- dessus se situent dans la plage autorisée et que le message d'erreur persiste, veuillez contacter votre revendeur ou le service client de Growatt. 220(1): Aucune Aucune connexion PV connection PV1 Vérifiez le câblage PV Erreur:220...
  • Page 72 3. Redémarrez le micro- 304(5): Défaut de onduleur. Si le problème ROCOF persiste, veuillez contacter votre revendeur ou le service client de Growatt. 3.3 Défaut du Micro-onduleur Code d’événement Déscription Suggestion Si la température ambiante du micro-onduleur est inférieure à...
  • Page 73: Données Techniques

    Données techniques 4 Modéle Spécifications 600M-X 800M-X 1000M-X Données d'entrée (DC) Tension nominale 16-60V Plage de tension MPP 28-60V Corant d’entrée maximale par le suiveur MPP Courant de court-circuit maximale par suiveur MPP Données de sortie (AC) Puissance AC nominale 600W 800W 1000W...
  • Page 74 Maintenez en permanence une distance de sécurité d'au Ø moins 20 cm du micro-onduleur. Growatt n'assume aucune responsabilité quant à la conformité aux réglementations en matière de CEM pour l'ensemble du système Ne pas jeter Ne jetez pas les micro-onduleurs défectueux ni les accessoires avec les déchets ménagers.
  • Page 75: Déclaration De Conformité

    Vous pouvez télécharger la Déclaration de Conformité sur https://www.ginverter.com. Service et Contact 7 Trouvez les coordonnées du service après-vente mondial sur https://www.ginverter.com/support/contact. Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. 4-13/F, Building A, Sino-German (Europe) Industrial Park, Hangcheng Blvd, Bao'an District, Shenzhen, China +86 755 2747 1942 service@ginverter.com...
  • Page 76 Foro di messa a terra 1. Questo documento è destinato a essere utilizzato come guida rapida all'installazione. Per i dettagli, consultare il Manuale di installazione e funzionamento. 2. Growatt non è responsabile di eventuali danni causati da NOTE operazioni non corrette.
  • Page 77 1.2 Panoramica dell'impianto Solar Panel Micro Inverter Power Grid Cloud Server ShineServer Web WiFi Router ShinePhone APP...
  • Page 78 1.3 Accessori WiFi Posizione Descrizione Cavo adattatore AC Vite di montaggio (M6*20) Cavo di prolunga FV Strumento di disconnessione del cavo AC Vite di messa a terra (M4*6) Il cavo di prolunga FV e il cavo dell'adattatore AC devono essere preparati dall'installatore. NOTE...
  • Page 79: Installazione E Configurazione

    Installazione e configurazione 2 2.1 Passaggi di installazione Step 1. Installazione del microinverter NEO Montare il microinverter NEO sulla guida utilizzando gli accessori consigliati dal fornitore di rack per moduli. WiFi WiFi Mounting Torque 9N·m Step 2. Messa a terra dell'impianto a.
  • Page 80 Assicurarsi che il microinverter e tutti i connettori DC e AC non siano esposti alla luce solare diretta, alla pioggia e alla neve. Non installare il microinverter nello spazio tra i moduli fotovoltaici. Mantenere uno spazio minimo di 20 mm tra il tetto e la piastra posteriore del microinverter per garantire la AVVERTENZA ventilazione e la dissipazione del calore.
  • Page 81 2.2 Configurazione WiFi Step 1. Download dell'APP Metodo 1: Scansionare il codice QR qui sotto per scaricare ShinePhone. Metodo 2: Cercare ShinePhone su Apple Store o Google Play per scaricare l'APP. Nota: si consiglia di eseguire l'aggiornamento alla versione più recente quando è disponibile.
  • Page 82 Step 3. Aggiunta di un impianto a. Andare alla pagina "Aggiungi impianto". b. Compilare le informazioni sull'impianto. c. Toccare "Aggiungi impianto" per aggiungere la power station. Step 4. Aggiunta di un microinverter Prerequisito: 1. assicurarsi che il microinverter sia stato collegato ai moduli fotovoltaici. La configurazione WiFi può...
  • Page 83 a. Selezionare l'impianto di destinazione, quindi toccare "Aggiungi datalogger". b. Scansionare il codice a barre nell'angolo in basso a sinistra della targhetta o il codice QR sul lato anteriore dell'apparecchiatura. In alternativa, è possibile selezionare "Manuale", inserire il numero di serie e il codice di verifica del datalogger, quindi toccare "Conferma".
  • Page 85 Step 5. Controllare lo stato del datalogger e del microinverter ShinePhone a. Fare clic su "Elenco dei datalogger" per visualizzare lo stato del datalogger. b. È possibile modificare, configurare o eliminare il datalogger. c. Toccare "Elenco dei dispositivi personali", quindi selezionare l'inverter di destinazione per visualizzarne lo stato di funzionamento dettagliato.
  • Page 86 Sito web: https://server.growatt.com/?lang=en a. È possibile accedere al sito web del server utilizzando lo stesso nome utente e la stessa password registrati sull'APP ShinePhone. Dopo aver selezionato l'impianto di destinazione, è possibile accedere alle informazioni dettagliate. b. Fare clic su "Inverter" per visualizzare lo stato di funzionamento e i dati storici...
  • Page 87 2.3 Verifica dell'installazione (solo per installatori qualificati) Aspetti da controllare Tutti i connettori DC sono collegati in modo sicuro Il cavo AC è collegato saldamente al cavo dell'adattatore AC Il cavo di terra è installato correttamente (opzionale) Il sistema di monitoraggio funziona Monitor correttamente...
  • Page 88 Il microinverter è alimentato dai moduli fotovoltaici. Se l'indicatore LED è spento, controllare il collegamento del lato DC. Se il collegamento è corretto e la tensione fotovoltaica è superiore a 16 V, contattare il distributore o il servizio clienti Growatt.
  • Page 89 202(1): tens FV1 alta 2. Se la tensione di ingresso DC 202(2): tens FV2 rientra nell'intervallo consentito elevata e il messaggio di errore persiste, contattare l'assistenza Growatt. 1. Verificare che il microinverter sia correttamente collegato a terra. 2. Controllare l'isolamento dei cavi FV.
  • Page 90 Temperatura eccessiva o riavviare il microinverter. Se il Errore: 408 insufficiente messaggio di errore persiste, contattare il rivenditore o il servizio clienti Growatt. 1. Se l'allarme si verifica occasionalmente e il microinverter continua a 409(1): la tensione funzionare correttamente, non è...
  • Page 91 Dati tecnici 4 Modello Specifiche 600M-X 800M-X 1000M-X Dati di ingresso (DC) Tensione nominale 16-60V Gamma tensione MPP 28-60V Max. corrente di ingresso per inseguitore MPP Max. corrente corto-circuito per ogni inseguitore MPP Dati di uscita (AC) Potenza AC nominale 600W 800W 1000W...
  • Page 92 Mantenere sempre una distanza di sicurezza di almeno 20 cm Ø dall'microinverter. Growatt declina ogni responsabilità per la conformità dell'intero impianto alle norme EMC. Non gettare via Non smaltire i microinverter o gli accessori difettosi insieme ai rifiuti domestici.
  • Page 93: Dichiarazione Di Conformità

    Scaricare la dichiarazione di conformita dal sito https://www.ginverter.com. Assistenza e contatti 7 Maggiori informazioni sui Centri di Assistenza locali sono disponibili su: https://www.ginverter.com/support/contact. Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. 4-13/F, Building A, Sino-German (Europe) Industrial Park, Hangcheng Blvd, Bao'an District, Shenzhen, China +86 755 2747 1942 service@ginverter.com...
  • Page 94 Omschrijving AC-kabel Koelribben Antenne PV-aansluiting Achterplaat Handvat Aardingspunt 1. Dit document is bedoeld voor gebruik als een snelle installatiehandleiding. Raadpleeg de installatie- en bedieningshandleiding voor meer informatie. 2. Growatt is niet aansprakelijk voor enige schade veroorzaakt OPMERKING door ondeskundig gebruik.
  • Page 95 1.2 Systeem overzicht Solar Panel Micro Inverter Power Grid Cloud Server ShineServer Web WiFi Router ShinePhone APP...
  • Page 96 1.3 Toebehoren WiFi Positie Omschrijving AC-adapterkabel Montage schroef (M6*20) PV-verlengkabel Gereedschap voor het loskoppelen van de AC-kabel Aardingsschroef (M4*6) De PV-verlengkabel en de AC-adapterkabel moeten door de installateur worden voorbereid. OPMERKING...
  • Page 97: Installatie En Configuratie

    Installatie en configuratie 2 2.1 Installatie Stap 1. Installeer de NEO micro-omvormer Monteer de NEO micro-omvormer op de rail met behulp van accessoires die worden aanbevolen door uw leverancier van het montagesysteem. WiFi WiFi Mounting Torque 9N·m Stap 2. Aard het systeem a.
  • Page 98 Zorg ervoor dat de micro-omvormer en alle DC- en AC- connectoren niet worden blootgesteld aan direct zonlicht, regen en sneeuw. Installeer de micro-omvormer niet in de opening tussen de PV-modules. Houd minimaal 20 mm vrije ruimte tussen het dak en de achterplaat van de micro- WAARSCHUWING omvormer om voldoende ventilatie en warmteafvoer te garanderen.
  • Page 99 2.2 WiFi-configuratie Stap 1. Download de APP Methode 1: Scan de onderstaande QR-code om de ShinePhone app te downloaden. Methode 2: Zoek naar ShinePhone in de Apple Store of Google Play om de app te downloaden. Opmerking: We raden aan om te updaten naar de nieuwste versie wanneer deze beschikbaar is.
  • Page 100 Stap 3. Voeg een installatie toe a. Ga naar de pagina "Installatie toevoegen". b. Vul de installatiegegevens in. c. Kies voor "Installatie toevoegen" om deze toe te voegen. Stap 4. Voeg een micro-omvormer toe Voorwaarde: 1. Zorg ervoor dat de micro-omvormer is aangesloten op de PV-modules. De WiFi- configuratie kan worden uitgevoerd nadat de PV-modules één minuut zijn ingeschakeld.
  • Page 101 a. Selecteer de installtie waar de micro-omvormer aan toegevoegd moet worden en kies vervolgens voor "Datalogger toevoegen". b. Scan de barcode op het typeplaatje of de QR-code op de voorkant van het apparaat. U kunt ook "Handmatig" selecteren, het SN en verificatiecode van de datalogger invoeren en vervolgens op "Bevestigen"...
  • Page 103 Stap 5. Controleer de status van de datalogger en de micro-omvormer ShinePhone a. Klik op "Dataloggerlijst" om de status van de datalogger te bekijken. b. U kunt de datalogger bewerken, configureren of verwijderen. c. Klik op "Mijn apparatenlijst" en selecteer vervolgens de omvormer om de gedetailleerde status te bekijken.
  • Page 104 Web: https://server.growatt.com/?lang=en a. U kunt inloggen op de website met dezelfde gebruikersnaam en hetzelfde wachtwoord als in de ShinePhone-app. Na het selecteren van uw installatie heeft u toegang tot de gedetailleerde informatie. b. Klik op "Omvormer" om de status en historische gegevens van de micro-...
  • Page 105 2.3 Controleer de installatie (alleen voor gekwalificeerde installateurs) Artikelen controleren Alle DC-connectoren zijn veilig aangesloten De AC-kabel is stevig aangesloten op de AC- adapterkabel De aardingsdraad is correct geïnstalleerd (optioneel) Monitor Het monitoringsysteem werkt naar behoren...
  • Page 106 De micro-omvormer wordt gevoed door PV-modules. Als de LED-indicator uit is, controleer dan de aansluiting aan de DC-zijde. Als de aansluiting correct is en de PV-spanning hoger is dan 16V, neem dan contact op met uw distributeur of de klantenservice van Growatt.
  • Page 107 Error: 203 Als de bovengenoemde waarden binnen het toegestane bereik liggen en de foutmelding aanhoudt, neem dan contact op met uw distributeur of de klantenservice van Growatt. 220(1): Geen PV1- Geen PV- aansluiting aansluiting Controleer de PV-bedrading. 220(2): Geen PV2-...
  • Page 108 Overfrequentie van het net 3. Start de micro-omvormer 304(5): ROCOF-fout opnieuw op. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met uw distributeur of de klantenservice van Growatt. 3.3 Storing micro-omvormer Foutcode Omschrijving Oplossing Als de omgevingstemperatuur van de micro-omvormer lager is dan 65°C, start u de micro-...
  • Page 109: Technische Gegevens

    Technische gegevens 4 Model Specificaties 600M-X 800M-X 1000M-X Ingang (DC) Nominale spanning 16-60V MPP-spanningsbereik 28-60V Max. ingangsstroom per MPP- tracker Max. kortsluitstroom per MPP- tracker Uitgang (AC) AC nominaal vermogen 600W 800W 1000W Max. AC schijnbaar vermogen 600VA 800VA 1000VA Nominale wisselspanning* 230V Frequentie/bereik van het net*...
  • Page 110 Houd te allen tijde een veilige afstand van minimaal 20 cm tot Ø de micro-omvormer. Growatt aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor de naleving van de EMC-voorschriften voor het gehele systeem Niet weggooien Gooi defecte micro-omvormers of accessoires niet bij het huisvuil.
  • Page 111 Download de conformiteitsverklaring op https://www.ginverter.com. Service en contact 7 Ga voor meer informatie over lokale servicecentra naar: https://www.ginverter.com/support/contact. Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. 4-13/F, Building A, Sino-German (Europe) Industrial Park, Hangcheng Blvd, Bao'an District, Shenzhen, China +86 755 2747 1942 service@ginverter.com...
  • Page 112 Download Manual Shenzhen Growatt New Energy Co., Ltd. 4-13/F, Building A, Sino-German (Europe) Industrial Park, Hangcheng Blvd, Bao'an District, Shenzhen, China +86 755 2747 1942 service@ginverter.com www.ginverter.com GR-UM-338-M-00(PN:044.0126600)

This manual is also suitable for:

Neo 800m-xNeo 1000m-x

Table of Contents

Save PDF