Page 1
BIEŻNIA ELEKTRYCZNA BE8501 ELECTRIC TREADMILL BE8501 BĚŽECKÝ PÁS ELEKTRICKÝ BE8501 ELEKTRISCHES LAUFBAND BE8501 PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA EN MANUAL INSTRUCTION CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 2
SPIS TREŚCI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA ......................3 OPIS PRODUKTU ........................... 4 MONTAż ..............................5 SKŁADANIE ............................6 PANEL STEROWANIA ..........................7 APLIKACJA KINOMAP .......................... 10 APLIKACJA ZWIFT ..........................11 KONSERWACJA ........................... 11 REGULACJA PASA BIEGOWEGO ....................12 SMAROWANIE BIEŻNI ........................12 LISTA CZĘŚCI ............................
Page 4
• Żadna część bieżni nie może ograniczać poruszania się użytkownika. • Nie używaj na zewnątrz. • Nie wystawiaj na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. • Nie umieszczaj w miejscach o wysokiej wilgotności {baseny, sauna itp.) • Ciągłe używanie nie może trwać dłużej niż 2 godziny. •...
Page 5
MONTAż KROK1 Wyjmij ramę z opakowania. KROK2 Poluzuj kołki po obu stronach ramy. Podnieś ramę za pomocą uchwytów, a następnie ponownie dokręć kołki. KROK3 Przesuń uchwyty w dół. Usłyszysz kliknięcie. Zamocuj klucz bezpieczeństwa. Uwaga: pas będzie działał bez klucza bezpieczeństwa. Poręcz KROK4 Przymocuj uchwyt na tablet do tylnej części panelu sterowania za pomocą...
Page 6
SKŁADANIE KROK1 Aby podnieść uchwyty, naciśnij uchwyty i naciśnij przyciski pod uchwytami, aby je unieść. Śruby blokujące KROK2 Poluzuj kołki po obu stronach ramy i złóż ramę. Następnie ponownie dokręć kołki. KROK3 Bieżnię można transportować za pomocą kółek w podstawie. Wystarczy unieść urządzenie pod kątem 40 °...
Page 9
20Mins Tim , e Period 20 1 15 16 � Speed 4 5 5 3 3 5 3 Speed Speed 7 7 4 4 4 Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed 10 10 BLUETOOTH Aby połączyć się z Bluetooth, wyszukaj „FS-xxxx-A" na swoim urządzeniu (telefonie, tablec ie). Sparuj urządzenie z bieżnią.
Page 17
OBSAH BEZPEGNOSTN[ POKYNY ........................3 POPIS PRODUKTU ..........................5 MONTAź ..............................6 ROZLOŹENf ............................7 OVLADAC[ PANEL ..........................8 VZDALENE OVLADANi ........................1 O KINOMAP APLIKACE ........................... 11 ZWIFT APLIKACE ..........................12 UDRŹBA ..............................12 CENTROVANi BEŹECKEHO PASU ....................12 APLIKACE MAZIVA ...........................
Page 18
BEZPEĆNOSTNfPOKYNY • Pi'ed pouzitfm si pi'ectete manuał a uschovejte si jej pro budouci pouzitf. • Pi'ipnete si bezpecnostni klic k odevu nebo k opasku pi'ed zahajenim cviceni. • Behem cviceni pohybujte pazerni pi'irozene, rovne vpi'ed. Nedivejte se dołu k noham. Pouze jedna osoba smi zai'izeni pouzivat v dany cas.
Page 32
Prepetr Pouzfvejte spravne napetf Chyba motoru nebo rychlostnfho senzoru Nahrad' t e motor nebo rychlostnf senzor Pośkozenf zakladnf desky Nahrad' t e nebo opravte zakladnf desku EOS Pi'epetf zakladnf desky a motoru Pretfzen f pasu nebo pi'epetf motoru Pouzfvejte pas v souladu s manuałem Zablokovany motor Zkontrolujte stav motoru Pośkozenf prepet'ove ochrany zakladnf...
CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ........................3 PRODUCT DESCRIPTION ........................4 ASSEMBLY ............................. 5 FOLDING ............................. 6 CONTROL PANEL ..........................7 REMOTE CONTROL ..........................9 KINOMAP APP ............................10 ZWIFT APP ............................11 MAINTENANCE GUIDE ........................11 ADJUSTING THE RUNNING BEL T ....................11 LUBRICATING THE TREADMILL .....................
Page 47
E04 Overvoltage or overvoltage protection fault Overvoltage Use the correct voltage Engine or speed sensor error Replace the motor or speed sensor Damage to the motherboard Replace or repair the system board EOS Motherboard and motor overvoltage Treadmill overload or motor overvoltage Use the treadmill in accordance with the manuał...
Page 48
INHALTSÜBERSICHT SICHERHEIT SHINWEISE........................3 PRODUKTBESCHREIBUNG........................4 MONT AGE............................... 5 KLAPPMECHANISMUS........................6 COMPUTERBEDIENUNG........................7 KINOMAP APP............................10 ZWIFT APP ............................11 WARTUNG UND PFLEGE........................11 VERSTELLUNG DES LAUFBANDES....................12 SCHMIERUNG ..........................12 LISTE MIT TEILEN..........................13 EXPLOSIONSZEICHNUNG........................15 CODE MIT FEHLERN..........................15 UMWELTSCHUTZ ..........................
SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für das zukünftige Nachschlagen auf. • Bringen Sie den Sicherheitsschlüssel immer an Ihrer Kleidung oder Ihrem Gürtel an, bevor Sie mit dem Training beginnen. • Bewegen Sie sich natürlich, vorwärts. Schauen Sie nicht auf Ihre Füße. Nur eine Person kann das Produkt gleichzeitig benutzen.
• Schließen Sie das Laufband nach der Montage an die Steckdose an. Verwenden Sie nur geerdete Steckdose. • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und den Sicherheitsschlüssel. • Kein Teil des Laufbandes darf die Bewegungsfreiheit des Benutzers einschränken. •...
MONTAGE SCHRITT1 . Nehmen Sie den Rahmen aus der Verpackung heraus. SCHRITT2. Lösen Sie die Bolzen auf beiden Seiten des Rahmens. Heben Sie den Rahmen mit den Griffen an und ziehen Sie dann die Bolzen wieder fest. SCHRITT3 . Schieben Sie die Griffe nach unten. Sie werden ein Klickgeräusch hören. Bringen Sie den Sicherheitsschlüssel an.
KLAPPMECHANISMUS SCHRITT 1. Um die Griffe anzuheben, drücken Sie auf die Griffe und drücken Sie die Knöpfe unter den Griffen, um die Griffe anzuheben. Schrauben der Blockade SCHRITT2. Lösen Sie die Bolzen auf beiden Seiten des Rahmens und setzen Sie den Rahmen zusammen. Ziehen Sie dann die Bolzen wieder fest.
COMPUTER Der Computer verfügt über ein LED-Display und Touch-Tasten. Kalorienverbrauch Programm Zeit Einschalten / Pause Geschwindigkeit Ausschalten Schritte / Tempo MODUS Pulsmessung Erhöhung Verriengerung Zeit 00:00 - 99:59 min Geschwindigkeit 1.0 - 12.0 km/h Distanz 0.00 - 99.9 km Kalorienverbrauch O- 999 kcal Pulsmessung 70- 200 /min...
Page 54
AUSSCHALTEN Drücken Sie die Taste , um das Laufband auszuschalten. Zum Neustart drücken Sie die Taste zweimal. MODUS Drücken Sie die MODE-Taste, um eine Funktion auszuwählen (Zeit, Distanz, Kalorienverbrauch). Die ausgewählte Funktion blinkt. Drücken Sie die Taste wiederholt, um die ausgewählte Funktion zu ändern.
20Mins Tim , e Period 20 1 15 16 � Speed 4 5 5 3 3 5 3 Speed Speed 7 7 4 4 4 Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed Speed 10 10 BLUETOOTH Um eine Verbindung mit Bluetooth herzustellen, suchen Sie auf Ihrem Gerät (Telefon, Tablet) nach "FS- xxxx-A".
Darstellung von Kraft, Geschwindigkeit, Distanz, Zeit und Herzfrequenz. Speichern Sie die Übung und die Geschichte. Für externe Displays wie Apple TV oder HDMI optimiert. Suchen oder erstellen Sie Playlisten mit Musik. Aufwärmen oder Intervalltraining. Möglichkeit, Ergebnisse auf Facebook und anderen sozialen Netzwerken zu teilen. * Android-Geräte unterstützen derzeit kein Intervalltraining auf Laufbändern.
VERSTELLUNG DES LAUFBANDGURTS Stellen Sie das Laufband auf eine ebene Fläche und stellen Sie es auf 3,5 - 5 km/h ein, um zu prüfen, ob sich den Laufbandgurt (20) richtig bewegt. Wenn sich der Laufbandgurt (20) nach rechts bewegt, drehen Sie die Einstellschraube auf der rechten Seite um ¼...
Wie schmiert man ein Laufband? Heben Sie den Laufbandgurt auf einer Seite an und tragen Sie Schmiermittel auf, dann tragen Sie das Schmiermittel mit einem Lappen auf die gesamte Oberfläche auf. Alle beweglichen Teile müssen sich frei und leise bewegen. Falsche Bewegung kann die Produktsicherheit beeinträchtigen.
Page 60
Netzkabel 180 mm 0.75mm Schalter 250V 16A /11 0V 20A 6.3 Überlastschutz 8A/6.3 Motor DC 1.0 HP Lauffläche 1120*565*T15 f90*20*n 12*498*f38*466 Vordere Rolle Hintere Rolle f38*451*n12*497 PCB-Platte Transportrolle Schmiermittel-Verschluss f13*8 Stützelement 559*195*40 Feder f1 .5*60*23*16 Konsolenmast, links 970*109*60 Abdeckung der Kurbel f20*M16*10 Blockade-Unterlegscheibe T2.5*59.5*18...
Blockade-Bolzen f10*110 Federring f10*3 7 Schraube M6*15 EXPLOSIONSZEICHNUNG � �� 5t_ 5 1 ?· • 52 - a:n:�� CODE DER FEHLER E01 Fehler der Hauptplatine und des Kommunikationskabel Die Kommunikationskabel are Überprüfen Sie den Zustand und der Anschluss beschädigt oder falsch angeschlossen. der Kabel.
EO3 Fehl er beim Empfang der Geschwindigkeit Der Sensor ist verschoben. Den Sensor überprüfen. Der Sensor ist beschädigt. Den Sensor austauschen. Fehler der Hauptplatine. Die Hauptplatine austauschen oder reparieren. EO4 Fehler bei der Schutz vor Überspannung Richtige Stromspannung ist erforderlich. Überspannung Den Motor oder den Sensor austauschen.
Page 63
Abisal Sp. z o.o. ul. Pyskowcika 17 41-807 Zabrze www.abisal.pl KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu:…………………………………………………… Kod EAN:…………………………………………………………. Data sprzedaży:……………………………………………………. WARUNKI GWARANCJI: 1. Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. 2. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: - czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...
Page 64
Abisal Sp. z o.o. ul. Pyskowicka 17 41-807 Zabrze www.abisal.pl GUARANTEE CARD Article name:………………………………………………………. EAN code:…………………………………………………………. Date of sale: ……………………………………………………….. GUARANTEE TERMS: 1. The Seller provides guarantee on behalf of the Guarantor within the territory of the Republic of Poland for the period of 24 months from the date of sale: electric power assisted booster 24 months, charger 6 months.
Abisal Sp. z o.o. ul. Pyskowicka 17 41-905 Zabrze www.abisal.pl GARANTIEKARTE Artikelname:…………………………………………………………... EAN-Code:……………………………………………………………. Verkaufsdatum:………………………………………………………... GARANTIEBEDINGUNGEN: 1. Der Verkäufer gewährt im Namen des Garanten eine Garantie für 24 Monate nach dem Verkaufsdatum auf dem Hoheitsgebiet der Republik Polen: Roller 24 Monate, Akku 6 Monate. 2.
Page 66
Abisal Sp. z o.o. ul. Pyskowicka 17 41-807 Zabrze www.abisal.pl ZÁRUČNÍ LIST Název produktu:…………………………………………………… EAN kód:………………………………………………………….. Datum prodeje:…………………………………………………….. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY: 1. Prodávající jménem Ručitele poskytuje záruku na území Polska po dobu 24 měsíců od data prodeje: skútr 24 měsíců, baterie po dobu 6 měsíců. 2.
Page 67
PL: Oznakowanie sprzętu symbolem przekreślonego kontenera na odpady informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Zgodnie z Dyrektywą WEEE o sposobie gospodarowania zużytymi odpadami elektrycznymi i elektronicznymi, dla tego typu sprzętu należy stosować oddzielne sposoby utylizacji. Użytkownik, który zamierza pozbyć...
Page 68
IMPORTER: ABISAL SP. Z O.O., ul. Pyskowicka 17, 41-807 Zabrze, Polska DISTRIBUTOR: ABISTORE SPORT S.R.O, U Cihelny 230/3, 74801 Hlučín, Česká Republika abisal@abisal.pl www.abisal.pl...
Need help?
Do you have a question about the BE8501 and is the answer not in the manual?
Questions and answers