Page 1
027493 DECK CHAIR DÄCKSTOL GARTENSTUHL MIT HOCKER BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung DEKKSTOL KANSITUOLI BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös LEŻAK TRANSAT INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine LIGSTOEL DECK CHAIR...
Page 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Page 9
VIKTIGT! Montering SPARA FÖR Montering av produkten Montera stolen enligt bilderna. FRAMTIDA Dra inte åt skruvarna helt. (Bild 1-5) BEHOV. Dra åt stolens samtliga skruvförband helt. (Bild 6) LÄS NOGA. Montera fotpallen enligt bilderna. Dra inte åt skruvarna helt. (Bild 7-8) Inledning Dra åt fotpallens samtliga skruvförband helt.
Page 10
VIKTIG, Montering BEHOLD FOR Montere produktet Sett sammen stolen som vist på bildene. FREMTIDIG Ikke stram skruene helt. (Bilde 1–5) BRUK: LES Stram alle skruene på stolen helt. (Bilde 6) NØYE FØR BRUK Sett sammen fotskammelen som vist på bildene. Ikke stram skruene helt.
Page 11
WAŻNE! ● Produkt musi być używany wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. ZACHOWAJ DO ● Nie stawaj na produkcie. PÓŹNIEJSZYCH ● Nie używaj ostrych przedmiotów w stosunku do produktu. KONSULTACJI: Montaż PRZECZYTAJ Montaż produktu UWAŻNIE Złóż leżak zgodnie z ilustracjami. Nie dokręcaj śrub do oporu. (Rysunek 1-5) Wprowadzenie Dokręć...
IMPORTANT, ● Do not stand on the product. ● Do not use sharp objects on the product. RETAIN Assembly FOR FUTURE To assemble the product REFERENCE: Assemble the chair as shown in the illustrations. READ Do not tighten the screws fully. (Figure 1-5) CAREFULLY Tighten all the screws of the chair fully.
WICHTIG, ● Verändern Sie das Produkt nicht. ● Das Produkt darf nur für den vorgesehenen Zweck BEWAHREN SIE verwendet werden. ● Nicht auf dem Produkt stehen. SIE AN EINEM ● Keine scharfkantigen Gegenstände auf dem Produkt verwenden. SICHEREN ORT Montage AUF.
Page 14
TÄRKEÄÄ, ● Älä seiso tuotteen päällä. ● Älä käytä teräviä esineitä. SÄILYTÄ Kokoonpano TULEVAA Tuotteen kokoaminen TARVETTA Kokoa tuote kuvan mukaisesti. VARTEN: LUE Älä kiristä ruuveja täysin. (Kuva 1-5) HUOLELLISESTI Kiristä kaikki tuolin ruuvit täysin. (Kuva 6) Kokoa rahi kuvan mukaisesti. Älä kiristä ruuveja Johdanto täysin.
IMPORTANT, ● N’utilisez pas le produit s’il est endommagé. ● Ne modifiez pas le produit. À CONSERVER ● Le produit doit être utilisé uniquement conformément à POUR CONSUL- l'usage auquel il est destiné. ● Ne vous tenez pas debout sur le produit. TATION ULTÉ- ●...
Page 16
BELANGRIJK, ● Breng geen wijzigingen aan het product aan. ● Het product mag alleen worden gebruikt voor het BEWAREN VOOR beoogde doel. TOEKOMSTIG ● Niet op het product gaan staan. ● Gebruik geen scherpe voorwerpen op het product. GEBRUIK: Montage ZORGVULDIG Montage van product DOORLEZEN...
Need help?
Do you have a question about the 027493 and is the answer not in the manual?
Questions and answers