Daily Cleaning - Rancilio Silvia User Manual

Hide thumbs Also See for Silvia:
Table of Contents

Advertisement

Daily cleaning

Tägliche Reinigung
Nettoyage quotidien
Do not use abrasive sponges and detergents or solvents! If cleaner is required, follow the instructions on the package!
Keine Lösungs- und Scheuermittel verwenden! Wenn Reiniger benötigt wird, Angaben auf der Verpackung beachten!
Ne pas utiliser de solvants ou abrasifs! Si un produit de nettoyage est nécessaire, il faut suivre les instructions sur l'emballage!
Do not immerse the machine into water!
Maschine nicht in Wasser eintauchen!
Ne pas plonger la machine dans l'eau!
1
2
3
4
5
6
20
Flush brewing group
Brühgruppe spülen
Rincer le groupe d'infusion
Brush the seal under the group head
Dichtung sauber bürsten
Brosser le joint sous le boîtier
Do not brush the shower!
Filterdusche nicht bürsten!
Ne pas brosser les tuyaux de sortie!
Insert blind fi lter disk, add cleaning
detergent for espresso coff ee machines
Blindfi lterscheibe einsetzen, Reinigungs-
mittel für Kaff eemaschinen zugeben
Insérer le disque fi ltre aveugle, ajouter le
produit de nettoyage pour machines à café
Lock the porta-fi lter into the group head
Siebträger in Brühgruppe einsetzen
Bloquer le porte-fi ltres dans le groupe d'infusion
Remove cup-holder grid
Tassenrost entfernen
Retirer la grille du porte-tasses
Turn on coff ee switch for 5 sec.,
then let it rest for 10 sec.
Kaff eeschalter für 5 Sek. einschalten,
dann 10 Sek. warten
Activer l'interrupteur café pendant
5 s., puis attendre 10 s.
Repeat until water runs clear in drip tray
Wiederholen bis klares Wasser in Tropfschale läuft
Réitérer jusqu'à ce que de l'eau limpide
coule dans le bac d'égouttage
Remove porta-fi lter with blind fi lter disk,
rinse both under fresh water
Siebträger mit Blindfi lterscheibe entfernen,
beides mit Trinkwasser spülen
Enlever le porte-fi ltres avec le disque fi ltre
aveugle, les rincer tous les deux avec de l'eau
potable
7
8
9
10
11
12
Insert blind fi lter disk and lock
porta-fi lter again
Blindfi lterscheibe einsetzen und Siebträger
wieder einsetzen
Insérer le disque fi ltre aveugle et remettre
le porte-fi ltres
Rinse several times
Mehrfach spülen
Rincer plusieurs fois
Empty drip tray
Tropfschale entleeren
Vider le bac d'égouttage
Unlock the fi lter basket, clean all parts
Filtersieb herausnehmen, alle Teile reinigen
Débloquer les fi ltres, nettoyer les pièces
détachées
Rinse with hot water to dissolve any coff ee oil residue
Zum Lösen von Kaff eefettablagerungen
mit heissem Wasser spülen
Rincer à l'eau chaude pour dissoudre
les résidus d'huile de café
Insert fi lter basket into porta-fi lter and insert
into group head, reattach cup-holder grid
Siebträger zusammenbauen und in Brühgruppe
einsetzen, Tassenrost wieder einsetzen
Remettre le porte-fi ltre et le bloquer dans le groupe
d'infusion, replacer la grille du porte-tasses
Clean housing with damp cloth
Gehäuse feucht abwischen
Nettoyer carrosserie avec chiff on humide
Follow the grain of the satin fi nish on
stainless steel parts
Bei Edelstahlteilen in Satinierrichtung wischen
Nettoyer les pièces en acier inox dans le
sens de la fi nition satinée

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Silvia e

Table of Contents