등받이 각도 조절 / Adjust The Angle Of The Child Safety Car Seat - DAIICHI BLIVA 360 i-Size Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

5.6 등받이 각도 조절 / 背もたれ角度調整 /
Adjust the Angle of the Child Safety Car Seat /
Регулировка угла наклона автокресла
등받이 조절 레버를 위로 올린 상태에서 시트를 바깥쪽으로 당기면 (그림a 참조) 각도 조절이 가능합니다.
이 제품은 앞보기 방향에서 4단계 조절이 가능합니다. (하기 그림 ①②③④ 참조)
Push the recline handle up and pull the seat outward (see picture a), then the seat can be adjusted.
It can be adjusted to 4 positions for forward facing use. (see picture①②③④)
背もたれ調整レバーを上に引き上げた状態で、 シートを外側に引っ張ると
(図Aを参照) 角度調整が可能です。 この製品は前向きから
4段階の調整が可能です (下記の図①②③④を参照)
Потяните ручку регулировки наклона вверх и потяните сиденье наружу (см. рисунок А). Т
еперь можно отрегулировать наклон автокресла. В положении по ходу движения доступно
4 положения наклона (①②③④)
시트 등받이 각도를 4번째 단계로 조절한 후, 뒤보기 방향으로 회전하시면 5번째 단계로 조절 가능합니다. (하기그림 ⑤참조)
When the seat is in the position of fourth level, rotate the seat to the rearward direction,
and the seat can be adjusted to fifth level. (see picture ⑤)
シートの背もたれ角度を4段階目に調整し、 後向きに回転させると5段階目に調整可能です。
Выберите четвертый уровень наклона и поверните автокресло против хода движения.
Теперь можно выбрать пятый уровень наклона (⑤)
뒤보기 장착 / Installation of
rearward facing / 後向き設置
Установка против хода движения
Group 0+
Group I, II / 체중 : 9~25kg / weight : 9~36kg / 体重 : 9~25kg / вес : 9~36кг
체중 : 0~13kg / weight : 0~13kg
体重 : 0~13kg
グループ1の場合、1~4段階目使用 グループ2の場合、1段階目のみ使用
вес : 0~13кг
40-105cm≤18kg
5
5
1단계
5단계 (누운 자세)
First Level
Fifth Level (Lying Level)
1段階目
5段階目:横になった状態
주의: 15개월 미만의 아이는 앞보기 장착을 사용하지 마세요. / Note: Do not use forward facing before the child's age exceeds 15 months.
注意:15ヶ月未満のお子さまは前向きでの設置をおやめください。
11
Примечание. Не используйте автокресло в положении по ходу движения, пока ребенку не исполнится 15 месяцев.
앞보기 장착
Installation of forward facing / 前向き設置
Установка по ходу движения
*그룹 I 일때(9~18kg) 1~4단계 사용 / 그룹 II 일때(18~25kg) 1단계만 사용
76-105cm≤18kg
2단계
3단계
Second Level
Third Level
Fourth Level
2段階目
3段階目
4段階目
5.7 5점식 벨트 제거 및 부속품 보관 / Removing 5-Point Harness and Storage the Accessory Part /
5点式ベルトの外し方及び付属品の保管方法 /
7 Снятие 5-точечных ремней и хранение элементов автокресла
1단계: 어깨패드 및 벨트 제거
Step 1: Removing Shoulder Pads and Belts
ステッ プ1:肩パッド及びベルトの外し方
Шаг 1. Снятие плечевых ремней и накладок плечевых ремней
a
카시트의 5점 벨트를 최대한 느슨하게 풀어준 다음,
벨트를 금속 부품에서 빼주세요.
어깨패드를 벨트에서 뺀 다음 안전한 장소에 보관 해주세요.
금속 부품은 카시트 뒷면에 있는 보관 공간에 넣어 주세요.
(그림A 및 그림B 참조)
Loosen the 5-point harness of the child seat as much
as possible, remove the belt from the metal link.
Remove the shoulder pad from the seat belt and keep it in a safe place.
Storage metal link to metal link area on the behind of the backrest.
(Picture A and Picture B)
チャイルドシートの5点式ベルトをできるだけ緩めた後、
ベルトを金属部品から外して ください。
肩パッドをベルトから外した後、
安全な場所に保管してください。
金属部品はチャイルドシートの
裏面にある保管ポケットに入れてください。 (図A 図B 参照)
Ослабьте 5-точечные ремни, насколько это возможно.
Снимите ремни с металлической пластины. Снимите накладки плечевых
ремней и сохраните их в надежном месте.
Зацепите металлическую пластину за металлический держатель на
обратной стороне спинки автокресла.
(рисунок А и В)
기어 고정축을 플라스틱 고정자에서 빼낸 후 카시트 뒷면에 있는 보관 공간에 넣어 주세요.
(그림C 참조)
Take the Gears Fixed Axle from the plastic stator and
storage Gears Fixed Axle to Gears Fixed Axle area on the behind of the backrest.
(Picture C)
ギア固定軸をプラスチック固定から取り外し、
チャイルドシートの裏面にある保管ポケットに入れて ください。 (図C 参照)
Вытащите зафиксированную ось из пластикового фиксатора и
поместите ее на хранение в отсек на обратной стороне спинки.
(рисунок С)
4단계
마지막으로 벨트 부분은 시트커버 안쪽으로 넣어주세요. (그림D 참조)
Finally put redundant belt into cloth cover. (Picture D)
最後に、 ベルト部分はシートカバーの内側に入れて ください。 (図D 参照)
Поместите лишний ремень в тканевый чехол (рисунок D)
금속 부품
Metal Link
金属部品
A
B
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents