VEAB VFLPG Manual

Heaters for modbus
Hide thumbs Also See for VFLPG:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

VFLPG / VFL / VTL / VRA
MANUAL
SE
Värmare för
MODBUS
VIKTIGT:
Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk
Spara manualen för framtida bruk.
MANUAL
GB
Heaters for
MODBUS
IMPORTANT:
Please read this manual before installation, connection and putting the product into use
Save the manual for future use.
HANDBUCH
DE
Elektro-Heizregisters für
WICHTIG:
Lesen Sie die Betriebsanleitung, bevor Sie das Gerät montieren, anschliessen und in Betrieb nehmen
Bewahren Sie die Betriebsanleitung für den zukünftigen Betrieb auf.
MANUEL
FR
Batteries de chauffage pour
IMPORTANT: Veuillez lire ce manuel avant toute installation, connexion et mise en service du produit
Conservez le manuel pour une utilisation future.
HANDLEIDING
NL
Verwarmers voor
BELANGRIJK:
Lees deze handleiding voorafgaand aan de installatie, de aansluiting en het gebruik van het product
Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik.
OPAS
FI
Lämmittimet varten
TÄRKEÄÄ:
Lue tämä opas ennen laitteen asennusta, liitäntää ja käyttöönottoa
Säilytä opas myöhempää käyttöä varten.
MODBUS
MODBUS
MODBUS
MODBUS
MODBUS
(
2215
)
................................................. 2, 14
............. 4, 14
.............. 8, 14
............................................... 12, 14
Art.nr. 173129-03
... 6, 14
... 10, 14

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for VEAB VFLPG

  • Page 1 VFLPG / VFL / VTL / VRA MODBUS 2215 MANUAL Värmare för MODBUS VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten monteras, ansluts och tas i bruk ..........2, 14 Spara manualen för framtida bruk. MANUAL Heaters for MODBUS IMPORTANT: Please read this manual before installation, connection and putting the product into use .....
  • Page 2 VFLPG / VFL / VTL / VRA VIKTIGT: Läs denna manual innan produkten används. Spara manualen för framtida bruk. Säkerhetsinformation 1. Denna apparat får användas av barn över 8 år, personer med fysiska eller psykiska funktionshinder, samt personer som saknar erfarenhet men endast under förutsätt- ning att de har fått noggranna instruktioner om apparatens funktioner och eventuella...
  • Page 3 Montering 1. Om inte värmaren tas i drift inom tre månader skall den förvaras i torrt utrymme (max 40% RH). Värmare typ VFL/VFLPG/VTL är anpassad för montage i ett kanalsystem. Värmare typ VRA är anpassad för montage i ventilationsaggregat. 2. Luftriktningen genom värmaren skall följa luftriktningspilen på värmaren.
  • Page 4: Safety Information

    VFLPG / VFL / VTL / VRA CAUTION: Read this manual before using the product. Save the manual for future use. Safety information 1. This appliance may be used by children aged eight years or above, people with physical and mental disabilities as well as those who lack any experience, provided that they have received detailed instructions about the functionality of the appliance and any risks.
  • Page 5: Installation

    1. If the heater is not to be used within three months, it must be stored in a dry room (max. 40% RH). Heater type VFLPG/VFL/VTL is designed for installation in duct systems. Heater type VRA is designed for installation in an air handling unit.
  • Page 6 VFLPG / VFL / VTL / VRA ACHTUNG: Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Gerät verwenden. Handbuch für zukünftigen Gebrauch aufbewahren. Sicherheitshinweise 1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren, körperlich oder geistig Behinderten sowie von uner fahrenen Personen bedient werden, jedoch nur, wenn sie über die Funktionen des Gerätes eingehend unterrichtet und auf die Gefahren aufmerksam...
  • Page 7: Montage

    1. Wenn das Heizgerät nicht innerhalb von drei Monaten in Betrieb genommen wird, muß das Gerät trocken gelagert werden (max. 40 % r. F.). 2. Heizgeräte vom Typ VFL/VFLPG/VTL sind zur Montage in Kanalsystemen vorgesehen. Heizgeräte vom Typ VRA sind zur Montage in Lüftungsgerät vorgesehen.
  • Page 8: Informations De Sécurité

    VFLPG / VFL / VTL / VRA IMPORTANT: Lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Mettre ce mode d’emploi de côté en vue d’une utilisation future. Informations de sécurité 1. Cet appareil peut être employé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, des personnes présentant des déficiences physiques ou psychiques et des personnes sans aucune...
  • Page 9: Entretien

    1. Si la batterie n'est pas mis en service dans les trois mois, il doit être stocké dans un local sec (40% RH max). 2. L’appareil de chauffage de type VFL/VFLPG/VTL est conçu pour montage dans un réseau de conduits. L’appareil de chauffage de type VRA est conçu pour montage dans une centrale de traitement d'air.
  • Page 10 VFLPG / VFL / VTL / VRA WAARSCHUWING: Lees deze handleiding voor gebruik van het produkt. Bewaar het voor toekomstig gebruik. Veiligheidsinformatie 1. Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen van acht jaar en ouder en personen met een beperkte fysieke of geestelijke gesteldheid of met een gebrek aan ervaring en kennis, mits ze gede tailleerde instructies hebben gekregen m.b.t.
  • Page 11 1. Als de verwarming niet binnen drie maanden in gebruik wordt genomen, moet deze in een droge ruimte worden bewaard (max. 40% RH). 2. Verwarming type VFL/VFLPG/VTL is geschikt voor montage in een kanaalsysteem. Verwarming type VRA is geschikt voor installatie in een luchtbehandelingskast.
  • Page 12 VFLPG / VFL / VTL / VRA VAROITUS: Lue nämä käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohjeet tulevaa käyttöä varten. Turvallisuustiedot 1. Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset, fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita omaavat tai kokemattomat henkilöt, mutta vain sillä edellytyksellä, että he olevat saaneet täsmälliset ohjeet laitteen toiminnasta ja mahdollisista riskeistä.
  • Page 13 VFLPG / VFL / VTL / VRA Asennus 1. Jos lämmitintä ei oteta käyttöön kolmen kuukauden kuluessa, pitää varastoida se kuivassa paikassa (suhteellinen kosteus korkeintaan 40%). 2. VFL/VFLPG/VTL -tyyppien lämmitin soveltuu asennettavaksi kanavajärjestelmään. VRA -tyypin lämmitin soveltuu asennettavaksi ilmanvaihtokoneisiin. Lämmitin voidaan asentaa vaaka- tai pystysuoraan kanavaan niin, että kytkentärasia tulee sivulle.
  • Page 14 VFLPG / VFL / VTL / VRA TTC-OEMUT/PP Pulser-OEMUT/PP OBS ! Kretskortet är spänningsförande när värmarens matningsspänning är ansluten. Denna regulator saknar användarinställningsmöjligheter. WARNING ! The PCB is at mains voltage level when the heater is connected to mains. This controller does not have any user adjustments.
  • Page 15 VFLPG / VFL / VTL / VRA Overview: DIN-rail mounting Supply voltage: 230V~ 50/60Hz Dimensions: 144 x 82 x 39 mm I/O type Number of I/O Analog input (AI) ( PT-1000, -10...+50°C, tolerance ±0.5K ) Digital input (DI) ( 5VDC nominal open circuit voltage )
  • Page 16 VFLPG / VFL / VTL / VRA Characteristics PT-1000, -10...+50°C, tolerance ±0.5K. Used for temperature sensing. PT-1000, -10...+50°C, tolerance ±0.5K. Used for temperature sensing. 5VDC nominal open circuit voltage. Used for detection of tripped manual reset thermal protection. 5VDC nominal open circuit voltage.
  • Page 17 VFLPG / VFL / VTL / VRA Digital inputs The digital inputs are activated when driven low (shorted to ground), their open circuit voltage is 5VDC. They can be read from input status register address 1 and 2 When open they read as 1 and when activated they read as 0.
  • Page 18 VFLPG / VFL / VTL / VRA Communication The MODBUS-2215 unit supports both EXOline and MODBUS communication protocols. An automatic switch between EXOline and MODBUS is implemented, so the unit will automatically detect if the message that is received is an EXOline or MODBUS message and will switch to the correct protocol.
  • Page 19 VFLPG / VFL / VTL / VRA Short MODBUS Reference Coils: 0x01: Read 0x05: Write Single Coil 0x0F: Write Multiple Coils Register Function Range Resolution Unit Relay 1 0 - 1 1 = ON Relay 2 0 - 1 1 = ON...
  • Page 20: Communications Reference

    VFLPG / VFL / VTL / VRA Communications Reference Coil Status Register Signal name Type MODBUS address Default value Description L, 1 Digital Output 1 (Relay) L, 1 Digital Output 2 (Relay) L, 1 Digital Output 3 (Relay) L, 1...
  • Page 21: Holding Register

    VFLPG / VFL / VTL / VRA Holding Register Signal name Type MODBUS address Default value Description DigOut6Pulse I, 3 Pulse Length DO6 (0.01%) DigOut1Pulse I, 3 Pulse Length DO1 (%) DigOut2Pulse I, 3 Pulse Length DO2 (%) DigOut3Pulse I, 3...
  • Page 22 VFLPG / VFL / VTL / VRA Signal name Type MODBUS address Default value Description DO_CONF X, 3 Pulse Length DO6 (0.01%) Configuration for DO6: 0 = OFF, 2 = Pulse/Pause 5 = Normal Digital Out DO1_CONF X, 3 With Offline Action:...
  • Page 23: Input Register

    VFLPG / VFL / VTL / VRA Input Register Signal name Type MODBUS address Default value Description I, 4 Not used AIdumb I, 4 Not used AIdumb2 I, 4 Not used I, 4 AI1, PT-1000 sensor UAI1 I, 4 AI2, PT-1000 sensor...
  • Page 24 It is possible that the document include technical inaccuracies or typographical errors. VEAB Heat Tech AB may make improvements and/or changes in the products and/or the brochure at any time without notice. Das Dokument kann technische Abweichungen oder Druckfehler enthalten.

This manual is also suitable for:

VflVtlVra

Table of Contents