Page 1
en Original safety and operating instructions of the cordless drill pl Oryginalne instrukcje bezpieczeństwa i obsługi akumulatorowa wiertarko-wkrętarka cs Originální bezpečnostní pokyny originální návod k obsluze akumulátorový vrtací šroubovák hy Անվտանգության եւ գործառնական հրահանգների բնօրինակներ գայլիկոն պտուտակահան մարտկոցով lv Oriģinālās drošības un darbības instrukcijas bezvadu Bezvadu urbjmašīna-skrūvgriezis Originalo saugos ir naudojimo instrukcijos akumuliatorinis gręžtuvas - atsuktuvas de Original-anweisungen für sicherheit und betrieb akku- bohrschrauber ro Instrucțiuni originale a tehnicii de siguranță și funcționarea fierăstrăului burghiu-șurubelniță cu baterie sk Originálne pokyny pre bezpečnosť a prevádzku akumulátorový vŕtací skrutkovač hu Az akkumulátoros fúró-csavarozó biztonsági előírásai és üzemeltetési utasításai eredeti példánya bg Оригинални инструкции за безопасност и експлоатация на...
Original safety and operating instructions of the cordless drill CONTENT 1. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS ............4 2. SAFETY INSTRUCTIONS WHEN WORKING WITH A CORDLESS DRILLDRIVER ... 6 3. CONDITIONAL MARKS ....................6 4. KIT ..........................6 5. PURPOSE AND APPEARANCE ..................6 6. SPECIFICATIONS ......................7 7. PREPARATION FOR WORK ..................8 8. WORKING WITH ELECTRIC TOOLS ................9 9. SERVICE ........................10 10. STORAGE AND TRANSPORTATION ................
Dear Buyer! jects. Electric shock is possible if the charger's power cord is twisted or Thank you for trusting the “DNIPRO-M” damaged. trademark. We are constantly working to provide you with reliable, affordable Personal safety products with the best service. We are –...
Page 5
Power tool use and care cause a fire. – Use rechargeable batteries specified by – Do not overload the power tool. Use it the manufacturer. Use of any other bat- for its intended purpose. A properly se- teries may result in injury or fire. lected power tool will perform the as- signed work better and safer. – When the battery is not in use, keep it away from metal objects that may – Do not use the power tool if the switch short the terminals. Such metal objects does not work. Any power tool with a can be: paper clips, coins, keys, nails, faulty switch is dangerous and needs to screws and others. Shorting the battery...
2. SAFETY INSTRUCTIONS WHEN Special disposal (to prevent pos- WORKING WITH A CORDLESS sible damage to the environment, DRILLDRIVER it is necessary to separate this object from normal waste and – When working with fasteners that may dispose of it in the safest way) come into contact with hidden wiring, hold the power tool against insulated 4. KIT surfaces. – When fasteners come into contact with 1 Cordless drill 1 pc.
All possible changes will be aimed exclusively at improvement and modernization. 6. SPECIFICATIONS Parameters Marking CD-218 CD-218Q Nominal voltage Maximum voltage 0-400/ 0-400/ Idle speed (speed 1/speed 2) −1...
Check that the power tool holder of the nozzle (2). Be sure to check has not been damaged during transport. the reliability of the installation by pulling Make sure that there is no condensation on the nozzle. The cartridge is not remov- on the power tool. It is forbidden to pre- able in the CD-218 power tool. pare the electric tool for work and to use Installation of accessories in a it until the condensate has completely quick-release/ quick-clamping dried. chuck (drill, bit) (Fig. 7)
Installing/removing the battery Battery charge indicator (Fig. 11) (Fig. 8) – The battery is 75-100% charged if all in- Installation: dicators (red, orange, and green) are lit. – Lock the power button. – The battery is 25-75% charged if two in- dicators (red and orange) are lit. – Align the slots on the battery with the slots on the body of the power tool. – The battery is 10-25% charged if only one indicator (red) is lit. Charge the –...
in use, when carrying/ maintaining it. 9. SERVICE Selection of operating mode or torque Unless otherwise expressly provided for (Fig. 13) Set the drilling mode (1) or select in this manual, the product must be ser- a torque from 1 to 21. viced only by the manufacturer (DNIPRO Align the value on the torque regulator M LLC), the DNIPRO-M authorized service (2) with the arrow (3) on the body of the center, or the seller of the product. Wipe power tool.
POSSIBLE FAULTS AND METHODS OF THEIR ELIMINATION Description of the A possible reason Elimination malfunction Discharged battery Charge the battery Battery damaged Replace the battery Defective power button/ Contact the manufacturer (DNIPRO M The power direction of rotation LLC), the DNIPRO-M authorized service tool does not switch center, or the seller of the product turn on Contact the manufacturer (DNIPRO M Faulty electric motor LLC), the DNIPRO-M authorized service center, or the seller of the product The battery is not fully Place the battery on the charger as far as installed in the charger it will go The plug of the charger's power cord is not...
13. COMPANY SERVICE CENTERS EC DECLARATION CONFORMITY OF DNIPRO M LLC Type: CORDLESS DRILL Model: CD-218 Q For information on the location of DNI- The above product(s) correspond to: PRO-M service centres, please contact 2006/42/ЕС Directive Machinery your seller or an authorised representa- tive of DNIPRO M LLC. 2014/30/EU Electromagnetic Compati- bility Directive DECLARATION OF 2011/65/EU RoHS Directive COMPLIANCE The following harmonised standards were applied: EC DECLARATION CONFORMITY EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-2-...
Page 13
Oryginalne instrukcje bezpieczeństwa i obsługi akumulatorowa wiertarko-wkrętarka TREŚĆ 1. OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ELEKTRONARZĘDZI ..............14 2. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS PRACY Z AKUMULATOROWĄ WIERTARKO-WKRĘTARKĄ ............. 16 3. ZNAKI WARUNKOWE....................16 4. ZESTAW ........................16 5. PRZEZNACZENIE I WYGLĄD ..................16 6. SPECYFIKACJE ......................17 7. PRZYGOTOWANIE DO PRACY .................. 18 8. PRACOWAĆ ELEKTRONARZĘDZIAMI ............... 20 9. USŁUGA ........................21 10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ................21 11. WYKORZYSTANIE .....................
Drogi Kupujący! rzędzia trzymając za przewód zasilają- cy. Nie wyciągaj ładowarki z gniazdka Dziękujemy za zaufanie do znaku towa- trzymając za przewód. Unikaj kontaktu rowego „DNIPRO M”. Nieustannie pracu- przewodu zasilającego z czymkolwiek, jemy nad dostarczaniem niezawodnych, co może spowodować uszkodzenie: niedrogich produktów z najlepszą obsłu- wysoką temperaturą, olejem, smarem, gą. Jesteśmy pewni, że nasze produkty...
Page 15
– Prawidłowo podłączyć urządzenia od- – Używaj elektronarzędzi i akcesoriów sysające lub odpylające za pomocą zgodnie z instrukcją. Weź pod uwagę odpowiednich środków. Stosowanie warunki i rodzaj pracy. Niebezpiecz- takich urządzeń zmniejsza ryzyko zwią- ne sytuacje mogą wystąpić, jeśli elek- zane z pyłem.
Usługa Klasa ochrona od szkoda elek- – W razie potrzeby należy zwrócićelek- tryczny obecny III tronarzędzie do producenta (DNIPRO M LLC), autoryzowanego centrum ser- wisowego DNIPRO-M lub sprzedaw- Znak zgodności z przepisami cy produktu. Pomoże to w utrzymaniu technicznymi (Ukraina) elektronarzędzia w bezpiecznym stanie i dobrym stanie technicznym. Specjalny znak poświadcza, że – Nigdy nie naprawiaj samodzielnie elektronarzędzie spełnia pod- uszkodzonych baterii. Naprawę nale- stawowe wymagania dyrek-...
13 Uchwyt baterii szybkim uwalnianiem,model CD-218Q ) 14 Akumulator (brak w zestawie) 2 Mocowanie sprzęgła OSTRZEŻENIE! 3 Regulator momentu obrotowego LLC "DNIPRO M" stale pracuje nad 4 Przełącznik trybu prędkości ulepszaniem swoich produktów. Fir- 5 Korpus ma zastrzega sobie prawo do wpro- 6 Otwory wentylacyjne wadzania zmian bez powiadamiania 7 Lampa oświetlająca konsumentów.
Parametry Cechowanie CD-218 CD-218Q Wartości poziomu hałasu i wibracji zgodnie z EN 62841-2-2:2016 — to poziom ciśnienia akustycznego dB(A) — to niepewność poziomu ciśnienia dB(A) akustycznego — poziom mocy akustycznej dB(A) to niepewność poziomu mocy dB(A) akustycznej Wiercenie w metalu — arytmetyczna całkowitej wartości drgań К — jest niepewnością a cesoria. Sprawdź, czy elektronarzędzie OSTRZEŻENIE! nie zostało uszkodzone podczas trans- Przenoszenie drgań i emisja hałasu portu.
Page 19
Wkład nie jest wyjmowany w elektrona- zablokuje ładowanie. rzędziu CD-218. Całkowicie naładuj nowy akumula- Montaż akcesoriów w tor przed pierwszym podłączeniem go do elektronarzędzia. uchwycie szybkozaciskowym / szybkozaciskowym (wiertło, bit) –...
– Akumulator jest naładowany w 10-25%, Wybór trybu pracy lub momentu jeśli świeci się tylko jeden wskaźnik obrotowego (rys. 13) (czerwony). Naładować baterię. Ustaw tryb wiercenia (1) lub wybierz mo- ment obrotowy od 1 do 21. 8. PRACOWAĆ Wyrównaj wartość na regulatorze mo- ELEKTRONARZĘDZIAMI mentu obrotowego (2) ze strzałką (3) na korpusie elektronarzędzia. OSTRZEŻENIE! Wybierz dokładniejszą pozycję podczas Pracuj z elektronarzędziem w tem- pracy: peraturze otoczenia od -10 °C do...
PRZECHOWYWANIE I Tabela 1 TRANSPORT Pozycja Rodzaj prac Przechowuj elektronarzędzie w suchym Dokręcanie małych 1–3 miejscu niedostępnym dla dzieci o wil- elementów złącznych gotności względnej nie większej niż 80%. Wkręcanie elementów Elektronarzędzie należy chronić przed złącznych w miękkie bezpośrednim działaniem promieni sło- 4–7 rodzaje materiałów necznych. Temperatura przechowywania: (laminat, tynk) od -5°C do +50°C. Wkręcanie elementów Przed przechowywaniem upewnij się, że złącznych w miękkie na elektronarzędziu nie skrapla się para 8–11...
MOŻLIWE USTERKI I SPOSOBY ICH USUWANIA Opis usterki Możliwy powód Eliminacja Elektronarzędzie nie Rozładowany akumulator Naładować baterię włącza się Uszkodzony akumulator Wymień baterię Uszkodzony przycisk zasi- Należy skontaktowaćsięz produ- lania/przełącznik kierunku centem (DNIPRO M LLC), centrum obrotów serwisowym DNIPRO-M lub sprze- dawcąproduktu Uszkodzony silnik elek- Należy skontaktowaćsięz produ- tryczny centem (DNIPRO M LLC), centrum serwisowym DNIPRO-M lub sprze- dawcąproduktu Akumulator nie ładu- Akumulator jest zainstalo- Umieść akumulator w ładowarce je się/nie ładuje się wany w ładowarce nie do tak daleko, jak to możliwe całkowicie/szybko oporu się rozładowuje Wtyczka przewodu zasila- Podłącz wtyczkę przewodu zasi- jącego ładowarki nie jest lającego ładowarki do gniazdka podłączona do gniazdka...
Zły występ Uszkodzone lub matowe Wymień akcesoria akcesoria 13. FIRMOWE CENTRA Nazwa i adres posiadacza dokumentacji SERWISOWE LLC DNIPRO M technicznej, upoważnionego przedstawi- ciela UE: Aby uzyskać informacje na temat lokali- Dnipro-M stores sp. z o.o. (Dnipro-M sto- zacji centrów serwisowych DNIPRO-M, res LLC)ul. Adama Branickiego 21 lok. U3, należy skontaktować się ze sprzedaw- 02-972 Warszawa, Polska cą lub autoryzowanym przedstawicielem DNIPRO M LLC.
Page 24
DEKLARACJA ZGODNOŚCI EC Typ: AKUMULATOROWA WIERTARKO- -WKRĘTARKA (CORDLESS DRILL) Model: CD-218Q Powyższy(e) produkt(y) odpowiada(- ją):2006/42/ЕС Dyrektywa Maszynowa Dyrektywa 2014/30/UE w sprawie kom- patybilności elektromagnetycznej Dyrektywa 2011/65/UE RoHS Zastosowano następujące normy zharmo- nizowane: EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841- 2-2:2014/AC:2015; 55014-1:2017/ A11:2020; EN 55014-2:1997/A2:2008. Nazwa i adres posiadacza dokumentacji technicznej, upoważnionego przedstawi- ciela UE: Dnipro-M stores sp. z o.o. (Dnipro-M sto- res LLC)ul. Adama Branickiego 21 lok. U3, 02-972 Warszawa, PolskaPrezes Zarządu: Zviagintseva TetianaData: 08.03.2023 Zviagintseva Tetiana Prezes Zarządu...
Page 25
Originální bezpečnostní pokyny originální návod k obsluze akumulátorový vrtací šroubovák INHALT 1. VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ ....26 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘI PRÁCI S AKUMULÁTOROVÝMI VRTAČKAMI ....27 3. SYMBOLY ......................... 28 4. KOMPLETACE ......................28 5. ÚČEL A VZHLED ....................... 28 6. TECHNICKÉ ÚDAJE ....................29 7. PŘÍPRAVA NA PRÁCI ....................30 8. PRÁCE S ELEKTRICKÝM NÁŘADÍM ................31 9. ÚDRŽBA ........................32 10. SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA ..................32 11. UTILIZACE ........................32 12. MOŽNÉ PORUCHY A ZPŮSOBY JEJICH ODSTRANĚNÍ ..........33 13. ZNAČKOVÁ SERVISNÍ STŘEDISKA SPOLEČNOSTI DNIPROM .
Vážený kupující! bíječku ze zásuvky za kabel. Zabraňte kontaktu napájecího kabelu s čímkoli, Děkujeme, že důvěřujete ochranné znám- co by mohlo způsobit poškození: tep- ce „DNIPRO M“. Neustále pracujeme na lem, olejem, mastnotou, ostrými hrana- tom, abychom vám poskytovali spolehli- mi nebo pohyblivými předměty. Pokud vé, cenově dostupné produkty s nejlep- je napájecí kabel nabíječky zkrouce- šími službami. Jsme si jisti, že naše pro- ný nebo poškozený, může dojít k úrazu dukty se stanou vaším nepostradatelným...
vat bezpečnostní zásady. Jakákoli neo- – Používejte dobíjecí baterie specifiko- patrnost při práci může vést ke zranění. vané výrobcem. Použití jiných baterií může způsobit zranění nebo požár. Používání elektrického nářadí a – Pokud baterii nepoužíváte, držte ji péče o něj mimo kovové předměty, které by moh- – Nepřetěžujte elektrické nářadí. Pou- ly zkratovat kontakty. Takovými kovový- žívejte jej k určenému účelu. Správně mi předměty mohou být: kancelářské...
13 Držák baterie sijské hospodářské unie (EAEU) Nabíjecí baterie (není součástí Samostatná montáž elektric- dodávky) kých a elektronických zařízení. Aby se předešlo možnému po- VAROVÁNÍ! škození životního prostředí, jsou Společnost LLC DNIPRO M neustá- elektrická a elektronická zaříze- le pracuje na zlepšování svých pro- ní oddělena od ostatního odpa- duktů. Společnost si vyhrazuje prá- du. Zařízení je likvidováno nej- vo provádět změny bez upozornění bezpečnějším způsobem spotřebitelů. Změny se mohou týkat vzhledu, designu, konfigurace, obsa- 4.
6. TECHNICKÉ ÚDAJE Parametry Označení CD-218 CD-218Q Jmenovité napětí Maximální napětí 0-400/ 0-400/ Volnoběžné otáčky (rychlost 1/rychlost 2) −1 0-1500 0-1500 Maximální točivý moment N·m 21 + režim 21 + režim Stupně točivého momentu vrtání vrtání Průměr náplně Třída ochrany proti úrazu elektrickým ІІІ ІІІ proudem Stupeň ochrany proti prachu a vodě Hmotnost elektrického nářadí (bez baterie) Hmotnost elektrického nářadí (s dobíjecí baterií 2 Ah (BP-220)) Maximální průměr vrtání: – kov – dřevo BP-220 BP-220 BP-240 BP-240 Doporučené baterie (nejsou součástí balení)
Poté nainstalujte nastavce Ujistěte se, že na elektrickém nářadí není (1) do držáku nastavec (2). Nezapomeňte kondenzace. Je zakázáno elektrické nářa- zkontrolovat spolehlivost instalace zata- dí připravovat k práci a používat jej, do- žením za nastavec. kud kondenzát zcela nevyschne. Sklíčidlo není v elektrickém nářadí CD-218 Instalace/vyjmutí sklíčidla (pro vyjímatelná. model CD-218Q ) (obr. 2) Instalace příslušenství do Rychloupínací sklíčidlo pro příslušenství rychloupínacího / rychloupínacího je nainstalována na elektrickém nářadí.
– Vyrovnejte štěrbiny na baterii se štěrbi- 8. PRÁCE S ELEKTRICKÝM nami na těle elektrického nářadí. NÁŘADÍM – Zatlačte na baterii malou silou ve smě- VAROVÁNÍ! ru (B), dokud neuslyšíte charakteristic- ký zvuk zámku. S elektrickým nářadím pracujte při Při instalaci baterie nevyvíjejte nadměr- okolní teplotě od -10 °C do +50 °C. nou sílu. Potřeba úsilí během připoje- ní znamená, že akce jsou prováděny ne- Zapnuto/Vypnuto (obr.
Vyberte si přesnější polohu během 9. ÚDRŽBA práce: Pokud není v tomto návodu výslovněuve- – nastavte regulátor točivého momentu deno jinak, smí servis výrobku provádět do polohy 1; pouze výrobce (DNIPRO MLLC), autorizo- – zašroubujte první upevňovací prvek; vané servisní středisko DNIPRO-M nebo – během provozu se sklíčidlo může za- prodejce výrobku. stavit s charakteristickým prasknutím Tělo elektrického nářadí pravidelně otírej- a upevňovací prvek se plně neotočí. V te měkkým hadříkem, nejlépe po každém...
MOŽNÉ PORUCHY A ZPŮSOBY JEJICH ODSTRANĚNÍ Popis závady Možný důvod Odstranění Elektrické nářadí Vybitá baterie Nabijte baterii se nezapne Baterie je poškozená Vyměňte baterii Vadné tlačítko napájení/ Kontaktujte výrobce (DNIPRO M LLC), přepínač směru otáčení servisní středisko DNIPRO-M nebo prodejce výrobku. Vadný elektromotor Kontaktujte výrobce (DNIPRO M LLC), servisní středisko DNIPRO-M nebo prodejce výrobku. Baterie se Baterie je nainstalována Umístěte baterii na nabíječku co nenabíjí/nenabíjí na nabíječce ne až na nejdále to jde plně/rychle se doraz vybíjí Zástrčka napájecího Zapojte zástrčku napájecího kabelu kabelu nabíječky není nabíječky do elektrické zásuvky zapojena do elektrické zásuvky Znečištěné kontakty Vyčistěte kontakty baterie a/nebo baterie a/nebo nabíječky nabíječky...
(CORDLESS DRILL) Model: CD-218Q Informace o umístění servisních středisek Výše uvedený výrobek (výrobky) odpoví- DNIPRO-M získáte u svého prodejce nebo dá (odpovídají):2006/42/ES Směrnice o uautorizovaného zástupce společnosti strojních zařízeních2014/30/EU DNIPRO M LLC. Směrnice o elektromagnetické kompati- PROHLÁŠENÍ O SHODĚ bilitě2011/65/EU Směrnice RoHS Byly použity následující harmonizované ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ normy: Typ: Akumulátorový vrtací šroubovák EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841- (CORDLESS DRILL) 2-2:2014/AC:2015; EN 55014-1:2017/ Model: CD-218 A11:2020; EN 55014-2:1997/A2:2008. Výše uvedený výrobek (výrobky) odpoví- Název a adresa zplnomocněného zástup- dá (odpovídají):2006/42/ES ce držitele technické dokumentace EU: Směrnice o strojních zařízeních2014/30/ z o.o. (Dnipro-M stores LLC)Adama Bra- nickiego Str., 21 lok. U3, 02-972 Varšava, Směrnice o elektromagnetické kompati- Polsko bilitě2011/65/EU směrnice RoHS Zviagintseva Tetiana Byly použity následující harmonizované Předsedkyně normy: představenstva EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841- 08.03.2023 2-2:2014/AC:2015; EN 55014-1:2017/...
Page 35
Անվտանգության եւ գործառնական հրահանգների բնօրինակներ գայլիկոն պտուտակահան մարտկոցով ԲՈՎԱՆԴԱԿՈՒԹՅՈՒՆ 1. ԷԼԵԿՏՐԱԿԱՆ ԳՈՐԾԻՔՆԵՐԻ ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ԸՆԴՀԱՆՈՒՐ ՆԱԽԱԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄՆԵՐ ..................36 2. ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ՑՈՒՑՈՒՄՆԵՐ ԱՆԼԱՐ ՊՏՈՒՏԱԿԱՀԱՆՈՎ ԳԱՅԼԻԿՈՆԻ ՀԵՏ ԱՇԽԱՏԵԼԻՍ ..............38 3. ՊԱՅՄԱՆԱԿԱՆ ՆՇԱՆՆԵՐ ......................38 4. ԿՈՄՊԼԵԿՏԱՑԻԱ ..........................39 5. ՆՊԱՏԱԿԸ և ՏԵՍՔԸ ........................39 6. ՏԵԽՆԻԿԱԿԱՆ ԲՆՈՒԹԱԳՐԵՐ .....................39 7. ԱՇԽԱՏԱՆՔԻ ՆԱԽԱՊԱՏՐԱՍՏՈՒՄ .....................41 8. ԷԼԵԿՏՐԱԿԱՆ ԳՈՐԾԻՔՆԵՐԻ ՀԵՏ ԱՇԽԱՏԵԼԸ................42 9. ՍՊԱՍԱՐԿՈՒՄ ..........................43 10. ՊԱՀՊԱՆՈՒՄ և ՏԵՂԱՓՈԽՈՒՄ ....................43 11. ՈՒԹԻԼԻԶԱՈՒՄ ..........................44 12. ՀՆԱՐԱՎՈՐ ԱՆՍԱՐՔՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ և ԴՐԱՆՑ ՎԵՐԱՑՄԱՆ ՄԵԹՈԴՆԵՐԸ ......44 13. ԲՐԵՆԴԱՅԻՆ ՍՊԱՍԱՐԿՄԱՆ ԿԵՆՏՐՈՆՆԵՐ DNIPRO M ............45 14. ԵՀ ՀԱՅՏԱՐԱՐԱԿԻ ՀԱՄԱՊԱՏԱՍԽԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ ..............46 EU-CD1023001-1023001...
Հարգելի հաճախորդ! – Էլեկտրական գործիքը մի ենթարկեք անձրևի կամ խոնավության: Եթե Շնորհակալություն DNIPRO-M ապրանքային խոնավությունը մտնում է էլեկտրական նշանի նկատմամբ վստահության համար". գործիքի մեջ, հնարավոր է էլեկտրական Մենք անընդհատ աշխատում ենք ձեզ ցնցում: հուսալի, մատչելի ապրանքներ լավագույն – Զգույշ եղեք լիցքավորիչի հոսանքի լարից: ծառայություններ մատուցելու համար. Երբեք մի շարժեք էլեկտրական գործիքը Վստահ ենք, որ մեր արտադրանքը երկար հոսանքի լարով: Մի հանեք լիցքավորիչը տարիներ կդառնա ձեր անփոխարինելի վարդակից լարով: Խուսափեք հոսանքի օգնականը. մալուխի շփումից այն ամենի հետ, որը կարող է վնաս պատճառել՝ ջերմություն, 1. ԷԼԵԿՏՐԱԿԱՆ ԳՈՐԾԻՔՆԵՐԻ յուղ, քսուք, սուր եզրեր կամ շարժվող ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅԱՆ ԸՆԴՀԱՆՈՒՐ առարկաներ: Էլեկտրական ցնցումը ՆԱԽԱԶԳՈՒՇԱՑՈՒՄՆԵՐ հնարավոր է, եթե լիցքավորիչի հոսանքի լարը ոլորված կամ վնասված է: ԶԳՈՒ ՇԱՑՈՒ Մ! Անձնական անվտանգություն ՈՒՇԱԴՐՈՒԹՅՈՒՆ! Ստուգեք այս – Ուշադիր եղեք և հետևեք ձեր էլեկտրական գործիքով նախատեսված գործողություններին էլեկտրական...
Page 37
– Մազերը, հագուստը և զարդերը հեռու մասերի խցանումներ, կոտրված մասեր պահեք էլեկտրական գործիքի շարժվող և այլն: Էլեկտրական գործիքի վնասման մասերից: Էլեկտրական գործիքի դեպքում դիմեք արտադրողին (TOV շարժվող մասերը կարող են բռնել ազատ «DNIPRO M»), DNIPRO-M ապրանքանիշի հագուստը, զարդերը և մազերը: Ամրացրեք սպասարկման կենտրոնին կամ ապրանքի աշխատանքային հագուստի բոլոր վաճառողին: Վթարների մեծ մասը տեղի է ամրացնող տարրերը: ունենում անսարք էլեկտրական գործիքի պատճառով: – պատշաճ կերպով միացնել ներծծող կամ փոշու հավաքման սարքերը՝ – Կտրող գործիքները մաքուր և սուր պահեք: օգտագործելով համապատասխան Սուր կտրող եզրերով կտրող գործիքներն միջոցներ. Նման սարքերի օգտագործումը ավելի քիչ հավանական է թեքվեն , եթե նվազեցնում է փոշու հետ կապված պատշաճ կերպով պահպանվեն: ռիսկերը: – Օգտագործեք էլեկտրական գործիքներ և – Չափից ավելի վստահ մի եղեք պարագաներ՝ համաձայն հրահանգների: էլեկտրական գործիքների կանոնավոր Հաշվի առեք աշխատանքի պայմանները օգտագործման դեպքում. Դրա պատճառով և տեսակը: Վտանգավոր իրավիճակներ դուք կարող եք անտեսել անվտանգության կարող են առաջանալ, եթե էլեկտրական սկզբունքները: Աշխատանքի ընթացքում գործիքն օգտագործվում է ոչ...
3. ՊԱՅՄԱՆԱԿԱՆ ՆՇԱՆՆԵՐ է վերահսկել. Դա կարող է հանգեցնել հրդեհի, պայթյունի կամ վնասվածքի. Ընդհանուր զգուշության նշան – Մարտկոցը հեռու պահեք կրակից եւ (մարդկանց համար վտանգ, որը չափազանց մեծ ջերմաստիճանից. բացատրվում է լրացուցիչ նշանով 130 °C- ի շուրջ կրակի կամ ջերմաստիճանի կամ տեքստով) ազդեցությունը կարող է պայթյուն առաջացնել. Կարդացեք բնօրինակ անվտանգության և շահագործման – Մարտկոցը լիցքավորեք ջերմաստիճանի հրահանգները սահմաններում `համաձայն ցուցումների. Մարտկոցը կարող է վնասվել կամ հրդեհ Հագեք աչքի պաշտպանություն է առաջանալու, եթե դուք չեք հետեւում հրահանգներին եւ ջերմաստիճանի Կայուն հոսանք սահմաններին. Ø Պատոնի տրամագիծը Ծառայություն Պտտեք մեկ րոպեի ընթացքում – Անհրաժեշտության դեպքում վերադարձրեք էլեկտրական գործիքը Հորատման ռեժիմ արտադրողին (TOV «DNIPRO M»), DNIPRO-M ապրանքանիշի սպասարկման պարապ արագություն կենտրոնին կամ ապրանքի վաճառողին: Դա կօգնի պահպանել էլեկտրական Պաշտպանության աստիճանը գործիքի անվտանգությունն ու...
11 Բռնակ շահագործման նախնական 1 հատ ցուցումներ Պտուտակով սեղմակ՝ գոտին 4 Փաթեթավորում ամրացնելու համար 1 հատ 13 Մարտկոցի պահող 5. ՆՊԱՏԱԿԸ և ՏԵՍՔԸ Վերալիցքավորվող մարտկոց (ներառված չէ) Նշանակում Մարտկոցի մոդելների փորված Զ ԳՈ ՒՇ Ա Ց Ո Ւ Մ! պտուտակահան CD-218, CD-218Q ( ավելի DNIPRO M - անընդհատ — էլեկտրական գործիք ) նախագծված է աշխատանքներ է տանում իր պտտելու / պտտելու ամրացնող սարքերի արտադրանքի բարելավման համար `օգտագործելով հատուկ ( բիթ ) ուղղությամբ. Ընկերությունն վարդակներ. Ամրացուցիչներ. Պտուտակներ, իրավունք ունի փոփոխություններ պտուտակներ, ինքնավստահություն, կատարելու ՝ առանց սպառողներին հաստատումներ, դուբլներ, պտուտակներ տեղեկացնելու. Փոփոխությունները եւ ընկույզներ. Էլեկտրաէներգիայի գործիքը...
Page 40
Պարամետրեր Նշում CD-218 CD-218Q Էլեկտրական գործիքի քաշը (վերալիցքավորվող մարտկոցով 2 Ահ (BP- 220)) Հորատման առավելագույն տրամագիծը. – մետաղական – ծառ BP-220, BP-220, Առաջարկվող մարտկոցներ BP-240, BP-240, (ներառված չեն) BP-250S, BP-250S, BP-260 BP-260 Մարտկոցի տեսակ Li-Ion Li-Ion FC-223 FC-223 Առաջարկվող լիցքավորիչներ FC-230 FC-230 (ներառված չեն) FC-230 Dual FC-230 Dual Աղմուկի և թրթռումների մակարդակի արժեքները՝ համաձայն EN 62841-2-2:2016 թ. dB (A) — ձայնային ճնշման մակարդակն է К — ձայնային ճնշման մակարդակի dB (A) անորոշությունն է — ձայնի հզորության մակարդակ...
բիտի ամրակին: Համոզվեք, որ ստուգեք գործիքից. տեղադրման հուսալիությունը՝ քաշելով Բացեք փաթեթավորումը և ստուգեք արագ արձակվող քարթրիջը: էլեկտրական գործիքը և պարագաները: բիտով վարդակի տեղադրում Ստուգեք, որ էլեկտրական գործիքը չի (փաթեթում ներառված չէ) (նկ. 6): վնասվել տեղափոխման ընթացքում: Տեղադրեք նույն հաջորդականությամբ, Համոզվեք, որ էլեկտրական գործիքի ինչ անկյունային վարդակ: Այնուհետև վրա կոնդենսացիա չկա: Արգելվում է տեղադրեք բիթը (1) վարդակի բիտակալի էլեկտրական գործիքը պատրաստել մեջ (2): Համոզվեք, որ ստուգեք տեղադրման աշխատանքի և այն օգտագործել մինչև հուսալիությունը՝ քաշելով վարդակից: կոնդենսատի ամբողջական չորացումը։ Քարթրիջը շարժական չէ CD-218 Քարթրիջի տեղադրում/հեռացում էլեկտրական գործիքում: (CD-218Q մոդելի համար) ( Նկար 2) Աքսեսուարների տեղադրում Էլեկտրական գործիքի վրա տեղադրված է արագ արձակվող / արագ սեղմող աքսեսուարների արագ բացվող քարթրիջ: ճարմանդում (փորված, բիտ) (նկ. 7) Քարթրիջը հանելու համար քաշեք փակող Աքսեսուարը (1) տեղադրելու համար սեղմող թեւը (1) և բաց մի թողեք: Անջատեք խցիկների (2) միջև հեռավորությունը տեղադրված քարթրիջը լիսեռից: կարգավորեք ըստ լրասարքի տրամագծի Արագ արձակվող ճարմանդը տեղադրելու (1): Դա անելու համար սեղմող թեւը (4) համար քաշեք փակող թեւը (1) և բաց մի GRIP) կամ (B) (RELEASE շրջեք (A) ( թողեք: Տեղադրեք խցիկը պտուտակի վրա:...
8. ԷԼԵԿՏՐԱԿԱՆ ԳՈՐԾԻՔՆԵՐԻ ՀԵՏ – Սեղմեք մարտկոցի սողնակը (1) և մի բաց ԱՇԽԱՏԵԼԸ թողեք: (A) ուղղությամբ : Մարտկոցի լիցքավորման կարգը Զ ԳՈ Ւ ՇԱ ՑՈ Ւ Մ! (Նկար 9) Աշխատեք էլեկտրական գործիքների ԶԳՈՒ ՇԱՑՈՒ Մ! հետ շրջակա միջավայրի ջերմաստիճանում -10 °C ից + 50 °C. Մարտկոցը լիցքավորեք շրջակա միջավայրի ջերմաստիճանում Միացնել/անջատել (Նկար 1) + 5 °C- ից + 45 °C. Եթե դուք չեք Էլեկտրական գործիքը միացնելու/ դիտում ջերմաստիճանի սահմանը, անջատելու համար սեղմեք/բաց թողեք պաշտպանության համակարգը հոսանքի կոճակը (10): գործարկվում է մարտկոցի վրա եւ արգելափակում լիցքը. Պտտման արագության կարգավորում (Նկար 1) Էլեկտրաէներգիայի գործիքի հետ առաջին միացումից առաջ Պտտման արագությունը կարող է ճշգրտվել: ամբողջովին լիցքավորեք նոր Ավելի ուժեղ/թեթև սեղմեք միացման կոճակը մարտկոցը. (10): Արագության ռեժիմների փոխարկում...
9. ՍՊԱՍԱՐԿՈՒՄ ընտրեք ոլորող մոմենտ 1 - ից մինչև 21: Հավասարեցրեք ոլորող մոմենտ Եթե այլ բան ուղղակիորեն նախատեսված չէ կարգավորիչի (2) արժեքը էլեկտրական սույն ձեռնարկում, կատարեք արտադրանքի գործիքի մարմնի վրա գտնվող սլաքի (3) հետ: տեխնիկական սպասարկումը միայն Ընտրեք ավելի ճշգրիտ դիրք աշխատանքի արտադրողի (TOV «DNIPRO M»), DNIPRO-M ընթացքում. ապրանքանիշի սպասարկման կենտրոնում – 1 դիրքում; կամ ապրանքի վաճառողի մոտ: – պտուտակեք առաջին ամրացնողը; Պարբերաբար սրբեք էլեկտրական – շահագործման ընթացքում փամփուշտը գործիքների մարմինը փափուկ կտորով, կարող է կանգ առնել բնորոշ ճեղքով, ցանկալի է յուրաքանչյուր օգտագործումից և ամրացնողը լիովին չի պտտվի: Այս հետո. Մաքրեք օդափոխության դեպքում պտտեք ոլորող մոմենտ բացվածքները փոշուց եւ կեղտից. Եթե կարգավորիչը՝ մեծացնելով ոլորող օդափոխության բացվածքները խիստ մոմենտը: Այնուհետև նորից ամրացրեք աղտոտված են, պայթեցրեք դրանք սեղմված ամրակը: օդի միջոցով. – Կրկնեք քայլերը, մինչև ամրացվողը Արգելվում է օգտագործել thinners, որոնք լիովին ամրացվի: Այսպես կարող եք որոշել կարող են վնասել էլեկտրական գործիքի պտտման օպտիմալ ուժը ( Աղյուսակ 1 ): պլաստիկ մասերը. Բենզինը, ամոնիակ...
11. ՈՒԹԻԼԻԶԱՈՒՄ Մի նետեք էլեկտրական գործիքները կենցաղային թափոններով! Եթե էլեկտրական գործիքը հարմար չէ օգտագործման համար, տվեք այն հեռացման համար. Էլեկտրական գործիքը հեռացվում է բնապահպանական օրենսդրությանը համապատասխան. 12. ՀՆԱՐԱՎՈՐ ԱՆՍԱՐՔՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ և ԴՐԱՆՑ ՎԵՐԱՑՄԱՆ ՄԵԹՈԴՆԵՐԸ Անսարքության Հնարավոր պատճառ Վերացում նկարագրությունը Լիցքաթափված մարտկոց Լիցքավորեք մարտկոցը Մարտկոցը վնասված է Փոխեք մարտկոցը Կապվեք արտադրողի հետ (TOV Անսարք հոսանքի կոճակ/ «DNIPRO M»), DNIPRO-M ապրանքանիշի Էլեկտրական պտտվող անջատիչի սպասարկման կենտրոնի կամ ապրանքի գործիքը չի ուղղություն վաճառողի հետ միանում Կապվեք արտադրողի հետ (TOV Էլեկտրական շարժիչի «DNIPRO M»), DNIPRO-M ապրանքանիշի անսարքություն սպասարկման կենտրոնի կամ ապրանքի վաճառողի հետ Մարտկոցը տեղադրված է Տեղադրեք մարտկոցը լիցքավորիչի վրա լիցքավորիչի վրա ոչ մինչև այնքան, որքան այն կարող է հասնել կանգառ Լիցքավորիչի հոսանքի լարը Լիցքավորիչի հոսանքի լարը միացրեք միացված չէ էլեկտրական էլեկտրական վարդակից...
Անսարքության Հնարավոր պատճառ Վերացում նկարագրությունը Նվազեցրեք էլեկտրական գործիքի բեռը: Էլեկտրական գործիքի Բարձրացրեք էլեկտրական գործիքի գերբեռնվածություն սառչման ժամանակահատվածը Մաքրեք օդափոխության անցքերը: Շարժիչի պատյան Համոզվեք, որ օդափոխման բացերը Վատ սառեցում գերտաքացում շահագործման ընթացքում որևէ բանով չեն ծածկված Համոզվեք, որ հովացման շարժիչը Վատ սառեցում տեսողական վնաս չունի և պտտվում է, երբ շարժիչը պտտվում է Էլեկտրական գործիքի շահագործման Մարտկոցի ժամկետը Փոխարինեք մարտկոցը ժամանակը սպառվել է չափազանց կարճ է Վնասված կամ ձանձրալի Վատ կատարում Փոխարինեք պարագաները պարագաներ 13. ԲՐԵՆԴԱՅԻՆ ՍՊԱՍԱՐԿՄԱՆ ԿԵՆՏՐՈՆՆԵՐ DNIPRO M DNIPRO-M սպասարկման կենտրոնների գտնվելու վայրի մասին տեղեկությունների համար դիմեք ձեր վաճառողին կամ DNIPRO M LLC-ի լիազոր ներկայացուցչին: EU-CD1023001-1023001...
14. ԵՀ ՀԱՅՏԱՐԱՐԱԿԻ ՀԱՄԱՊԱՏԱՍԽԱՆՈՒԹՅՈՒՆԸ Տեսակը՝ Մարտկոցի փորված Տեսակը՝ Մարտկոցի փորված (CORDLESS DRILL) (CORDLESS DRILL) Մոդել՝ CD-218 Q Մոդել՝ CD-218 Վերոնշյալ արտադրանք(ներ)ը Վերոնշյալ արտադրանք(ներ)ը համապատասխանում են. համապատասխանում են. 2006/42/ԵՍ Directive Machinery 2006/42/ԵՍ Directive Machinery 2014/30/ԵՄ էլեկտրամագնիսական 2014/30/ԵՄ էլեկտրամագնիսական համատեղելիության հրահանգ համատեղելիության հրահանգ 2011/65/EU RoHS հրահանգ 2011/65/EU RoHS հրահանգ Կիրառվել են հետևյալ ներդաշնակեցված Կիրառվել են հետևյալ ներդաշնակեցված ստանդարտները. ստանդարտները. EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-2-2:2014/AC:2015; EN 62841-2-2:2014/AC:2015; EN 55014-1:2017/A11:2020; EN 55014-1:2017/A11:2020; EN 55014-2:1997/A2:2008. EN 55014-2:1997/A2:2008. Տեխնիկական փաստաթղթերի տիրոջ Տեխնիկական փաստաթղթերի տիրոջ ԵՄ լիազոր ներկայացուցչի անվանումը և ԵՄ լիազոր ներկայացուցչի անվանումը և հասցեն. հասցեն. Dnipro-M խանութներ sp. գազանանոց. Dnipro-M խանութներ sp. գազանանոց.
Page 47
Oriģinālās drošības un darbības instrukcijas bezvadu Bezvadu urbjmašīna-skrūvgriezis SATURS 1. VISPĀRĪGI ELEKTROINSTRUMENTU DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI ........48 2. DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS, STRĀDĀJOT AR BEZVADA URBJMAŠĪNU ......50 3. SIMBOLI ........................50 4. KOMPLEKTS ......................50 5. ELEKTROINSTRUMENTA PAREDZĒTAIS MĒRĶIS UN IZSKATS ........50 6. TEHNISKIE PARAMETRI ..................... 51 7. SAGATAVOŠANĀS DARBAM ..................52 8. DARBS AR ELEKTRISKAJIEM INSTRUMENTIEM ............53 9. PAKALPOJUMS ......................54 10. UZGLABĀŠANA UN TRANSPORTĒŠANA ..............54 11. IZMEKLĒŠANA ......................55 12. IESPĒJAMIE DEFEKTI UN TO NOVĒRŠANAS METODES ..........55 13. SIA DNIPRO M UZŅĒMUMA APKALPOŠANAS CENTRI ..........56 14. ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA ..................56 EU-CD1023001-1023001...
Cienījamais klient! – Esiet uzmanīgi ar lādētāja strāvas vadu. Nekad nepārvietojiet elektroinstrumen- Paldies, ka iegādājāties DNIPRO M elek- tu, izmantojot strāvas vadu. Neizvelciet troinstrumentu, kas izceļas ar progresīvu lādētāju no kontaktligzdas ar vadu. Iz- dizainu un kvalitatīvu darbu. Jūsu iegādā- vairieties no strāvas vada saskares ar tais elektroinstruments pieder pie līnijas, jebko, kas varētu radīt bojājumus: kar- kas apvieno mūsdienīgus dizaina risināju- stumu, eļļu, taukiem, asām malām vai mus un augstu produktivitāti ar ilgu ne-...
Page 49
būtni saistītos riskus. dzēts. – Uzturiet rokturus un satveršanas virs- – Nepieļaujiet pārmērīgu pašpārlieci- mas tīras un bez eļļas vai taukiem. Slide- nātību, kas rodas, bieži lietojot rīkus. nas rokturi un satveršanas virsmas ne- Pašpārliecinātība izraisa vieglprātīgu nodrošina drošu darbu neparedzētās attieksmi pret drošības principu īste- situācijās. nošanu, pat to ignorēšanu. Jebkura ne- uzmanība, strādājot ar instrumentu, se- Bezvadu instrumentu lietošana un kundes daļas laikā var izraisīt nopietnu kopšana...
– Nekad neveiciet bojātu akumulato- Īpaša iznīcināšana (lai novērstu ie- ru apkopi. Sūtiet tos salabot ražotājam spējamo kaitējumu videi, šis ob- (DNIPRO M LLC), DNIPRO-M servisa cen- jekts ir jānodala no parastajiem tram vai produkta pārdevējam. atkritumiem un jālikvidē visdrošā- kajā veidā). 2. DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS, STRĀDĀJOT AR BEZVADA 4. KOMPLEKTS URBJMAŠĪNU Bezvadu urbjmašīna- 1 gab. – Strādājot ar stiprinājumiem, kas var sa- skrūvgriezis skarties ar slēptiem vadiem, turiet elek- Skava ar skrūvi 1 gab. troinstrumentu pret izolētām virsmām. piestiprināšanai pie jostas – Ja stiprinājumi nonāk saskarē ar vadiem, Oriģinālās drošības un 1 gab.
Visas iespējamās izmaiņas būs vērstas tikai uz uzlabošanu un modernizāciju. 6. TEHNISKIE PARAMETRI Parametri Marķēšana CD-218 CD-218Q Nominālais spriegums Maksimālais spriegums 0-400/ 0-400/ Tukšā darba režīms (ātrums 1/ātrums 2) −1...
Pēc tam uzgaļa uzgaļa turētājā tēšanas laikā elektroinstruments nav bo- (2) ievietojiet uzgali (1). Noteikti pārbau- jāts. diet uzstādīšanas drošumu, pavelkot uz Pārliecinieties, ka uz elektroinstrumenta uzgali. CD-218 elektroinstrumentā kaset- nav kondensāta. Elektrisko instrumentu ir ne nav noņemama. aizliegts sagatavot darbam un lietot, ka- Palīgierīču uzstādīšana ātri mēr kondensāts nav pilnībā izžuvis.
Bloķēšana novērš nejaušu elektroinstru- Tabula 1 menta ieslēgšanu. Ja slēdzi (9) iestatāt vi- Pozīcija Darbu veids dējā stāvoklī, ieslēgšanas poga (10) tiek Mazu stiprinājumu pievilkšana bloķēta. Bloķējiet ieslēgšanas pogu, kad Stiprinājumu ieskrūvēšana elektroinstruments netiek lietots, to pār- mīkstos materiālos (lamināts, nēsājot/uzturot. apmetums). Darba režīma vai griezes momenta izvēle skrūvju ieskrūvēšana mīkstos (13. attēls) Iestatiet urbšanas režīmu (1) vai 8-11 un cietos materiālos (koks, izvēlieties griezes momentu no 1 līdz 21. lokšņu metāls). Saskaņojiet vērtību uz griezes momenta Stiprinājumu ieskrūvēšana 12-15 regulatora (2) ar bultiņu (3) uz elektroins-...
instrukcijas iepakojumā. Šādā gadījumā 11. IZMEKLĒŠANA nepieciešamā informācija un sastāvdaļas Neizmetiet elektriskos instrumentus vienmēr būs pieejamas. kopā ar sadzīves atkritumiem! Lai izvairītos no bojājumiem, transportē- jiet elektroinstrumentu iepakojumā. Ja elektroinstruments nav derīgs lietoša- Elektroinstrumenta kalpošanas laiks ir 5 nai, atbrīvojieties no tā. Elektriskos instru- gadi no pārdošanas datuma. mentus utilizē saskaņā ar vides aizsardzī- bas tiesību aktiem. IESPĒJAMIE DEFEKTI UN TO NOVĒRŠANAS METODES Darbības traucēju- Iespējamais iemesls Eliminācija mu apraksts...
APKALPOŠANAS CENTRI pilnvarotā pārstāvja nosaukums un adre- Lai uzzinātu informāciju par DNIPRO-M Dnipro-M stores sp. z o.o. (Dnipro-M sto- servisa centru atrašanās vietu, lūdzu, sa- res LLC). zinieties ar savu pārdevēju vai SIA DNIPRO Adama Branickiego Str., 21 lok. U3, 02- M pilnvaroto pārstāvi. 972 Varšava, Polija ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Zviagintseva Tetiana EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Valdes priekšsēdētāja Veids: Bezvadu urbjmašīna-skrūvgriezis 08.03.2023 (CORDLESS DRILL) Modelis: CD-218 Iepriekš minētais(-ie) izstrādājums(-i) at- bilst: 2006/42/ES Direktīva 2006/42/ES Ma- šīnas 2014/30/ES Elektromagnētiskās savieto- jamības direktīvai 2011/65/ES RoHS direktīva Piemēroti šādi saskaņotie standarti: EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-2- 2:2014/AC:2015; EN 55014-1:2017/A11:2020; EN 55014- 2:1997/A2:2008. EU-CD1023001-1023001...
Page 57
EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Veids: Bezvadu urbjmašīna-skrūvgriezis (CORDLESS DRILL) Modelis: CD-218 Q Iepriekš minētais(-ie) izstrādājums(-i) at- bilst: 2006/42/ES Direktīva 2006/42/ES Ma- šīnas 2014/30/ES Elektromagnētiskās savieto- jamības direktīvai 2011/65/ES RoHS direktīva Piemēroti šādi saskaņotie standarti: EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-2- 2:2014/AC:2015; EN 55014-1:2017/A11:2020; EN 55014- 2:1997/A2:2008. Tehniskās dokumentācijas turētāja ES pilnvarotā pārstāvja nosaukums un adre- Dnipro-M stores sp. z o.o. (Dnipro-M sto- res LLC). Adama Branickiego Str., 21 lok. U3, 02- 972 Varšava, Polija Zviagintseva Tetiana Valdes priekšsēdētāja 08.03.2023 Ražotājs: DNIPRO M LLC, І.Mazepy Str., 10, Kijeva, 01010, Ukraina. Izgatavots ĶTR. Importētājs un pilnvarotais pārstāvis ES: Dnipro-M stores sp. z o.o. Adama Branickiego Str., 21, lok. U3, 02- 972 Varšava, Polija. EU-CD1023001-1023001...
Page 58
Originalo saugos ir naudojimo instrukcijos akumuliatorinis gręžtuvas - atsuktuvas TURINYS 1. BENDRIEJI ELEKTRINIŲ ĮRANKIŲ SAUGOS ĮSPĖJIMAI ..........59 2. SAUGOS NURODYMAI DIRBANT SU AKUMULIATORINIU GRĘŽTUVU-ATSUKTUVU ..................60 3. SĄLYGINIAI PAŽYMIAI ....................61 4. RINKINYS ........................61 5. PASKIRTIS IR IŠVAIZDA ..................... 61 6. SPECIFIKACIJOS .......................62 7. PASIRUOŠIMAS DARBUI ....................63 8. DARBAS SU ELEKTRINIAIS ĮRANKIAIS ...............64 9. PRIEŽIŪRA ........................65 10. SANDĖLIAVIMAS IR TRANSPORTAVIMAS ..............65 11. NAUDOJIMAS ......................66 12. GALIMI GEDIMAI IR JŲ PAŠALINIMO METODAI ............66 13. UAB DNIPRO M ĮMONĖS PASLAUGŲ CENTRAI ............67 14. EB ATITIKTIES DEKLARACIJA ................... 68 EU-CD1023001-1023001...
Gerbiamas pirkėjau! tais. Jei įkroviklio maitinimo laidas yra susisukęs arba pažeistas, galimas elek- Dėkojame, kad pasitikite „DNIPRO M“ tros smūgis. prekės ženklu. Nuolat stengiamės pateik- ti jums patikimus, įperkamus produktus ir Asmeninis saugumas geriausią aptarnavimą. Esame tikri, kad – Būkite atsargūs ir stebėkite savo veiks- mūsų gaminiai daugelį metų taps nepa- mus dirbdami su elektriniu įrankiu. Ne- keičiamu jūsų padėjėju.
Elektrinio įrankio naudojimas ir kitas baterijas galite susižaloti arba su- priežiūra kelti gaisrą. – Kai akumuliatorius nenaudojamas, laiky- – Neperkraukite elektrinio įrankio. Naudo- kite jį atokiai nuo metalinių daiktų, kurie kite jį pagal paskirtį. Tinkamai parinktas gali trumpinti gnybtus. Tokie metaliniai elektrinis įrankis geriau ir saugiau atliks darbą. daiktai gali būti: sąvaržėlės, monetos, raktai, vinys, varžtai ir kt. Akumuliato- – Nenaudokite elektrinio įrankio, jei jungi- riaus gnybtų trumpinimas gali sukelti klis neveikia. Bet koks elektrinis įrankis gaisrą arba nudegimą.
įrangos surinkimas. Siekiant iš- vengti galimos žalos aplinkai, Į S PĖ JI M AS! elektros ir elektroninė įranga yra atskiriama nuo kitų atliekų. Įranga UAB "DNIPRO M" nuolat tobulina sa- utilizuojama saugiausiu būdu vo gaminius. Įmonė pasilieka teisę daryti pakeitimus nepranešusi var- 4. RINKINYS totojų. Pakeitimai gali būti susiję su elektrinio įrankio išvaizda, dizainu,...
6. SPECIFIKACIJOS Parametrai Žymėjimas CD-218 CD-218Q Nominali įtampa Maksimali įtampa Tuščiosios eigos greitis 0-400/ 0-400/ −1 (greitis 1/greitis 2) 0-1500 0-1500 Maksimalus sukimo momentas N·m 21 + gręžimo 21 + gręžimo Sukimo momento laipsniai režimas režimas Kasetės skersmuo Apsaugos nuo elektros smūgio klasė Apsaugos nuo dulkių ir vandens laipsnis Elektrinio įrankio svoris (be akumuliato- riaus) Elektrinio įrankio svoris (su įkraunama baterija 2 Ah (BP-220)) Didžiausias gręžimo skersmuo: metalo medis BP-220, BP-220, Rekomenduojamos baterijos (į komplek- BP-240, BP-240, tą neįeina)
Sukimosi krypties / maitinimo lentelė 1 mygtuko užrakinimo jungiklis Padėtis Darbų tipas (1 pav.) Smulkių tvirtinimo detalių pri- Jungiklis leidžia keisti sukimosi kryptį (pa- veržimas sukti arba išvynioti). Tvirtinimo detalių prisukimas Užrakinimas apsaugo nuo netyčinio elek- prie minkštų medžiagų (lami- trinio įrankio įjungimo. Jei jungiklį (9) nu- nato, gipso) statysite į vidurinę padėtį, maitinimo Tvirtinimo detalių prisukimas mygtukas (10) bus užblokuotas. Užrakinki-...
Prieš padėdami saugoti, įsitikinkite, kad 11. NAUDOJIMAS ant elektrinio įrankio nėra kondensato. Neišmeskite elektrinių įrankių su Elektrinį įrankį, priedus ir originalias sau- buitinėmis atliekomis! gos bei naudojimo instrukcijas laikykite pakuotėje. Tokiu atveju reikalinga infor- Jei elektrinis įrankis netinkamas naudoti, macija ir komponentai visada bus prieina- išmeskite jį. Elektriniai įrankiai utilizuojami laikantis aplinkosaugos įstatymų. Elektrinį įrankį gabenkite pakuotėje, kad nepažeistumėte.
Nepareizas Iespējamais iemesls Likvidēšana darbības ap- raksts Variklio kor- Elektrinio įrankio perkrova Sumažinkite elektrinio įrankio apkrovą. puso perkai- Pailginkite laiką, kol elektrinis įrankis at- timas vės Prastas aušinimas Išvalykite ventiliacijos angas. Įsitikinkite, kad darbo metu ventiliacijos angos nie- kuo neuždengtos Prastas aušinimas Įsitikinkite, kad aušinimo sparnuotė nėra vizualiai pažeista ir sukasi, kai variklis su- kasi Elektrinio Baterijos veikimo laikas iš- Pakeiskite bateriją įrankio veiki- eikvotas mo laikas per trumpas Blogas darbas Pažeisti arba atšipę priedai Pakeiskite priedus 13. UAB DNIPRO M ĮMONĖS PASLAUGŲ CENTRAI Informacijos apie DNIPRO-M aptarnavimo centrų buvimo vietą teiraukitės pardavėjo arba įgalioto DNIPRO M LLC atstovo.
Varšuva, Lenkija Varšuva Zviagintseva Tetiana Zviagintseva Tetiana Valdybos pirmininkė Valdybos pirmininkė 08.03.2023 08.03.2023 Gamintojas: DNIPRO M LLC, І.Mazepy Str., 10, Kijevas, 01010, Ukraina. Pagaminta KLR. Importuotojas ir įgaliotasis atstovas ES: Dnipro-M stores sp. z o.o. Adama Branickiego g., 21, lok. U3, 02–972 Varšuva, Lenkija. EU-CD1023001-1023001...
Page 69
Original-anweisungen für sicherheit und betrieb akku-bohrschrauber INHALT 1. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE ......70 2. SICHERHEITSHINWEISE BEIM ARBEITEN MIT EINEM AKKUBOHRSCHRAUBER ..72 3. BEDINGTE KENNZEICHEN ..................72 4. LIEFERUNGSUMFANG ....................72 5. VORGESEHENE VERWENDUNG UND AUSSEHEN DES ELEKTROWERZEUGS ....73 6. TECHNISCHE DATEN ....................73 7. ARBEITSVORBEREITUNG ..................74 8. ARBEITEN MIT ELEKTROWERKZEUGEN ..............76 9. WARTUNG ........................ 77 10. LAGERUNG UND TRANSPORT ................... 77 11. ENTSORGUNG ......................77 12. MÖGLICHE FEHLER UND METHODEN DEREN BESEITIGUNG ........78 13. COMPANY SERVICE-ZENTRUMS DNIPRO M ..............79 14. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ................80 EU-CD1023001-1023001...
Sehr geehrter Kunde! – Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzka- bel des Ladegeräts um. Bewegen Sie Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke das Elektrowerkzeug niemals am Netz- „DNIPRO M“. Wir arbeiten ständig daran, kabel. Ziehen Sie das Ladegerät nicht Ihnen zuverlässige, erschwingliche Pro- am Kabel aus der Steckdose. Vermeiden dukte mit dem besten Service zu bieten. Sie den Kontakt des Netzkabels mit al- Wir sind sicher, dass unsere Produkte für lem, was Schäden verursachen könnte: viele Jahre zu Ihrem unverzichtbaren Hel- Hitze, Öl, Fett, scharfe Kanten oder sich fer werden.
Page 71
werkzeugs fern. Die beweglichen Teile te Servicezentrum oder den Verkäufer des Elektrowerkzeugs können lose Klei- des Produkts. Die meisten Unfälle wer- dung, Schmuck und Haare erfassen. Be- den durch ein defektes Elektrowerk- festigen Sie alle Befestigungselemente zeug verursacht. der Arbeitskleidung. – Schneidwerkzeuge sauber und scharf halten. Schneidwerkzeuge mit scharfen – Schließen Sie die Absaugoder Staub- Schneidkanten verziehen sich weniger, sammelvorrichtungen ordnungsgemäß wenn sie richtig gewartet werden.
– Halten Sie den Akku von Feuer und ø Patronendurchmesser übermäßigen Temperaturen fern. Ein- wirkung von Feuer oder Temperaturen In einer Minute umdrehen um 130 °C kann eine Explosion verursa- Bohrmodus chen. – Laden Sie den Akku innerhalb des Tem- Leerlaufdrehzahl peraturbereichs gemäß den Anweisun- gen auf. Batterieschäden oder Feuer Schutzart gegen Staub und Was- können auftreten, wenn Anweisungen und Temperaturgrenzen nicht befolgt werden.
Dübel, Bolzen und Muttern. AC HT U NG ! Das Elektrowerkzeug kann Löcher in Me- tall, Holz, Keramik und andere Materiali- LLC "DNIPRO M" arbeitet ständig an en bohren. der Verbesserung seiner Produkte. Das Auftreten (Abb. 1) Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Änderungen vorzuneh-...
Parameter Einheit CD-218 CD-218Q Akku-Typ Li-Ion Li-Ion FC-223 FC-223 Empfohlene Ladegeräte (nicht FC-230 FC-230 enthalten) FC-230 Dual FC-230 Dual Geräuschund Vibrationspegelwerte nach EN 62841–2–2:2016 — ist der Schalldruckpegel dB (A) К — ist die Unsicherheit des dB (A) Schalldruckpegels — Schallleistungspegel dB (A) — ist die Unsicherheit des dB (A) Schallleistungspegels Metallbohren — ist der arithmetische Mittelwert...
Page 75
koppeltem Schnellspannfutter fungiert Setzen Sie das Zubehör (1) bis zum An- das Elektrowerkzeug als Akkuschrauber. schlag in das Schnellspann/ Schnell- Der Bit im Halter wird mit einem Magnet- spannfutter (3) ein. Spann- halter fixiert. Installieren Sie den Bit (1) im futterkupplung (4) in Richtung (A) Bithalter (2) (Abb. 3). GRIP) festziehen. Montage der Eckdüse (nicht im Batterie ein-/ausbauen (Abb. 8) Lieferumfang enthalten) (Abb. 4): Installation: –...
– Trennen Sie den Akku vom Elektrowerk- auf Position "2" (hohe geschwindigkeit zeug. (2)). – Schließen Sie das Ladegerät an eine Verwenden Sie im Schraubendrehermo- Wechselstromsteckdose an. Wenn Sie dus oder beim Bohren vonLöchern inhart- das Ladegerät mit dem Netzwerk ver- eMaterialien (Metall usw.) eine niedrige binden, leuchtet die grüne Anzeige auf. Geschwindigkeit. Verwenden Sie beim Schrauben/Lösen von Befestigungsele- –...
zogen ist. So können Sie die optimale nungen von Schmutz und Staub. Wenn die Belüftungsöffnungen stark verschmutzt Drehmomentkraft ermitteln (Tabelle 1). sind, blasen Sie sie mit Druckluft aus. – Stellen Sie zum Bohren den Drehmo- Es ist verboten, Lösungsmittel zu verwen- mentregler auf das entsprechende den, die die Kunststoffteile des Elektro- Symbol. Beginnen Sie mit dem Bohren werkzeugs beschädigen können. Benzin, mit niedriger Geschwindigkeit. Um die Wasser-Ammoniak-Lösung usw. können Rotationsgeschwindigkeit zu erhöhen,...
MÖGLICHE FEHLER UND METHODEN DEREN BESEITIGUNG Beschreibung der Mögliche Foraussetzung Beseitigung Störung Entladene Batterie Lade die Batterie auf Batterie beschädigt Ersetzen Sie die Batterie Wenden Sie sich an den Hersteller Das Defekter Einschaltknopf/ (DNIPRO M LLC), das DNIPRO-M Elektrowerkzeug Drehrichtungsschalter Servicezentrum oder den Verkäufer lässt sich nicht des Produkts einschalten Wenden Sie sich an den Hersteller (DNIPRO M LLC), das DNIPRO-M Defekter Elektromotor Servicezentrum oder den Verkäufer des Produkts Die Batterie ist nicht ganz Setzen Sie den Akku bis zum Anschlag bis zum Anschlag auf das auf das Ladegerät Ladegerät aufgesteckt Der Stecker des Netzkabels des Verbinden Sie den Netzkabelstecker Ladegeräts ist nicht des Ladegeräts mit einer Steckdose mit einer Steckdose Der Akku lädt...
Beschreibung der Mögliche Foraussetzung Beseitigung Störung Reduzieren Sie die Belastung des Überlastung des Elektrowerkzeugs. Verlängern Sie die Elektrowerkzeugs Abkühlzeit des Elektrowerkzeugs Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen. Achten Sie darauf, dass die Überhitzung des Schlechte Kühlung Lüftungsöffnungen während des Motorgehäuses Betriebs nicht verdeckt sind Stellen Sie sicher, dass das Kühlflügelrad keine sichtbaren Schlechte Kühlung Schäden aufweist und sich dreht, wenn der Motor dreht Die Betriebszeit Die Akkulaufzeit ist Ersetzen Sie die Batterie Elektrowerkzeugs erschöpft ist zu kurz Schlechte Beschädigtes oder Ersetzen Sie das Zubehör Darbietung stumpfes Zubehör 13. COMPANY SERVICE-ZENTRUMS DNIPRO M Informationen über den Standort von DNIPRO-M Servicezentren erhalten Sie von Ihrem Ver-käufer oder einem autorisierten Vertreter von DNIPRO M LLC. EU-CD1023001-1023001...
Vorsitzende des Ver- waltungsrats waltungsrats 08.03.2023 08.03.2023 Hersteller DNIPRO M LLC, І.Mazepy Str., 10, Kyiv, 01010, Ukraine. Hergestellt in China. Importeur und autorisierter Vertreter in der EU: Dnipro-M stores sp. z o.o. Adama Branickiego Str., 21, lok. U3, 02- 972 Warschau, Polen.
Page 81
Instrucțiuni originale a tehnicii de siguranță și funcționarea fierăstrăului burghiu-șurubelniță cu baterie CONŢINUT 1. AVERTIZĂRI GENERALE DE SIGURANȚĂ A UNELEI ELECTRICE ........ 82 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ ATUNCI CÂND LUCRAȚI CU UN BURGIU-ȘURUBELNIȚĂ CU BATERIE ............. 84 3. MĂRCI CONDIȚIONALE .................... 84 4. KIT ........................... 84 5. SCOPUL ȘI ASPECTUL ....................84 6. CARACTERISTICI TEHNICE ..................85 7. PREGĂTIREA PENTRU MUNCĂ ................. 86 8. LUCRUL CU UNELTE ELECTRICE ................87 9. SERVICIU ......................... 88 10. DEPOZITARE ȘI TRANSPORT ..................89 11. ELIMINAREA .
Stimate Cumparator! rul cablului. Evitați contactul cablului de alimentare cu orice ar putea provo- Vă mulțumim pentru încrederea în mar- ca daune: căldură, ulei, grăsime, mar- ca „DNIPRO-M”. Lucrăm constant pentru gini ascuțite sau obiecte în mișcare. So- a vă oferi produse de încredere, la prețuri cul electric este posibil dacă cablul de accesibile, cu cele mai bune servicii. Sun- alimentare al încărcătorului este răsucit tem siguri că produsele noastre vor deve- sau deteriorat. ni asistentul dumneavoastră indispensabil pentru mulți ani. Siguranța personală – Fiți atenți și urmăriți acțiunile dvs. 1.
Page 83
regulate a sculelor electrice. Din acest când mânerele și suprafețele de prinde- motiv, puteți ignora principiile de sigu- re sunt alunecoase. ranță. Orice neglijență în timpul lucrului Utilizarea și îngrijirea uneltelor fără poate duce la vătămări. Utilizarea și îngrijirea uneltelor – Încărcați bateria numai cu încărcătorul electrice specificat de producător. Un încărcător de baterie neadecvat poate provoca un – Nu supraîncărcați unealta electrică. Fo- incendiu. losiți-l în scopul propus. O unealtă elec- – Utilizați baterii reîncărcabile specificate trică selectată în mod corespunzător va de producător. Utilizarea oricăror alte efectua munca atribuită mai bine și mai baterii poate duce la vătămări sau in- sigur.
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ Asamblare separată a echipa- ATUNCI CÂND LUCRAŢI CU mentelor electrice și electronice. UN BURGIU-ȘURUBELNIŢĂ CU Pentru a preveni eventualele da- BATERIE une aduse mediului, echipamen- tele electrice și electronice sunt – Elementele de fixare pot intra în con- separate de alte deșeuri. Echipa- tact cu cablurile ascunse. Țineți bur- mentul este aruncat în cel mai si- ghiul-șurubelniță cu baterie de suprafe- gur mod.
AVE RTIZAR E! SRL „DNIPRO M” lucrează constant la îmbunătățirea produselor sale. Compa- nia își rezervă dreptul de a face modificări fără a anunța consumatorii. Modi- ficările se pot referi la aspectul, designul, configurația, conținutul instrucți- unilor originale pentru siguranța și funcționarea sculei electrice. Modificările posibile vizează...
Cartușul nu este detașabil în unealta elec- Instalarea/scoaterea cartușului trică CD-218. (pentru modelul CD-218Q ) ( Fig . 2) cu eliberare rapidă pentru accesorii este Instalarea accesoriilor într – instalat pe unealta electrică . un cartuș cu eliberare rapidă / strângere rapidă...
funcție de diametrul accesoriului (1). Pen- – Instalați bateria (1) pe încărcător (2). tru a face acest lucru, rotiți manșonul de – Indicatorul de pe încărcător (Fig. 10) se prindere (4) în direcția (A) ( GRIP) sau va aprinde în roșu în timpul încărcării în direcția (B) (RELEASE bateriei. Instalați accesoriul (1) până la capăt în – Indicatorul se va schimba de la roșu la mandrina cu eliberare rapidă / prindere verde când bateria este complet încăr- rapidă (3). Strângeți cuplajul mandrina (4) cată.
AVERTI ZARE! Tabelul 1 Poziție Tipul lucrărilor Schimbați viteza și sensul de rotație Înșurubarea elementelor de numai după ce motorul sculei elec- fixare mici trice s-a oprit complet! Înșurubarea elementelor de fixare în tipuri moi de Comutatorul pentru sensul de materiale (laminat, ipsos) rotație/blocarea butonului de alimentare (Fig. 1) Înșurubarea elementelor de 8-11 fixare în materiale moi și dure Comutatorul vă permite să schimbați di- (lemn, tablă)
DEPOZITARE ȘI TRANSPORT Transportați unealta electrică în ambalajul său pentru a evita deteriorarea. Depozitați unealta electrică într-un loc us- Durata de viață a sculei electrice este de cat, la îndemâna copiilor, cu o umiditate 5 ani de la data vânzării. relativă de cel mult 80%. Este necesar să protejați unealta electrică de lumina di- 11. ELIMINAREA rectă a soarelui. Temperatura de depozi- tare: de la -5 °C la +50 °C. Nu aruncați sculele electrice împre- ună cu deșeurile menajere! Înainte de depozitare, asigurați-vă că nu există condens pe unealta electrică. Păstrați unealta electrică, accesoriile și in- Dacă unealta electrică nu este adecvată strucțiunile originale de siguranță și ope- pentru utilizare, aruncați-o. Uneltele elec- rare în ambalaj. În acest caz, informațiile...
Supraîncălzirea Asigurați-vă că orificiile de ventilație carcasei Răcire slabă nu sunt acoperite cu nimic în timpul motorului funcționării Asigurați-vă că rotorul de răcire nu are Răcire slabă daune vizuale și că se rotește atunci când motorul se rotește Timpul de funcționare al Durata de viață a bateriei Înlocuiți bateria sculei electrice este epuizată este prea scurt Performanță Accesorii deteriorate sau Înlocuiți accesoriile proastă plictisitoare 13. CENTRE DE SERVICE ALE COMPANIEI SRL DNIPRO M Pentru informații privind locația centrelor de service DNIPRO-M, vă rugăm să contactați vânzătorul dumneavoastră sau un reprezentant autorizat al DNIPRO M LLC. EU-CD1023001-1023001...
Președinte al consiliu- Președinte al consiliu- lui de administrație lui de administrație 08.03.2023 08.03.2023 Producător: DNIPRO M LLC, І.Mazepy Str., 10, Kyiv, 01010, Ucraina. Fabricat în R.P.C. Importator și reprezentant autorizat în Dnipro-M stores sp. z o.o. Adama Branickiego Str., 21, lok. U3, 02- 972 Varșovia, Polonia. EU-CD1023001-0623001...
Page 92
Originálne pokyny pre bezpečnosť a prevádzku akumulátorový vŕtací skrutkovač OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRE ELEKTRICKÉ NÁRADIE ....93 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRI PRÁCI S AKUMULÁTOROVÝM VŔTACÍM SKRUTKOVAČOM ..................95 3. VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY ....................95 4. KOMPLETÁCIA ......................95 5. ÚČEL A VZHĽAD ......................95 6. TECHNICKÉ ÚDAJE ....................96 7. PRÍPRAVA NA PRÁCU ....................97 8. PRÁCA S ELEKTRICKÝM NÁRADÍM ................98 9. ÚDRŽBA ........................99 10. SKLADOVANIE A PREPRAVA ..................100 11. UTILIZÁCIA ......................100 12. MOŽNÉ PORUCHY A METÓDY ICH ODSTRÁNENIA ..........101 13. ZNAČKOVÉ SERVISNÉ STREDISKÁ SPOLOČNOSTI DNIPRO M LLC ......102 14. VYHLÁSENIE O ZHODE ................... 102 EU-CD0923001-0923001...
Vážený kupujúci! die za napájací kábel. Nevyťahujte na- bíjačku zo zásuvky za kábel. Zabráňte Ďakujeme, že dôverujete ochrannej znám- kontaktu napájacieho kábla s čímkoľ- ke „DNIPRO-M“. Neustále pracujeme na vek, čo by mohlo spôsobiť poškodenie: tom, aby sme vám poskytli spoľahlivé a teplom, olejom, mastnotou, ostrými cenovo dostupné produkty s najlepšími hranami alebo pohyblivými predmetmi.
Page 94
– Nebuďte príliš sebavedomí v prípade úchopové plochy klzké. pravidelného používania elektrického Používanie a starostlivosť o náradia. Z tohto dôvodu môžete igno- akumulátorové náradie rovať bezpečnostné zásady. Akákoľvek – Batériu nabíjajte iba nabíjačkou špecifi- neopatrnosť počas práce môže viesť k kovanou výrobcom. Nevhodná nabíjač- zraneniu. ka batérií môže spôsobiť požiar. Používanie a starostlivosť o –...
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRI Separovaný zber elektrických a PRÁCI S AKUMULÁTOROVÝM elektronických zariadení. Aby sa VŔTACÍM SKRUTKOVAČOM predišlo možnému poškodeniu ži- votného prostredia, sú elektrické Upevňovacie prvky sa môžu dostať do a elektronické zariadenia oddele- kontaktu so skrytými vodičmi. Akumulá- né od ostatného odpadu. Zaria- torový vŕtací skrutkovač držte za izolova- denie sa likviduje najbezpečnej- né plochy. ším spôsobom Upevňovacie prvky sa môžu dostať do kontaktu s vedením pod napätím. Kovo- 4.
P OZO R ! 10 Vypínač 11 Rukoväť Spoločnosť LLC "DNIPRO M" ne- ustále pracuje na zlepšovaní svojich Spona so skrutkou na pripevnenie produktov. Spoločnosť si vyhradzu- na opasok je právo na zmeny bez upozornenia 13 Držiak batérie spotrebiteľov. Zmeny sa môžu týkať Nabíjateľná batéria (nie je súčasťou vzhľadu, dizajnu, konfigurácie, ob- balenia) sahu pôvodného návodu na bezpeč-...
Parametre Označovanie CD-218 CD-218Q — neistota hladiny akustického dB (A) výkonu Vŕtanie do kovu — aritmetický priemer celkovej hodnoty vibrácií K — neistota a Informácie o hluku a vibráciách ho, kým kondenzát úplne nevyschne. Deklarované celkové množstvo hluku a Inštalácia/vybratie skľučovadla (pre vibrácií bolo namerané podľa štandard- model CD-218Q ) (Obr. 2) nej skúšobnej metódy definovanej v EN Na elektrickom náradí je nainštalovaná...
Prepínanie režimov rýchlosti ( Tabuľka 1). (Obr. 12) – Ak chcete vŕtať, nastavte ovládač krú- tiaceho momentu na príslušnú iko- Pomocou prepínača (1) nastavte jeden nu. Začnite vŕtať pri nízkej rýchlosti. z dvoch rýchlostných režimov. Za týmto Ak chcete zvýšiť rýchlosť otáčania, po- účelom posuňte prepínač (1) do polohy stupne zvyšujte tlak na tlačidlo napája- „1“ (nízka rýchlosť) alebo do polohy „2“...
Do otvorov na kryte elektrického náradia, 11. UTILIZÁCIA akumulátora a nabíjačky by sa nemala do- Elektrické náradie nevyhadzujte do stať vlhkosť. domového odpadu! Elektrické náradie je vyradené zo záruky po nezávislom zásahu do vnútornej kon- Ak elektrické náradie nie je vhodné na po- štrukcie. Manipulácia s ním môže viesť k užitie, zlikvidujte ho. Elektrické náradie sa úrazu elektrickým prúdom a zraneniu. likviduje v súlade s environmentálnou le- gislatívou. SKLADOVANIE A PREPRAVA Elektrické náradie skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí s relatívnou vlh- kosťou maximálne 80 %. Elektrické nára- die je potrebné chrániť pred priamym sl-...
MOŽNÉ PORUCHY A METÓDY ICH ODSTRÁNENIA Popis poruchy Možný dôvod Eliminácia Vybitá batéria Nabite batériu Batéria je poškodená Vymeňte batériu Kontaktujte výrobcu (DNIPRO M LLC), Elektrické Chybné tlačidlo napájania/ servisné stredisko DNIPRO-M alebo náradie sa prepínač smeru otáčania predajcu výrobku nezapne Kontaktujte výrobcu (DNIPRO M LLC), Chybný elektromotor servisné stredisko DNIPRO-M alebo predajcu výrobku Batéria je nainštalovaná na Umiestnite batériu na nabíjačku čo nabíjačke nie až na doraz najďalej Zástrčka napájacieho kábla Zapojte zástrčku napájacieho kábla nabíjačky nie je zapojená do nabíjačky do elektrickej zásuvky Batéria sa elektrickej zásuvky nenabíja/ Znečistené kontakty batérie Vyčistite kontakty batérie a/alebo nenabíja a/alebo nabíjačky nabíjačky úplne/rýchlo Chybná batéria Vymeňte batériu sa vybíja...
13. ZNAČKOVÉ SERVISNÉ VYHLÁSENIE O ZHODE S PREDPISMI STREDISKÁ SPOLOČNOSTI Typ: Akumulátorový vŕtací skrutkovač DNIPRO M LLC (CORDLESS DRILL) Model: CD-218 Q Informácie o umiestnení servisných stre- Vyššie uvedený(é) výrobok(y) zodpove- dísk DNIPRO-M získate od svojho predaj- dá(ú): cu alebo autorizovaného zástupcu spo- 2006/42/EС Smernica o strojových zaria- ločnosti DNIPRO M LLC. deniach VYHLÁSENIE O ZHODE 2014/30/EÚ Smernica o elektromagne- tickej kompatibilite VYHLÁSENIE O ZHODE S PREDPISMI 2011/65/EÚ smernica RoHS Typ: Akumulátorový vŕtací skrutkovač Boli použité tieto harmonizované normy: (CORDLESS DRILL) EN 62841-1:2015/AC:2015; EN 62841-2-...
Page 103
Az akkumulátoros fúró-csavarozó biztonsági előírásai és üzemeltetési utasításai eredeti példánya TARTALOM 1. ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK ELEKTROMOS SZERSZÁM BIZTONSÁGÁRA VONATKOZÓAN ............104 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK AZ AKKUMULÁTOROS FÚRÓ-CSAVAROZÓVAL VÉGZETT MUNKA SORÁN ..........106 3. FELTÉTELES JELŐLÉSEK ..................106 4. TELJES KÉSZLET ..................... 106 5. CÉLJA ÉS MEGJELENÉSE ..................106 6. MŰSZAKI ADATOK ....................107 7. FELKÉSZÜLÉS A MUNKÁRA ..................108 8. MUNKA AZ ELEKTROMOS SZERSZÁMMAL ...............110 9. KARBANTARTÁS ....................... 111 10. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS ................... 111 11. ÁRTALMATLANÍTÁS ....................111 12. LEHETSÉGES MEGHIBÁSODÁSOK ÉS AZOK ELHÁRÍTÁSÁNAK MÓDJAI .
Tisztelt Vásárló! vesség kerül az elektromos szerszámba, áramütés következhet be. Köszönjük Önnek a "DNIPRO-M" védjegy- be vetett bizalmát. Folyamatosan azon – Legyen óvatos a töltő tápkábelével. dolgozunk, hogy megbízható, megfizet- Soha ne mozgassa az elektromos szer- hető termékeket kínáljunk Önnek a leg- számot a tápkábelnél fogva. Ne a kábel- jobb szolgáltatással. Biztosak vagyunk nél fogva húzza ki a töltőt az aljzatból. benne, hogy termékeink hosszú éveken Kerülje a tápkábel érintkezését bármi- át az Ön nélkülözhetetlen asszisztensévé...
Page 105
a munkaruha összes rögzítőelemét. valószínűséggel deformálódhatnak. – A szívó- vagy porgyűjtő berendezése- – Az elektromos szerszámokat és tarto- ket a megfelelő eszközökkel megfele- zékokat az utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munka lően csatlakoztassa. Az ilyen eszközök használata csökkenti a porral kapcsola- feltételeit és típusát. Veszélyes helyze- tos kockázatokat.
nem tartják be, az akkumulátor elem megsérülhet vagy tüzet okozhat. Áramütés elleni védelmi osztály III Karbantartás Műszaki előírásoknak való megfe- – Szükség esetén küldje vissza az elektro- lelés jele (Ukrajna) mos szerszámot a gyártónak (DNIPRO M LLC), a DNIPRO-M hivatalos szervizköz- Egy speciális jelölés tanúsít- pontjának vagy a termék eladójának. Ez ja, hogy az elektromos szerszám segít megőrizni az elektromos szerszá- megfelel az EU irányelvek és a mot biztonságosan és jó állapotban.
13 Akkumulátor elem rögzítő 14 Akkumulátor elem(nem tartozék) Gyorsbefogó tokmány (gyorskioldó okmány CD-218Q modell) F I GY EL M E ZT E T ÉS! 2 Rögzítő tengelykapcsoló A "DNIPRO M" KFT folyamatosan 3 Forgási nyomatékszabályzó dolgozik termékei fejlesztésén, és 4 Sebesség üzemmód kapcsoló e tekintetben fenntartja a jogot a 5 Ház fúró-csavarozó, akkumulátor elem, 6 Szellőzőnyílások...
Paraméterek Jelzés CD-218 CD-218Q FC-223 FC-223 FC-230, Javasolt töltő készülékek (nem tartozék) FC-230 FC-230 DUAL FC-230 DUAL Zaj- és rezgésszint értékek az EN 62841-2-2:2016 szerint - hangnyomásszint dB (A) -a hangnyomásszint határozatlansága dB (A) - hangteljesítmény szint dB (A) - hangteljesítmény-szint dB (A) határozatlansága Fémfúrás - a rezgés összértékének számtani átlaga K - határozatlanság a Információk a zajról és rezgésről 7. FELKÉSZÜLÉS A MUNKÁRA A bejelentett teljes zaj- és rezgésmeny- F IGY EL M E ZT E T É...
Page 109
és blokkolja a töltést. megbízhatóságát. Töltse fel teljesen az új akkumulá- A CD-218 elektromos szerszámban a tok- tort, mielőtt első alkalommal csat- mány nem eltávolítható. lakoztatná az elektromos kéziszer- Tartozékok beszerelése számhoz.
elem töltése közben. F IGY EL M E ZT E T É S! – A jelzőfény pirosról zöldre vált, ha az ak- Csak az elektromos szerszám mo- kumulátor elem teljesen feltöltődött. torja teljes leállása után váltson for- – Amikor az akkumulátor elem teljesen dulatszámot és forgásirányt! feltöltődött, vegye ki a töltő készülék- A forgásirány kapcsolója/a ből. Ügyeljen arra, hogy a töltő készülék bekapcsoló...
TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS 1. táblázat Pozíció Munkák típusa Az elektromos szerszámot száraz, gyer- Kisebb rögzítőelemek mekektől elzárt helyen tárolja, ahol a rela- meghúzása tív páratartalom nem haladja meg a 80%- ot. Az elektromos szerszámot óvni kell a Rögzítőelemek csavarozása közvetlen napfénytől. Tárolási hőmérsék- puha anyagokba (laminát, let: -5°C és +50°C között. gipsz) Tárolás előtt győződjön meg arról, hogy Rögzítőelemek csavarozása nincs páralecsapódás az elektromos szer- 8-11 puha és kemény anyagokba számon. (fa, fémlemez) Tartsa az elektromos szerszámot, a tarto- Rögzítőelemek csavarozása 12-15...
LEHETSÉGES MEGHIBÁSODÁSOK ÉS AZOK ELHÁRÍTÁSÁNAK MÓDJAI A meghibásodás Lehetséges oka Elhárítása leírása Lemerült akkumulátor elem Töltse fel az akkumulátor elemet Az akkumulátor elem sérült Cserélje ki az akkumulátor elemet Forduljon a gyártóhoz Hibás a bekapcsoló gomb/a (DNIPRO M LLC), a DNIPRO-M Az elektromos forgásirány kapcsolója szervizközponthoz vagy a termék szerszám nem eladójához kapcsol be Forduljon a gyártóhoz (DNIPRO M LLC), a DNIPRO-M Hibás villanymotor szervizközponthoz vagy a termék eladójához Az akkumulátor elem nem Helyezze az akkumulátor elemet ütközésig van behelyezve a ütközésig a töltő készülékbe töltő készülékbe A töltő készülék tápkábelének Csatlakoztassa a töltő készülék csatlakozója nem csatlakozik tápkábel dugóját egy elektromos Az akkumulátor az elektromos aljzathoz aljzathoz elem nem Szennyezett akkumulátor Tisztítsa meg az akkumulátor elem töltődik/nem...
A meghibásodás Lehetséges oka Elhárítása leírása Az elektromos kéziszerszám Az akkumulátor elem Cserélje ki az akkumulátor elemet működési ideje élettartama lejár túl rövid Rossz Sérült vagy kopott tartozékok Cserélje ki a tartozékokat teljesítmény 13. DNIPRO M LLC VÁLLALATI EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT SZERVIZKÖZPONTJAI Típus: Akkumulátoros fúró-csavarozó KÖZPONTOK (CORDLESS DRILL) Modell: CD-218 Q A DNIPRO-M szervizközpontok elhelyez- A fenti termék(ek) megfelel(nek) a követ- kedésével kapcsolatos információkért for- kezőknek: duljon az eladóhoz vagy a DNIPRO M LLC 2006/42/ЕС irányelv Gépek meghatalmazott képviselőjéhez. 2014/30/EU elektromágneses összefér- MEGFELELŐSÉGI hetőségi irányelv...
Page 114
bg Оригинални инструкции за безопасност и експлоатация на акумулаторена бормашина-винтоверт СЪДЪРЖАНИЕ 1. ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ ..................115 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С АКУМУЛАТОРНА БОРМАШИНА-ВИНТОВЕРТ ............117 3. УСЛОВНИ ЗНАЦИ ....................117 4. ОБХВАТ НА ДОСТАВКА ...................118 5. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ И ВЪНШЕН ВИД ..............118 6. ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ ................118 7. ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА ..................120 8. РАБОТА С ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ИНСТРУМЕНТИ ............121 9. ПОДДРЪЖКА ......................122 10. СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРАНЕ .
Уважаеми купувач! на дъжд или влага. Ако в електроин- струмента попадне влага, рискът Благодарим Ви, че се доверихте на от токов удар се увеличава. търговската марка "DNIPRO-M". Ние непрекъснато работим, за да Ви – Внимавайте със захранващия кабел предоставим надеждни, достъпни на зарядното устройство. Никога продукти с най-доброто обслужване. не премествайте електроинстру- Сигурни сме, че нашите продукти ще мента за захранващия кабел. Не станат Ваш незаменим помощник в...
Page 116
управлявате електроинструмен- тите и аксесоарите. Проверете за та по-надеждно, особено в непред- дефекти, които могат да повлияят на работата на електроинструмен- сказуеми ситуации. та: разместване, блокиране на дви- – Дръжте косата, дрехите и бижута- жещи се части, счупени части и др. та далеч от движещите се части на В случай на повреда на електроин- електроинструмента. Движещите струмент свържете се с произво- се части на електроинструмента дителя (DNIPRO-M LLC), фирмения могат да захванат свободни дрехи, сервизен център на DNIPRO-M или...
– Избягвайте контакт с течност, влязат в контакт с окабеляване под която може да изтече от батерия- напрежение. Металните части на та в случай на невнимание. Изплакне- акумулаторната бормашина-винто- верт могат да станат под напре- те с вода в случай на контакт. Ако жение и да причинят токов удар на течността попадне в очите ви, не- оператора. забавно потърсете медицинска по- мощ. Течността от батерията 3. УСЛОВНИ ЗНАЦИ може да причини дразнене или изга- ряне.
татък електроинструмент) е пред- назначен за завинтване/отвинтване F IGY EL M E ZT E T É S! на крепежни елементи с помощта на специални накрайници (битове). Кре- "DNIPRO M" LLC непрекъснато пежни елементи: винтове, болтове, работи върху подобряването на самонарезни винтове, потвърждения, своите продукти. Компанията...
Page 119
Параметри Маркиране CD-218 CD-218Q Тегло на електроинструмента (с акумулаторна батерия 2 Ah (BP-220)) Максимален диаметър на пробиване: – метал – дърво BP-220, BP-220, Препоръчителни батерии BP-240, BP-240, (не са включени) BP-250S, BP-250S, BP-260 BP-260 Вид батерия Li-Ion Li-Ion FC-223 FC-223 Препоръчителни зарядни FC-230 FC-230 устройства (не са включени) FC-230 Dual FC-230 Dual Стойности на нивото на шум и вибрации съгласно EN 62841-2-2:2016 — нивото на звуково налягане...
та от шпиндела. проверите надеждността на поста- вяне, като издърпате дюзата. За да монтирате патронника за бързо освобождаване , издърпайте заключ- Касетата в електроинструмента ващата втулка (1) и не я пускайте. CD-218 не може да се сваля. Монтирайте патронника на шпинде- Монтаж на аксесоари ла. След това отпуснете съедините- в патронник за бързо ля. освобождаване / бързо затягане (бормашина, накрайник) (фиг. 7) Инсталиране...
– Заключете бутона за захранване. – Индикаторът ще се промени от червен на зелен, когато батерията – Подравнете гнездата на батери- е напълно заредена. ята с гнездата на тялото на елек- – Когато батерията е напълно заре- троинструмента. дена, извадете я от зарядното ус- – Натиснете батерията с лека сила тройство. Не забравяйте да из- в посока (B), докато чуете характе- ключите кабела на зарядното от...
ни елементи или пробиване на дупки в на ниска скорост. За да увеличите дърво и др. скоростта на въртене, постепенно увеличавайте натиска върху бутона ПРЕ ДУПРЕ ЖДЕН ИЕ! за захранване. Превключвайте скоростта и – Когато пробивате, не позволявай- посоката на въртене само след те на инструмента да спира или за- пълно спиране на двигателя на бавя значително (в сравнение със електроинструмента! скоростта на празен ход). В този...
Забранено е използването на разтво- Преди съхранение се уверете, че вър- рители, които могат да повредят ху електроинструмента няма кон- пластмасовите части на електроин- денз. струмента. Бензин, водно-амонячен Съхранявайте електроинструмента, разтвор и др. могат да причинят по- принадлежностите и оригиналните вреда. инструкции за безопасност и експлоа- тация в опаковката. В този случай не- Влагата не трябва да попада в от- обходимата информация и компонен- ворите на корпусите на електроин- ти винаги ще бъдат налични.
Page 124
Описание на Възможна причина Отстраняване неизправността Батерията е Поставете батерията в инсталирана зарядното устройство в зарядното докрай устройство не докрай Щепселът на Свържете щепсела на захранващия кабел захранващия кабел на на зарядното зарядното към електрически не е свързан към контакт електрически контакт Батерията не се Замърсени контакти Почистете контактите на зарежда/не се на батерията и/ батерията и/или зарядното зарежда напълно/ или зарядното устройство разрежда се бързо устройство Дефектна батерия Сменете батерията Дефектно зарядно Сменете зарядното устройство Свържете се с производителя (DNIPRO-M LLC), сервизния Капацитетът на...
Име и адрес на притежателя на тех- ническата документация, упълномо- щен представител на ЕС: Dnipro-M stores sp. z o.o. (Dnipro-M Производител: DNIPRO M LLC, ул. І.Ма- stores LLC) зепи, 10, Киев, 01010, Украйна. Произ- Adama Branickiego Str., 21 lok. U3, 02- ведено в Китай.
Need help?
Do you have a question about the CD-218 and is the answer not in the manual?
Questions and answers