Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

bruksanvisning/
user manual
IBU 94 P RFS

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IBU 94 P RFS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Cylinda IBU 94 P RFS

  • Page 1 IBU 94 P RFS...
  • Page 2 SVENSKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ENGLISH .
  • Page 3: Table Of Contents

    SVENSKA MILJÖ OCH SÄKERHET, ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL och INSTALLATIONSANVISNINGAR Innehållsförteckning Miljö och säkerhet SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MILJÖSKYDD .
  • Page 4: Säkerhetsföreskrifter

    öppna luckan Kontakta din återförsäljare eller Barn från 8 års ålder och försiktigt för att gradvis släppa Cylinda kundservice om du personer med nedsatt fysisk, ut den varma luften eller ångan upptäcker något problem . sensorisk eller mental förmåga, innan du öppnar den helt .
  • Page 5 ELEKTRISKA VARNINGAR RENGÖRING OCH UNDERHÅLL För att installationen ska uppfylla gällande säkerhetskrav Använd aldrig ångtvätt för att krävs att en enpolig rengöra den . strömbrytare med minst 3 mm VARNING! Kontrollera att kontaktavstånd används och att apparaten är avstängd innan du apparaten jordas .
  • Page 6: Miljöskydd

    MILJÖSKYDD ÅTERVINNING AV MILJÖRÅD återvinning och återanvändning av FÖRPACKNINGSMATERIALET hushållsapparater, var god kontakta Förvärm bara ugnen om detta de lokala myndigheterna, ortens Förpackningsmaterialet kan specificeras i tillagningstabellen eller i sophanteringstjänst eller butiken där återvinnas till 100%, vilket framgår av ditt recept . produkten inhandlades .
  • Page 7: Användning Och Skötsel

    Användning och skötsel BESKRIVNING AV PRODUKTEN 1. Kontrollpanel 2. Fläkt 3. Runt värmeelement (dolt) 4. Sidostegar (nivån anges på ugnens framsida) 5. Lucka 6. Övre värmeelement/ grillelement 7. Lampa 8. Identifieringsskylt (ska inte tas bort) 9. Nedre värmeelement (dolt) Observera: Under tillagning kan kylfläkten slås på...
  • Page 8: Kontrollpanel

    KONTROLLPANEL 1. FUNKTIONSVRED 3. DISPLAY 5. JUSTERINGSVRED För att sätta på ugnen genom att För att bläddra i menyerna och 4. BEKRÄFTA-KNAPP välja en funktion . Vrid till läget ”0” tillämpa eller ändra inställningarna . för att stänga av ugnen . För att bekräfta en vald funktion Observera: Alla vred aktiveras genom eller ett inställt värde .
  • Page 9: Tillbehör

    TILLBEHÖR GALLER DROPPBRICKA BAKPLÅT UTDRAGBARA SKENOR Används för att tillaga Används som ugnsplåt Används för att baka bröd Dessa gör det lättare att mat eller som stöd till för tillagning av kött, fisk, och bakverk, men även för sätta in och ta ut tillbehören ugnsformar, bakformar och grönsaker, tunnbröd etc.
  • Page 10: Demontera Och Sätta Tillbaka Sidostegarna

    DEMONTERA OCH SÄTTA TILLBAKA SIDOSTEGARNA Sidostegarna kan vara försedda med två För att montera tillbaka sidostegarna, passa först fästskruvar för bättre stabilitet . in dem i deras övre fäste . Ta bort skruvarna på båda sidorna med hjälp av Fortsätt att hålla dem uppe medan du skjuter in ett mynt eller ett verktyg .
  • Page 11: Montering Av Utdragbara Skenor

    MONTERING AV UTDRAGBARA SKENOR Observera: Det kan hända att de utdragbara skenorna Upprepa dessa steg på den andra sidostegen på redan är monterade på sidostegarna: För att ta bort dem, samma nivå . De utdragbara skenorna kan monteras frigör först den nedre klämman och dra sedan ut dem. på...
  • Page 12: Funktioner

    FUNKTIONER CONVENTIONAL (ÖVER/UNDERVÄRME) För att stänga av ugnen . För tillagning av alla slags rätter på en enda fals . BELYSNING CONVECTION BAKE (ÖVER/UNDERV.& För att tända/släcka ugnens innerbelysning . FLÄKT) För tillagning av kött eller för att baka kakor med flytande innehåll på...
  • Page 13: Användning Av Ugnen

    ANVÄNDNING AV UGNEN Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten. FÖRSTA ANVÄNDNING 1. VÄLJ SPRÅK 3. BRÄNNA UR UGNEN Du kommer att behöva ställa in språk och tid när du En ny ugn kan frigöra lukter som har lämnats kvar slår på...
  • Page 14: Daglig Användning

    DAGLIG ANVÄNDNING 1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION INSTÄLLNING AV TILLAGNINGENS SLUTTID (FÖRDRÖJD START) Vrid funktionsvredet för att sätta på ugnen och visa önskad funktion på displayen . På displayen visas I många av funktionerna kan du fördröja starten funktionens ikon och dess basinställningar . efter att ha ställt in tillagningstiden genom att programmera dess sluttid .
  • Page 15 4. PREHEATING (FÖRVÄRMNING) . TIMER Vissa funktioner inkluderar en förvärmningsfas: När ugnen är avstängd kan displayen användas som När funktionen har startat anger displayen att timer . För att aktivera denna funktion, se till att ugnen förvärmningsfasen har aktiverats . är avstängd och vrid sedan justeringsvredet: Ikonen blinkar på...
  • Page 16 . AUTOMATISK RENGÖRING – PYROLYS Innan denna funktion aktiveras ska man säkerställa att alla tillbehör har tagits bort från ugnen, även sidostegarna . Vrid funktionsvredet för att välja den automatiska rengöringsfunktionen . Två automatiska rengöringsprogram finns tillgängliga: Ett komplett program och ett snabbprogram (EKO) . Vrid på...
  • Page 17: Goda Råd

    GODA RÅD HUR DU SKA LÄSA TILLAGNINGSTABELLEN PIZZA Tabellen listar den bästa funktionen, tillbehören och Smörj bakplåtarna en aning för att pizzan ska få en nivån som ska användas för att laga olika typer av knaprig botten . mat . Sprid ut mozzarellaost över pizzan då...
  • Page 18: Tillagningstabell

    TILLAGNINGSTABELL FUNKTIO- FÖRVÄRM- NIVÅ OCH RECEPT TEMPERATUR (°C) TIDSLÄNGD (Min.) NING TILLBEHÖR 160 - 180 30–90 Tårtor 160 - 180 30–90 Tårtor med fyllning 160 - 200 30 - 85 (cheesecake, äppelstrudel, 160 - 200 35–90 äppelpaj) 170 - 180 15 - 45 Småkakor 160 - 170...
  • Page 19 FUNKTIO- FÖRVÄRM- NIVÅ OCH RECEPT TEMPERATUR (°C) TIDSLÄNGD (Min.) NING TILLBEHÖR Fiskfiléer / kotletter 2 (medium) 20 - 35 Korv/grillspett/revbensspjäll/ 2-3 (medel-hög) 15 - 40 hamburgare Grillad kyckling 1 - 1,3 kg 2 (medium) 50 - 65 * Rostbiff, blodig 1 kg 2 (medium) 35 - 45 * Lammlägg / Fläsklägg...
  • Page 20: Testade Recept

    TESTADE RECEPT Sammanställd för certifikatutfärdare enligt standard IEC 60350-1 FÖRVÄRM- TEMP. TILLAGNINGS- RECEPT FUNKTIONER NIVÅ TILLBEHÖR* OCH ANMÄRKNINGAR NING (°C) TID (Min) 15 - 25 Långpanna/bakplåt Mördegskakor Ugnsfals 4: Bakplåt 1 - 4 25 - 35 Ugnsfals 1: Långpanna/bakplåt 20 - 30 Långpanna/bakplåt Småtårtor Ugnsfals 4: Bakplåt...
  • Page 21: Rengöring

    RENGÖRING Använd inte Åtgärderna ska utföras med kall Använd inte stålull, slipsvampar ångrengöringsutrustning. ugn. eller slipande/frätande rengöringsmedel, eftersom Använd skyddshandskar när Koppla bort ugnen från elnätet. dessa kan skada apparatens ytor. detta görs. UTSIDAN • Rengör ytorna med en fuktig trasa av mikrofiber . Om •...
  • Page 22: Underhåll

    UNDERHÅLL Använd skyddshandskar när Åtgärderna ska utföras med kall Koppla bort ugnen från elnätet. detta görs. ugn. DEMONTERA UGNSLUCKAN Öppna ugnsluckan helt . Ta ett fast tag i dörren med båda händerna - håll inte i handtaget . Ta helt enkelt av luckan genom att fortsätta att stänga den samtidigt som du drar den uppåt tills den lossnar från fästet .
  • Page 23: Montera Ugnsluckan

    MONTERA UGNSLUCKAN Flytta luckan mot ugnen medan gångjärnens Tryck försiktigt för att kontrollera att hakarna är i krokar ställs i höjd med deras fästen . rätt läge . “CLICK” Testa att stänga luckan och kontrollera att den är i Säkra den övre delen i dess fäste . linje med kontrollpanelen .
  • Page 24: Att Byta Glödlampa

    ATT BYTA GLÖDLAMPA Koppla bort ugnen från elnätet . Observera: Använd endast halogenlampor av typ 20-40 W/230 V, typ G9, T300 °C. Skruva av locket från lampan, byt ut glödlampan och skruva tillbaka locket på lampan . Glödlampan som används i produkten är särskilt utformad för hushållsapparater och lämpar sig inte för allmän rumsbelysning i hemmet (EG-förordning 244/2009).
  • Page 25: Felsökning

    FELSÖKNING Eventuella problem som inträffar eller fel som uppstår kan oftast lösas på ett enkelt sätt . Innan du kontaktar kundservice, läs i tabellen nedan för att se om du kan lösa problemet själv . Om problemet kvarstår, kontakta närmaste kundservice . Läs säkerhetsinstruktionerna noggrant innan någon av åtgärderna nedan utförs PROBLEM MÖJLIG ORSAK...
  • Page 26: Produktblad

    PRODUKTBLAD Produktens fullständiga specifikationer, inklusive energieffektivitetskvoten för denna ugn, kan läsas och laddas ner från vår webbplats www.cylinda.se KUNDSERVICE INNAN DU KONTAKTAR KUNDSERVICE: Kontrollera om problemet kan lösas på egen hand med de åtgärder som beskrivs i tabellen Felsökning .
  • Page 27 ENGLISH HEALTH & SAFETY, USE & CARE and INSTALLATION GUIDE Index Health and Safety guide SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT .
  • Page 28: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ INSTALLATION room) . AND OBSERVED Keep clothes or other flammable The appliance must be handled materials away from the Before using the appliance read and installed by two or more appliance, until all the these safety instructions .
  • Page 29 ELECTRICAL WARNINGS CLEANING AND MAINTENANCE For installation to comply with current safety regulations, an Never use steam cleaning omnipolar switch with minimum equipment . contact gap of 3 mm is required WARNING: Ensure that the and the appliance must be appliance is switched off before earthed .
  • Page 30: Safeguarding The Environment

    SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT DISPOSAL OF PACKAGING ENERGY SAVING TIPS treatment, recovery and recycling of MATERIALS household electrical appliances, Only preheat the oven if specified in contact your competent local The packaging material is 100% the cooking table or your recipe . authority, the collection service for recyclable and is marked with the Use dark lacquered or enamelled...
  • Page 31: Use And Care Guide

    Use and Care guide PRODUCT DESCRIPTION 1. Control panel 2. Fan 3. Circular heating element (non-visible) 4. Shelf guides (the level is indicated on the front of the oven) 5. Door 6. Upper heating element/grill 7. Lamp 8. Identification plate (do not remove) 9.
  • Page 32: Control Panel

    CONTROL PANEL 1. SELECTION KNOB 3. DISPLAY 5. ADJUSTMENT KNOB For switching the oven on by For scrolling through the menus 4. CONFIRMATION BUTTON selecting a function . Turn to the and applying or changing settings . “0” position to switch the oven off . For confirming a selected function Please note: All knobs are push- or a set value .
  • Page 33: Accessories

    ACCESSORIES WIRE SHELF DRIP TRAY BAKING TRAY SLIDING RUNNERS Use to cook food or as a Use as an oven tray Use for cooking all bread These make it easier to place support for pans, cake tins for cooking meat, fish, and pastry products, but accessories in and remove and other oven proof items...
  • Page 34: Remove And Reinstall The Shelf Guides

    REMOVE AND REINSTALL THE SHELF GUIDES The shelf guides can be equipped with two fixing To refit the shelf guides, first fit them back into screws for optimum stability . their upper seating . Remove the screws on both sides with the aid of a Keeping them held up, slide them into the cooking coin or a tool .
  • Page 35: Fitting The Sliding Runners

    FITTING THE SLIDING RUNNERS Please note: The sliding runners can be already mounted Repeat these steps on the other shelf guide on the on the shelf guides: to remove them, pull outward, same level . The sliding runners can be fitted on any releasing first the lower clip.
  • Page 36: Functions

    FUNCTIONS CONVENTIONAL For switching off the oven . For cooking any kind of dish on one shelf only . LIGHT CONVECTION BAKE To switch the oven light on/off . For cooking meat or baking cakes with liquid centre on a single shelf . SPECIAL FUNCTIONS FORCED AIR DEFROST...
  • Page 37: How To Use The Oven

    HOW TO USE THE OVEN Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide. USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME 1. PLEASE SELECT LANGUAGE 3. HEAT THE OVEN You will need to set the language and the time A new oven may release odours that have been left when you switch on the appliance for the first time: behind during manufacturing: This is completely...
  • Page 38: Daily Use

    DAILY USE 1. SELECT A FUNCTION SETTING THE END COOKING TIME (DELAYED START) Turn the selection knob to switch on the oven and In many functions, once you have set a cooking time show the function you require on the display: The you can delay starting the function by programming display will show the icon for the function and its its end time .
  • Page 39 4. PREHEATING . TIMER Some functions have an oven preheating phase: Once When the oven is switched off, the display can be the function has started, the display indicates that the used as a timer . To activate this function, make sure preheating phase has been activated .
  • Page 40 . AUTOMATIC CLEANING – PYRO Before activating this function, make sure that you have removed all the accessories from the oven, including the shelf guides . Turn the selection knob to select the automatic cleaning function . There are two self-cleaning cycles available: a complete cycle and a quick cycle (ECO) .
  • Page 41: Useful Tips

    USEFUL TIPS HOW TO READ THE COOKING TABLE PIZZA The table lists the best function, accessories and level Lightly grease the baking plates to ensure the pizza to use when cooking different types of food . has a crispy base . Cooking times start from the moment food is placed Scatter the mozzarella over the pizza two-thirds of in the oven, excluding preheating (where required) .
  • Page 42: Cooking Table

    COOKING TABLE SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min.) ACCESSORIES 160 - 180 30 - 90 Leavened cakes 160 - 180 30 - 90 160 - 200 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) 160 - 200 35 - 90 170 - 180 15 - 45...
  • Page 43 SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min.) ACCESSORIES Fish fillets / Steaks 2 (medium) 20 - 35 Sausages / Kebabs / Spare ribs / 2-3 (medium- 15 - 40 Hamburgers high) Roast chicken 1-1,3 kg 2 (medium) 50 - 65 * Roast beef rare 1 kg 2 (medium) 35 - 45 *...
  • Page 44: Tested Recipes

    TESTED RECIPES Compiled for the certification authorities in accordance with the standard IEC 60350-1 TEMP. COOK TIME RECIPE FUNCTION PREHEAT. LEVEL ACCESSORIES* AND NOTES (°C) (Min.) 15 - 25 Drip tray/baking tray Shortbread Shelf 4: baking tray 1 - 4 25 - 35 Shelf 1: Drip tray/baking tray 20 - 30...
  • Page 45: Cleaning

    CLEANING Do not use steam cleaning Carry out the required Do not use wire wool, abrasive equipment. operations with the oven cold. scourers or abrasive/corrosive cleaning agents, as these could Use protective gloves during all Disconnect the oven from the damage the surfaces of the operations.
  • Page 46: Maintenance

    MAINTENANCE Use protective gloves during all Carry out the required Disconnect the oven from the operations. operations with the oven cold. power supply. REMOVING THE DOOR Open the door fully . Take a firm hold of the door with both hands – do not hold it by the handle .
  • Page 47: Refitting The Door

    REFITTING THE DOOR Move the door towards the oven, aligning the Apply gentle pressure to check that the catches hooks of the hinges with their seating . are in the correct position . “CLICK” Try closing the door and check to make sure that it Secure the upper part into its seating .
  • Page 48: Replacing The Light

    REPLACING THE LIGHT Disconnect the oven from the power supply . Please note: Only use 20-40 W/230 V type G9, T300 °C halogen bulbs. Unscrew the cover from the light, replace the bulb and screw the cover back on the light . The bulb used in the product is specifically designed for domestic appliances and is not suitable for general room lighting within the home (EC Regulation 244/2009).
  • Page 49: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Any problems that arise or faults that occur can often be resolved easily . Before contacting the After-sales Service, check the following table to see whether you can resolve the problem yourself . If the problem persists, contact your nearest After-sales Service Centre . Read the safety instructions carefully before carrying out any of the following work PROBLEM POSSIBLE CAUSE...
  • Page 50: Product Fiche

    PRODUCT FICHE A complete product specification, including the energy efficiency ratings for this oven, can be read and downloaded from our website www.cylinda.se AFTER-SALES SERVICE BEFORE CONTACTING OUR AFTER-SALES SERVICE: check whether you can resolve the problem yourself using any of the measures described in the Troubleshooting table;...
  • Page 51 90°C...
  • Page 52 89° max min 550 min 550 583 + 2 min 560 min 560...
  • Page 56 • Vi har service i hela landet / Nationwide service • Maskintyp / Model code • Problembeskrivning / Problem description • Gå in på www.cylinda.se / Visit www.cylinda.se • Serienummer / Serial number • Namn och adress / Name and address •...

Table of Contents