Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

SPISFLÄKT 790 T45 HE FRI
COOKER HOOD 790 T45 HE FRI
EMHÆTTE 790 T45 HE FRI
LIESITUULETIN 790 T45 HE FRI
KJØKKENVENTILATOR 790 T45 HE FRI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 790 T45 HE FRI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Franke 790 T45 HE FRI

  • Page 1 SPISFLÄKT 790 T45 HE FRI COOKER HOOD 790 T45 HE FRI EMHÆTTE 790 T45 HE FRI LIESITUULETIN 790 T45 HE FRI KJØKKENVENTILATOR 790 T45 HE FRI...
  • Page 2: Table Of Contents

    SV Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter ..........3 Installation .
  • Page 3: Säkerhetsföreskrifter

    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruks- § Tillräckligt med luft måste till- och monteringsanvisning, i synner- föras rummet när produkten het säkerhetsföreskrifterna, innan används samtidigt med pro- du installerar och börjar använda dukter som använder annan produkten. energi än el-energi, t ex gas- spis, gas- eller braskaminer, Spara bruksanvisningen för senare ved- eller oljepannor etc.
  • Page 4: Installation

    INSTALLATION Spisfläkten är avsedd för frihängande mon- se Fig.1 Mått tering. Spisfläkten är utrustad med Easy- Elektrisk 230 V ~ med Clean motorpaket, LED-belysning och me- anslutning skyddsjord talltrådsfilter. Spisfläkten har tre hastighe- ter, intensivläge samt ventilationsläge. Belysning LED 4 x 2 W Installation, användning, skötsel, underhåll mm framgår av denna anvisning.
  • Page 5 Obs! Undvik att någon del av produkten stick- er ut framför spishällens framkant, an- nars finns risk att slå i huvudet vid användande. Använd ett lod för att i taket markera mit- ten av spisfläkten. Placera centrum av den medföljande borrmallen A, Fig.3, mot mar- keringen i taket så...
  • Page 6 Justera höjden på stommen anpassat till Sätt stommen i läge och dra fast skruvarna. takhöjd och spisfläktens monteringshöjd. Lås fast med den femte skruven H, Fig.5. Mät den totala takhöjden. Dra ifrån måtten Obs! på spishöjd, monteringshöjd och chassiets Vrid stommen så att pilen är på samma mått, se måttbild Fig.1 .
  • Page 7 Sätt tillbaka fettfilter och motorenhet. Anslut slang/rör till frånluftkanalen i taket, Fig.7B. Anslutning till frånluftkanal Anslut spisfläkten med rör eller slang Ø160 mm. Fig.8 Obs! Vid montering med anslutningsslang, måste slangen monteras sträckt när- mast anslutningen, Fig.8. Montering av övre skorstenstrumma Fig.9 Dra upp den övre skorstenstrumman och skruva fast med skruvar E, Fig.9.
  • Page 8: Användning

    ANVÄNDNING FUNKTION STRÖMBRYTARE Fig.10 A. Belysning. Fig.11 B. Ventilationsläge. Fläkten går på låg has- Ta bort fettfilter genom att öppna snäppet, tighet i 60 minuter. Fig.11. Hantera filter försiktigt, var noga C. Hastighet 1 på fläktmotor. med att inte bocka dem. D.
  • Page 9 Fig.13 Ena sidogallret lossas genom att lyfta upp stoppklacken med en skruvmejsel och vrida gallret i riktning FREE, Fig.13. Sätt ihop delarna efter rengöring och tork- ning i omvänd ordning. Kontrollera att de- larna snäpper fast och att motorpaket och elkontakt sitter fast ordentligt.
  • Page 10: Service Och Garanti

    SERVICE OCH GARANTI Kontrollera att säkringen är hel. Prova alla funktioner för att säkerställa vad som inte fungerar. Kontakta Franke Service tel. 0912-40 500 www.franke.se/service De kan hjälpa till att åtgärda felet eller anvi- sa till närmaste servicefirma för snabb och bra service.
  • Page 11: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Please read this installation and § If the product is to be used at user guide carefully before instal- the same time as products that ling and using the product, paying use energy sources other than special attention to the safety electricity, i.e., gas hobs, gas, instructions.
  • Page 12: Installation

    INSTALLATION The cooker hood is intended for suspended Measurements see Fig. 1 installation. The cooker hood is equipped Electrical 230 V ~ earthed with the Easy-Clean motor core, LED ligh- connection ting and metal mesh filters. The cooker hood has three speeds, an intensive mode Lighting LED 4 x 2 W as well as a ventilation mode.
  • Page 13 Attention! To avoid the risk of head injury, do not allow any part of the product to protrude beyond the front of the stove top. Use a plumb line to mark the centre of the cooker hood on the ceiling. Locate the cen- tre of the drill template supplied, A Fig.
  • Page 14 Ceiling installation Adjust frame height to ceiling height and cooker hood installation height. Measure Lift up the frame and slot the key holes the total ceiling height. Deduct cooker over the four screws D Fig. 5, installed in height, installation height and the chassis the ceiling/extension section.
  • Page 15 Installing the upper chimney drum Fig. 7 Slide the hose/duct, the electrical connec- Fig. 9 tion cable and the cooker hood into the Pull the chimney drum into position and at- frame and fasten the chassis using tach it using screws E, Fig. 9. screws F, Fig.
  • Page 16: Instructions For Use

    INSTRUCTIONS FOR USE FUNCTION SWITCH Fig. 10 A. Lighting. Fig. 11 B. Ventilation mode. The fan runs at low Remove the grease filters by opening the speed for 60 minutes. snap retainer, Fig. 11 Handle the filters ca- C. Speed 1 on fan motor. refully, taking care not to bend them.
  • Page 17 Fig. 13 One side grille is detached by lifting up the stop lug with a screwdriver and rotating the grille in the direction marked FREE, Fig. 13. After washing and drying, assemble the parts in reverse order. Check that the parts snap into place and that the motor assem- bly and electrical connector are properly seated.
  • Page 18: Servicing And Warranty

    SERVICING AND WARRANTY Check that the fuse is intact. Go through all the functions to check what is not working. Contact Franke Service Tel. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service They can help you fix the problem or refer you to the nearest service agent for fast and effective service.
  • Page 19: Sikkerhedsforskrifter

    SIKKERHEDSFORSKRIFTER Gennemlæs denne betjenings- og § Der skal være tilstrækkelig monteringsvejledning grundigt, ventilation i rummet, når pro- især sikkerhedsforskrifterne, før duktet bruges sammen med du installerer og bruger produktet. produkter, der anvender anden energi end elektricitet, f.eks. Gem betjeningsvejledningen til se- gaskomfur, gasovn, bræn- nere brug, eller giv den videre, hvis deovn, oliefyr m.m.
  • Page 20: Installation

    INSTALLATION Emhætten er beregnet til frithængende se Fig. 1 Mål montering. Emhætten er forsynet med Elektrisk tilslutning 230 V ~ med Easy-Clean motorpakke, LED-belysning og jordforbindelse metaltrådsfilter. Emhætten har tre hastig- heder, intensiv funktion samt ventilations- Belysning LED 4 x 2 W funktion.
  • Page 21 Obs! Undgå, at dele af produktet stikker ud over komfurets forkant, da der kan være risiko for at slå hovedet under brugen. Benyt et lod for at markere midten af em- hætten i loftet. Anbring midten af medføl- gende boreskabelon A, Fig. 3, mod markeringen i loftet så...
  • Page 22 Juster højden på rammen efter lofthøjde og Anbring rammen i position og spænd emhættens monteringshøjde. Mål den tota- skruerne. Lås med den femte skrue H, Fig. le loftshøjde. Træk komfurhøjden, monter- ingshøjden og rammen fra, se målskitse Obs! Fig. 1 . Drej rammen så...
  • Page 23 Træk slange/rør, kabel for elektrisk tilslut- ning og emhætten op i rammen og fasts- pænd chassiset med skruer F, Fig. 7A. Monter fedtfilteret og motorenheden igen. Tilslut slange/rør til udluftningskanalen i loftet, Fig. 7B. Tilslutning til udluftningskanal Tilslut emhætten med rør eller slange Ø160 mm.
  • Page 24: Betjening

    BETJENING FUNKTION STRØMAFBRYDER Fig. 10 A. Belysning. Fig. 11 B. Ventilationsindstilling. Udsugningen Fjern fedtfilteret ved at åbne låsen, Fig. 11. kører på lav hastighed i 60 minutter. Håndter filteret forsigtigt, og undgå at bøje C. Hastighed 1 på blæsermotor. det. D.
  • Page 25 Fig. 13 Det ene sidegitter løsnes ved at løfte sto- plasken med en skruetrækker og dreje gitt- eret i retning FREE, Fig. 13. Delene samles efter tørring i den modsatte rækkefølge. Kontroller, at delene låser, og at motordel og elkontakt sidder korrekt. UDSKIFTNING AF LED-BELYSNING OG LED-DRIVER Fig.
  • Page 26: Service Og Garanti

    Kontroller sikringen. Afprøv alle funktioner- ne for at se, hvad der ikke fungerer. Kontakt Frankes serviceafdeling tlf. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service De kan hjælpe med fejlfinding eller henvise til nærmeste servicefirma for hurtig og god service. Produktet er omfattet af gældende APPLiA- bestemmelser.
  • Page 27: Turvallisuusmääräykset

    TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Lue nämä käyttö- ja asennuso- § Ruokien liekittäminen tuotteen hjeet huolellisesti läpi, varsinkin alla on kielletty. turvallisuusmääräykset, ennen § Riittävästä ilmankierrosta on tuotteen asentamista ja käytön huolehdittava, jos tuotetta käy- aloittamista. tetään tilassa, jossa samaan Säilytä käyttöohjeet myöhempää aikaan käytetään muuta kuin käyttöä...
  • Page 28: Asennus

    ASENNUS Liesituuletin on tarkoitettu asennettavaksi Mitat ks. Kuva 1 riippumaan vapaasti. Liesituuletin on varu- Sähköliitäntä 230 V ~ suojamaa- stettu Easy Clean -moottoripaketilla, LED- doituksella valaistuksella ja metallilankasuodattimella. Liesituulettimessa on kolme nopeutta, in- Valaistus LED 4 x 2 W tensiiviasento ja tuuletusasento. Asennus, käyttö, hoito, ylläpito jne.
  • Page 29 Huomaa! Varmista, ettei mikään tuotteen osa työnny ulos liesilevyn etureunan yli; riski lyödä pää käytön aikana. Käytä painoa merkitäksesi kattoon liesituu- lettimen keskiosa. Sijoita mukana tulevan poramallin A, Kuva 3, keskus katon merkin- tää kohden niin, että liesituuletin asettuu haluttuun kohtaan. Huomaa! Käännä...
  • Page 30 Säädä kehikon korkeus sisäkaton korkeu- Aseta kehikko oikeaan asentoon ja kiristä den ja liesituulettimen asennuskorkeuden ruuvit. Lukitse viidennellä ruuvilla H, Kuva mukaan. Mittaa sisäkaton kokonaiskor- keus. Vähennä siitä mitat lieden korkeudel- Huomaa! le, asennuskorkeudelle ja alustan mitta, Käännä kehikkoa siten, että nuoli on katso mittakuva Kuva 1 .
  • Page 31 Työnnä letku/putki, sähköliitäntäkaapeli ja liesituuletin kehikkoon ja ruuvaa alusta kiin- ni ruuveilla F, Kuva 7A. Aseta rasvasuodatin ja moottoriyksikkö ta- kaisin paikalleen. Liitä letku/putki katossa olevaan poistoil- makanavaan, Kuva 7B. Liitäntä poistoilmakanavaan Yhdistä liesituuletin putkella tai letkulla, Ø 160 mm. Kuva 8 Huomaa! Jos asennukseen käytetään liitosletkua,...
  • Page 32: Käyttö

    KÄYTTÖ VIRRANKATKAISIMEN TOIMINTA Kuva 10 A. Valaistus. Kuva 11 B. Tuuletustila. Tuuletin pyörii hitaalla no- Poista rasvasuodattimet avaamalla kiinnik- peudella 60 minuutin ajan. keet, Kuva 11. Käsittele suodattimia var- C. Tuulettimen nopeus 1 ovaisesti, älä taivuta niitä. tuuletinmoottorissa. Liota suodatinta lämpimässä vedessä, jo- D.
  • Page 33 Huomaa! Moottoripakettia ei saa pestä tai altistaa kosteudelle! Pyyhi kostealla rievulla ja astianpesuaineella. Pyyhitään kostealla liinalla ja astianpesuaineella. Kuva 13 Toinen sivuristikko irrotetaan nostamalla pysäytinkantoja ruuvitaltalla ja sitten kään- tämällä ristikkoa nuolen suuntaan FREE, Kuva 13. Kokoa osat puhdistuksen ja kuivauksen jäl- keen päinvastaisessa järjestyksessä.
  • Page 34: Huolto Ja Takuu

    HUOLTO JA TAKUU Tarkista, että sulake on ehjä. Tarkista, toi- mivatko kaikki toiminnot kuten pitääkin. Yhteydenotot: Piketa Oy puh. www.franke.se/service Huoltohenkilökunta voi auttaa sinua vian korjaamisessa tai ohjata sinut lähimpään, hyvää ja nopeaa palvelua tarjoavaan huoltopisteeseen. Tuotetta koskevat voimassa olevat APPLiA- määräykset.
  • Page 35: Sikkerhetsforskrifter

    SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruks- § Rommet må ha tilstrekkelig og monteringsanvisningen og spe- lufttilførsel når produktet er i sielt sikkerhetsforskriftene før du bruk samtidig med produkter installerer og begynner å bruke som bruker annen energi enn produktet. strøm, f.eks. gasskomfyrer, gasskaminer, peiser, vedovner, Lagre bruksanvisningen for senere oljekjeler osv.
  • Page 36: Installasjon

    INSTALLASJON Kjøkkenventilatoren er laget for fritthengen- se Fig. 1 Mål de montering. Kjøkkenventilatoren er ut- Elektrisk tilkobling 230 V ~ med styrt med Easy-Clean-motorpakke, LED- vernejording belysning og metalltrådfilter. Kjøkkenventi- latoren har tre hastigheter, intensiv modus Belysning LED 4 x 2 W og ventilasjonsmodus.
  • Page 37 Merk: Unngå at deler av produktet stikker ut over fremkanten på komfyrtoppen, for å unngå å slå hodet under bruk. Bruk et lodd til å markere midten av kjøkkenventilatoren i taket. Plasser sent- rum av boremalen A, Fig. 3, mot markering- en i taket slik at kjøkkenventilatoren ender i ønsket posisjon.
  • Page 38 Montering i taket Juster høyden på rammen i henhold til takhøyden og kjøkkenventilatoren monter- Løft opp rammen og tilpass hullene til de ingshøyde. Mål den totale takhøyden. Trekk fire skruene D, Fig. 5, som monteres i ta- fra målene for komfyrhøyde, monterings- ket/forlengningsdelen.
  • Page 39 Montering av øvre avtrekkskanal Fig. 7 Skyv opp slangen/røret, kabel for elektrisk Fig. 9 tilkobling og kjøkkenventilatoren i rammen, Trekk opp den øvre avtrekkskanalen og og skru fast huset med skruene F, Fig. 7A. skru fast med skruene E, Fig. 9. Sett tilbake fettfilter og motorenhet.
  • Page 40: Bruk

    BRUK FUNKSJON STRØMBRYTERE Fig. 10 Fig. 11 A. Belysning. B. Ventilasjonsmodus. Ventilatoren går på Fjern fettfilteret ved å åpne klipsene, Fig. lav hastighet i 60 minutter. 11. Vær forsiktig med filtrene og pass på at de ikke blir bøyd. C. Hastighet 1 for ventilatormotoren. D.
  • Page 41 Fig. 13 Sideristen løsnes ved at sperrehaken løftes opp med et skrujern, og at risten dreies i retning av FREE, Fig. 13. Sett delene sammen i omvendt rekkefølge etter rengjøring og tørking. Kontroller at de- lene knepper på plass og at motorpakken og strømkontakten sitter godt fast.
  • Page 42: Service Og Garanti

    SERVICE OG GARANTI Kontroller at sikringen er hel. Prøv alle funk- sjoner for å finne ut hva som ikke fungerer. Kontakt Franke Service tlf. +46 (0)912-40 500 www.franke.se/service De kan hjelpe til med å reparere feilen eller henvise til nærmeste servicefirma for rask og god service.

Table of Contents