Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TECHNISCHER PASS
TECHNICAL PASSPORT
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
NANCY 60, NANCY S 60, NANCY S 90
DUNSTABZUGHAUBE
EXTRACTOR HOOD
КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NANCY 60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kuppersberg NANCY 60

  • Page 1 TECHNISCHER PASS TECHNICAL PASSPORT РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NANCY 60, NANCY S 60, NANCY S 90 DUNSTABZUGHAUBE EXTRACTOR HOOD КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА...
  • Page 2: Table Of Contents

    TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Dunstabzugshaube CONTENTS ABSCHNIT T 1 VORSICHTSMASSNAHMEN ..................3 ABSCHNIT T 2 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN................4 ABSCHNIT T 3 STEUERUNG ........................5 ABSCHNIT T 4 INSTALLATION UND ABMESSUNGEN ..............6 ABSCHNITT 5 REINIGUNG UND PFLEGE ....................7 ABSCHNIT T 6 URSACHEN VON FEHLERN ..................
  • Page 3: Vorsichtsmassnahmen

    Vielen Dank für den Kauf unserer Ge- VORSICHTSMASSNAHMEN räte! Wir sind sicher, dass die moderne 1. Die Montage und der elektrische und funktionale KUPPERSBERG Marken- Anschluss des Geräts dürfen nur von technologie, die unter Verwendung hoch- qualifiziertem Fachpersonal von auto-...
  • Page 4: Abschnit T 2 Technische Eigenschaften

    Luftreinigung in Ihrer Küche nicht sofort nach Beendigung des Garvorgangs Breite ........aus: Lassen Sie das Gerät etwa 15 Mi- 600mm (NANCY 60, NANCY S 60), nuten lang einwirken. Zu diesem Zweck 900mm (NANCY S 90) Der Durchmesser des können Sie auch die Timer-Funktion ver-...
  • Page 5: Abschnit T 3 Steuerung

    DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Dunstabzugshaube ABSCHNIT 3. STEUERUNG BERÜHRUNGSSTEUERUNG NANCY 60 NANCY S 60, NANCY S 90 A – Ein/Ausschalten A – Ein/Ausschalten B – Drehzahlen B– Leistungsabnahme C – Beleuchtung C – Anzeigen D – Timer für automatische D – Leistungssteigerung Abschaltung E –...
  • Page 6: Installation Und Abmessungen

    Haubentransport. Bei Feststellung solcher Mängel ist die weitere Installa- tion und der Anschluss des Gerätes an das Netzwerk untersagt! Aus Sicherheitsgründen sollte der Abstand zwischen Kochfeld und Luftfil- ter 700 mm betragen. Nancy 60 Nancy S 60, Nancy S 90...
  • Page 7: Abschnitt 5 Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Dunstabzugshaube ABSCHNIT 5. REINIGUNG UND PFLEGE rens abzufangen. Es wird in Fällen ver- ACHTUNG! Trennen Sie das Gerät wendet, in denen der Luftreiniger nicht von der Stromversorgung, bevor Sie mit an einen speziellen Belüftungskanal an- der Reinigung beginnen. geschlossen werden kann, um die Luft ALUMINIUMFILTER nach außen abzulassen.
  • Page 8: Abschnit T 6 Ursachen Von Fehlern

    TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Dunstabzugshaube die Lebensdauer erheblich verkürzt. Ver- ACHTUNG! wenden Sie ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie zur Reinigung keine ACHTUNG! Dampferzeuger. Wenn Sie den Luftreiniger transpor- ACHTUNG! tieren müssen, trennen Sie ihn zunächst Die Nichtbeachtung der oben ge- von der Stromversorgung und bauen Sie nannten Regeln zum Reinigen des Geräts ihn auseinander.
  • Page 9: Kann Interessant Sein

    Dieser Indikator ist nicht von Dunstabzugshauben sind Dunst- weniger wichtig, weil jeder von uns viel abzugshauben „KUPPERSBERG“ Zeit in der Küche verbringt. Dies gilt ins- geräuscharm, was den Garprozess so besondere für Frauen, die ihre Lieben komfortabel und nützlich wie möglich mit köstlich zubereiteten Gerichten ver-...
  • Page 10 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Dunstabzugshaube Ungefährer Feature Schallquelle und Entfernung dazu Schalldruckpegel, dB In der Kabine eines Kleinwagens mit einer Laut Geschwindigkeit von 50 km / h; Wohnungsstaubsauger, 3 m. Lautes Gespräch, 1 m Deutlich gehört wird Schreibmaschine Normales Gespräch, 1 m Ziemlich hörbar Institution, in der es keine besonderen Lärmquellen gibt Zimmer in einer ruhigen Wohnung...
  • Page 11 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Dunstabzugshaube SERIENNUMMER: ХХ ХХ ХХХХХ Woche Jahr Fabrikationsnummer HERSTELLER: M&G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str. 92 10785 Berlin Tel: (030) 544 37 834 Fax: (030) 544 37 856 FABRIKEN - NIEDERLASSUNGEN DES HERSTELLERS: TRAOM ELECTRICLE Aletler SAN. SEIEN SIE TIS. LTD. STI Kumbet Hatun O.S.
  • Page 12 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Extractor hood CONTENTS SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS ....................13 SECTION 2 SPECIFICATIONS ......................14 SECTION 3 CONTROL TYPE ......................15 SECTION 4 MOUNTING AND DIMENSIONS ................16 SECTION 5 CLEANING AND MAINTENANCE ................17 SECTION 6 TROUBLESHOOTING....................18 SECTION 7 HELPFUL INFORMATION ..................19...
  • Page 13: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS ment! We are sure that appliances of the 1. Assembling and electrical con- KUPPERSBERG brand, which are mod- nection of the appliance must be carried ern, functional and made of high quality out by skilled technicians of authorized materials and components, will be a re- service center.
  • Page 14: Specifications

    15. For best air cleaning in your BUILT - IN HOOD kitchen, do not turn off the appliance Width ........600mm (NANCY 60, NANCY S 60), immediately after the cooking process 900mm (NANCY S 90) is completed: let the appliance run for Diameter of the air a further 15 minutes.
  • Page 15: Control Type

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood SECTION 3. CONTROL TYPE NANCY 60 NANCY S 60, NANCY S 90 A – On/Off switch А – On/Off switch В – Power decrease B – Power speeds С – Display C – Lighting D – Power increase D –...
  • Page 16: Mounting And Dimensions

    If such defects are detected, do not install or connect the appliance to the mains. To comply with safety regulations, the distance between the cooking sur- Nancy 60 Nancy S 60, Nancy S 90...
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood SECTION 5. CLEANING AND MAINTENANCE bon filter, contaminated air is sucked into Caution! Before you start clean- the appliance and passes through a car- ing the appliance, disconnect it from the bon filter, and then clean air is supplied power supply.
  • Page 18: Troubleshooting

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Extractor hood REPLACING LAMPS It is recommended that you transport it in the original packaging. If this packaging Before replacing lamps, disconnect is not available, package the appliance the appliance from the power supply. using materials that prevent possible Then, with a screwdriver, pry and remove damage resulting from transportation.
  • Page 19: Helpful Information

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood SECTION 7. HELPFUL INFORMATION Physical characteristics of the sound According to the surveys, 40% of volume (the sound pressure level) is women do not use kitchen hoods for measured in decibels (dB). «Noise» is their intended purpose (it refers to the a chaotic mix of sound.
  • Page 20 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Extractor hood Approximate sound Characteristics Sound source and distance pressure level dB Quite audible Institution, where there are no special sources of noise Room of a quiet apartment Hardly audible Very muffled conversation Rural areas located far from roads Quiet Whisper of a person, 1 m Please note!
  • Page 21 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Extractor hood SERIAL NUMBER: ХХ ХХ ХХХХХ Week Year Serial Number MANUFACTURERS: M&G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str. 92 10785 Berlin Tel: (030) 544 37 834 Fax: (030) 544 37 856 FACTORIES - BRANCHES OF THE MANUFACTURER: TRAOM ELEKTRIKLI ALETLER SAN.VE TIC.LTD.STI Kumbet Hatun O.S.B Mah.3.Cad.No:17 Merzifon/Amasya/Turkiye IMPORTER: LLC «MG Rusland»,...
  • Page 22 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ................23 РАЗДЕЛ 2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..............24 РАЗДЕЛ 3 УПРАВЛЕНИЕ ........................25 РАЗДЕЛ 4 МОНТАЖ И РАЗМЕРЫ ....................26 РАЗДЕЛ 5 ЧИСТКА И УХОД ......................27 РАЗДЕЛ 6 ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................28 РАЗДЕЛ 7 ЭТО...
  • Page 23: Раздел 1

    МЕРЫ Благодарим Вас за покупку нашей ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ техники! Мы уверены, что техника тор- 1. Сборка и электрическое подклю- говой марки “KUPPERSBERG”, современ- чение прибора должны быть осущест- ная и функциональная, произведенная влены квалифицированными специ- с использованием высококачественных алистами авторизованных сервисных...
  • Page 24: Раздел 2

    в вашей кухне не выключайте прибор ВСТРАИВАЕМАЯ ВЫТЯЖКА сразу после завершения процесса при- готовления: дайте прибору поработать Ширина ........600мм (NANCY 60, NANCY S 60), еще порядка 15 минут. Для этой цели вы 900мм (NANCY S 90) также можете воспользоватья функци- Диаметр...
  • Page 25: Раздел 3 Управление

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка РАЗДЕЛ 3. УПРАВЛЕНИЕ СЕНСОРНОЕ УПРАВЛЕНИЕ NANCY 60 NANCY S 60, NANCY S 90 A – Включение / Выключение А – Включение/Выключение B – Скорости вращения В – Уменьшение мощности C – Освещение С – Дисплей...
  • Page 26: Раздел 4 Монтаж И Размеры

    связанных с транспортировкой вы- тяжки. В случае обнаружения подоб- ных дефектов, дальнейшая установка и подключение прибора к сети запре- щены! Для соблюдения правил безопас- ности, расстояние между варочной по- верхностью воздухоочистителя должно составлять 700 мм. Nancy 60 Nancy S 60, Nancy S 90...
  • Page 27: Раздел 5 Чистка И Уход

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка РАЗДЕЛ 5. ЧИСТКА И УХОД в процессе готовки. Используется в тех Внимание! Перед тем, как при- случаях, когда нет возможности под- ступить к очистке прибора, отключите соединить воздухоочиститель к специ- его от электроснабжения. альному вентиляционному каналу для АЛЮМИНИЕВЫЙ...
  • Page 28: Причины Неисправностей

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка фон лампы и слегка надавите на него, Внимание! фиксируя. Внимание: не прикасайтесь Не используйте для очистки пароге- пальцами к галогенной лампе, это зна- нераторы. чительно снижает срок ее службы. Ис- Внимание! пользуйте мягкую сухую тряпочку. Несоблюдение...
  • Page 29: Это Может Быть Интересно

    В сравнении с многими произво- важным, поскольку, согласитесь, каждый дителями кухонных вытяжек, вытяжки из нас немало времени проводит именно “KUPPERSBERG” являются малошумными, на кухне. Особенно это касается женщин, что позволяет сде лать процесс приготов- которые любят порадовать своих родных ления блюд максимально комфортным...
  • Page 30 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка Примерный уровень звукового Характеристика Источник звука и расстояние до него давления, дБ Отчетливо Пишущая машинка. Обычный разговор, 1 м слышно Довольно Учреждение, где нет специальных источников шума слышно Комната в тихой квартире Чуть слышно Очень приглушенный разговор Сельская...
  • Page 31 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: ХХ ХХ ХХХХХ Неделя Год Серийный номер ИЗГОТОВИТЕЛЬ: Эм энд Джи Хаусгерате ГмбХ Потсдамер стр, 92 10785 Берлин ЗАВОД - ИЗГОТОВИТЕЛЬ: Траом Електрикли Алетлер Сан.Ве Тис Лтд.Сти Кумбет Хатун О.С.Б Мах.3.Кад. NO: 17 Мерзифон/Амасья/Турция ИМПОРТЕР: ООО...
  • Page 32 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка Д ЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 33 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка Д ЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 34 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка Д ЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 35 эксплуатации. По истечении установленного срока службы изготовитель не несет от- ветственности за безопасность изделия. На всю бытовую технику марки «Kuppersberg» гарантийный срок составляет 24 (двадцать четыре) месяца. Гарантийный срок исчисляется со дня заключения догово- ра купли-продажи при наличии кассового и/или товарно-кассового чека, при отсут- ствии...
  • Page 36 3. Гарантийный срок на новые комплектующие и составные части, установленные в изделие, взамен вышедших из строя, при гарантийном ремонте, равен сроку гаран- тии на изделие и заканчивается одновременно с окончанием гарантийного срока изделия. 4. Гарантийный срок на элементы освещения, лампы составляет 15 дней с даты покупки...
  • Page 37 Так же если удалены, не разборчивы или изменены заводские наклейки с указанием модели, продуктового и серийного номера изделия. Повреждений техники или нарушений ее нормальной работы, которые вызваны не зависящими от производителя причинами, такими как нестабильность параме- тров электросети (установленных государственными стандартами ГОСТ 13109-97), явления...
  • Page 38 Изделия, имеющие трехконтактную сетевую вилку, обязательно должно быть за- землено. По всем вопросам технического обслуживания и приобретения оригинальных расходных материалов и аксессуаров Вы можете обращаться в авторизованные сер- висные центры, информация по сервисному обслуживанию изделий «Kuppersberg» указана на сайте изготовителя: www. kuppersberg. ru...
  • Page 39 KUPPERSBERG. KUPPERSBERG . .). KUPPERSBERG...
  • Page 40 « » +7 (495) 236-90-67 KUPPERSBERG: 8 (800) 250-17-18 ( 9-00 18-00 KUPPERBERG www.kuppersberg.ru...
  • Page 41 – 13109-87, 50696-2006; – 2.04.02-84; – – – – – – – – – KUPPERSBERG...
  • Page 42 KUPPERSBERG : KUPPERSBERG KUPPERSBERG. KUPPERSBERG, « » : +7 (495) 236-90-67, - : 9-00 18-00. , . . ., , . . ., , . . .,...
  • Page 44 В Т Е Ч Е Н И Е В С Е ГО С РО К А П ОЛ Ь З О В А Н И Я И З Д Е Л И Е М.  Kuppersberg  Kuppersberg  www. kuppersberg. ru  www.kuppersberg.ru  info@kuppersberg.ru...

This manual is also suitable for:

Nancy s 60Nancy s 90

Table of Contents