Page 1
КАВОВАРКА Інструкція з експлуатації COFFEE MAKER Instruction manual FCM-E15BG...
Page 2
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ • Будь ласка, уважно прочитайте ці інструкції перед використанням приладу. • Використовуйте прилад тільки так, як вказано в даній інструкції. • Якщо Ви передаєте прилад іншому користувачеві, обов’язково передайте інструкцію разом з приладом. •...
Page 3
кави, не використовуйте його для інших цілей. • Після використання поверхня нагрівального елемен- та піддається впливу залишкового тепла. • Час від часу перевіряйте прилад і його кабель на наявність пошкоджень. Ніколи не використовуйте прилад, якщо на кабелі або приладі є будь-які ознаки пошкодження.
Page 4
сонал. • Відключайте пристрій від електромережі, коли він не використовується, а також перед чищенням. Виконувати чищення можна тільки після того, як пристрій охолоне. • Використовуйте тільки оригінальні аксесуари. • Використовуйте пристрій у сухому середовищі. • Встановлюйте кавову машину на рівній стійкій по- верхні...
Page 5
• У разі несправності кавової машини зверніться в ав- торизований сервісний центр. • Неочищена вода може завдати шкоди кавоварці та вивести її з ладу. Рекомендується використовувати очищену, фільтровану воду. Обережно! • Під час використання кавової машини не торкайтеся деталей, які нагріваються (наприклад, парового па- трубка, випускного...
Page 6
3. Мірна ложка для кави – 1 шт. 4. Гарантійний талон (доданий до інструкції) – 1 шт. ОПИС ПРИЛАДУ ОПИС ПРИЛАДУ ON/OFF -2 ONE CUP -3 ON/OFF -2 TWO CUPS - 8 ONE CUP -3 STEAM- 9 TWO CUP - 8 позначка...
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Номінальна напруга: 220-240 В ~ 50 Гц Номінальна потужність: 1050 Вт Об’єм: 1,2 л Тиск: 15 бар ЗАГАЛЬНЕ ВИКОРИСТАННЯ 1. Перед першим використанням • Дістаньте кавову машину з коробки та перевірте наявність усіх компонентів. • Очистьте всі знімні частини. •...
ВАЖЛИВО: під резервуаром може накопичуватися вода, регуляр- но видаляйте її за допомогою чистої губки. 3. Попередній нагрів кавової машини • Підключіть кавову машину до електромережі й натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення. Якщо червоний індикатор живлення світиться, а індикатор приготування кави блимає, це означає, що...
Page 9
його знизу вгору в гніздо тримача на корпусі кавової машини та зафіксуйте, повернувши тримач за ручку праворуч до позначки «Locked». 3. Помістіть чашку під тримач фільтра, коли індикатор приготуван- ня кави перестане блимати, а потім натисніть кнопку «One cup» або «Two cups» для приготування звичайного або подвійного еспресо.
ВАЖЛИВО: щоб уникнути розбризкування, ніколи під час приготування кави. ПРИГОТУВАННЯ КАВИ «КАПУЧИНО» ПРИГОТУВАННЯ «КАПУЧИНО» Капучино готується з еспресо та спіненого молока. Таким чином, спочатку вам потрібно приготувати еспресо, а потім спінити молоко. Примітка: фільтр повинен бути встановлений на місце під час спінювання...
Page 11
натиснувши кнопку «Steam»(«Пар»). 7. Налийте спінене молоко в чашку з приготованим заздалегідь еспресо. Капучино готовий. Ви також можете додати цукор на свій смак. ПОРАДА: якщо в молочній піні чітко видно бульбашки, постукай те по чашці з молоком, щоб видалити бульбашки, а потім злегка струсіть...
ПОДАЧА ГАРЯЧОЇ ВОДИ 1. Увімкніть кавову машину, натиснувши кнопку ввімкнення/вим- кнення та дочекайтеся, коли почне текти гаряча вода. 2. Помістіть ємність під паровий патрубок. 3. Натисніть кнопку «One cup» або «Two cups» і одночасно по- верніть регулятор подачі пари проти годинникової стрілки. Із парового...
ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД 1. Перед виконанням будь-яких операцій з очищен- ня або технічного обслуговування вимкніть кавову машину, вийміть вилку з розетки та дайте пристрою охолонути 2. Не використовуйте розчинники або мийні засоби для очищення кавової машини. Використовуйте м’яку во- логу тканину. 3.
Page 14
ПОРАДИ З ПРИГОТУВАННЯ КАВИ 1. Яка кава підходить для цієї кавової машини? Це можна визначити по кавовій гущі: 1) Якщо кавова гуща каш- коподібна, це означає, що помел кави занадто дрібний; 2) Якщо кавова гуща схожа на пухкий пісок, це означає, що помел кави занадто...
Page 15
можна видалити великі бульбашки й зробити структуру молока м’якшою та щільнішою. 9. Яке молоко підходить для приготування молочної піни? Легко піниться молоко з низьким вмістом жиру, але піна з ньо- го виходить пухкішою та не має насиченого смаку. Складніше спінюється незбиране молоко, але при цьому з нього виходить густа...
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Проблема Можливі причини Способи вирішення Ущільнювальне кільце забруд- Очистьте ущільнювальне кільце. нене. Використовуйте каву більш грубого Занадто дрібний помел кави. Кава виливається зі помелу. щілини, де кріпиться Не утрамбовуйте каву занадто тримач фільтра Кава утрамбована занадто сильно. сильно. Зверніться...
Page 17
Очистьте випускний отвір для пари Кава готується як заз- Випускний отвір для пари заби- за допомогою скріпки. вичай, але не виходить тий. молочна піна Додайте оцет у резервуар для води. Не встановлено резервуар для Встановіть резервуар для води на води. місце.
Page 18
Мока Мока готується з еспресо, гарячого молока з піною та шоколадного соусу, при цьому кожен із цих компонентів займає 1/3 склянки. Еспресо кон-панна Щоб приготувати традиційний еспресо кон-панна, просто додайте трохи збитих вершків у чашку з еспресо. Зараз є безліч різновидів цього...
Page 19
Крім місця виробництва кавових зерен, важливими факторами, що впливають на смак готової кави, є прожарювання, помел і спосіб приготування. УТИЛІЗАЦІЯ ПРИСТРОЮ Це маркування вказує на те, що цей виріб заборонено утилізувати разом з іншими побутовими відходами. Щоб запобігти можливій шкоді навколишньому середовищу або...
Page 20
PRODUCT SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS • Please read these instructions carefully before using the appliance. • Only use the appliance in the way indicated in this instruction manual. • Should you hand over the appliance to another user, make sure to hand over the instruction manual together with the appliance.
Page 21
the appliance if it shows visible damage. • The coffee-maker shall not be placed in a cabinet when in use. • Warning: the filling aperture must not be opened during use. • Before connecting the device to the mains, make sure that the voltage indicated on the device corresponds to the mains voltage in your home.
• Clean and maintain the parts of coffee machine parts regularly to ensure the quality of coffee and prolong the service life of the coffee machine. • Do not move or turn off the power supply at will when the coffee machine is working. •...
Page 23
3. Мірна ложка для кави – 1 шт. 4. Гарантійний талон (доданий до інструкції) – 1 шт. PRODUCT DESCRIPTION: ОПИС ПРИЛАДУ ON/OFF -2 ONE CUP -3 ON/OFF -2 TWO CUPS - 8 ONE CUP -3 STEAM- 9 TWO CUP - 8 icon «unlocked»...
Page 24
TECHNICAL DATA Voltage: 220V-240V~50Hz Power: 1050W Volume: 1.2 L Pressure: 15Bar GENERAL USE 1. First-time use • Take the coffee machine out from the packing box and check whether the accessories are complete. • Please clean all the removable parts. •...
Page 25
IMPORTANT: water can accumulate under the tank, remove it regularly with a clean sponge. 3. Preheating the coffee machine • Plug in the power and press the «on/off» button. If the red power on/off indicator light is on and the coffee indicator light is flashing, it indicates that the coffee machine starts to preheat.
Page 26
3. Помістіть чашку під тримач фільтра, коли індикато блимати, а потім натисніть кнопку «One cup» або звичайного або подвійного еспресо. coffee indicator light no flash and then press the button of « Two 4. Натиснувши кнопку «One cup» або «Two cup» cups»...
Page 27
Cappuccino is made of espresso + foamed milk So you need to make espresso at first, and the following content mainly describes the process of milk foaming. Notes: The filter needs to be installed in place in the process of making steam.
Warning: the steam nozzle shall not be placed on the surface of the milk so as not to be scalded as it will cause milk splash; to prepare more than one cappuccino, first make all the coffees then at the end prepare the frothed milk for all the cappuccinos; ...
REGULAR CLEANING AND MAINTENANCE 1. Before performing any cleaning or maintenance operations, turn the machine off, unplug it from the power socket and allow it to cool down. 2. Do not use solvents or detergents when cleaning the coffee maker. Use a soft wet cloth. 3.
DESCALING THE COFFEE MAKER In order for the coffee maker to work efficiently, it must be descaled. For descaling, use a special descaling agent for coffee machines. Use only the amount indicated on the product label of descaling agent. Pour the mixture of detergent and water into the water tank and rinse the coffee maker as described in the «Before first use»...
Page 31
TIPS FOR MAKING COFFEE (READING IS REQUIRED BEFORE USE) 1. What kind of powder is suitable for this coffee machine? A: We can judge it from the shape of the coffee grounds: 1. If the coffee grounds is pulpy, it indicates that the coffee powder is too fine;...
Page 32
A: You can take the latte art cup and knock it hard on the table for a few times, and hold the latte art cup by hand and rotate it in a certain clockwise direction for several times. By doing so, you can eliminate the big bubbles and make the organization of the milk more soft and dense, which will give a more dense taste.
COMMON TROUBLE SHOOTING Fault Cause analysis Solution There are sundries inside the seal ring. Clean the sundries inside the seal ring. Please replace it with the coffee The coffee powder is too fine. powder which is relevantly coarse. The coffee is spill out from the gap of the The coffee powder has been pressed Please compress the coffee power with...
Water tank is not in place. Please put water tank in place. No water come out from When the pump working,open the the pump Air pump (have air in tube). knob,let out appropriate amount of water. If you are unable to find the fault reason, please contact for the authorized service center;...
Page 35
in the upper side and light color in the lower side, which is quite nice. Technically, you can pour Espresso from the cup edge. Due to the different coffee declining speed, you can see some beautiful styling changes outside the glass. Coffee Mocha Mocha coffee is made of Espresso, hot milk with milk foam and chocolate sauce, etc., each occupies 1/3 in the glass.
Mocha, Hawaii sour coffee, Mexico, Guatemala, Costa Rica highland, Kilimanjaro, [Sour taste] Colombia, Zimbabwe, El Salvador, the Western Hemisphere’s wet-type advanced new beans. [Bitter taste] All kinds of old beans from Java, Medellin, Bogota, Angola, Congo, Uganda Colombia Mandheling, Venezuela’s old bean, Blue Mountains, Kilimanjaro, Mocha, [Sweet taste] Guatemala, Mexico, Kenya, Santos, Haiti [Neutral taste]...
Умови гарантії: Warranty conditions: Завод гарантує нормальну роботу виробу The plant guarantees normal operation of the протягом 12 місяців з моменту його продажу product within 12 months from the date of the за умови дотримання споживачем правил sale, provided that the consumer complies with експлуатації...
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Шановний Покупець! Вітаємо Вас з придбанням приладу торго- вельної марки ARDESTO, який був розроблений та виготовлений у відповідності до найвищих стандартів якості, та дякуємо Вам за те, що Ви обрали саме цей прилад. Просимо Вас зберігати талон протягом гарантійного періоду. При...
WARRANTY CARD Dear Buyer! Congratulations on your purchase of the ARDESTO brand appliance, which was designed and manufactured in accordance with the highest quality standards, and we thank you for choosing this particular instrument. We ask you to keep the coupon during the warranty period. When purchasing a product, require a full warranty card.
Page 40
Warranty card/Гарантійний талон Product information/Інформація про виріб Product/Виріб Model/Модель Serial number/Серійний номер Seller Information/Інформація про продавця Trade organization name/Назва торгової організації The address/Адреса Date of sale/Дата продажу Seller stamp/Штамп продавця Coupon/Талон № 3 Seller stamp/ Штамп продавця/ Date of application/Дата звернення Cause of damage/Причина...
Need help?
Do you have a question about the FCM-E15BG and is the answer not in the manual?
Questions and answers