baltur BTG 15ME Installation, Use And Maintenance Instruction Manual
baltur BTG 15ME Installation, Use And Maintenance Instruction Manual

baltur BTG 15ME Installation, Use And Maintenance Instruction Manual

Progressive/modulating two-stage gas burners with electronic cam bt320

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ITALIANO
Manuale istruzioni per l'installazione,
l'uso e la manutenzione
Installation, use and maintenance
instruction manual
ISTRUZIONI ORIGINALI (IT)
ORIGINAL INSTRUCTIONS (IT)
BRUCIATORI DI GAS A DUE STADI PROGRESSIVI/MODULANTI
PROGRESSIVE/MODULATING TWO-STAGE GAS BURNERS
IT
EN
CON CAMMA ELETTRONICA BT320
WITH ELECTRONIC CAM BT320
BTG 15ME
BTG 20ME
BTG 28ME
0006081528_201602

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for baltur BTG 15ME

  • Page 1 BRUCIATORI DI GAS A DUE STADI PROGRESSIVI/MODULANTI CON CAMMA ELETTRONICA BT320 PROGRESSIVE/MODULATING TWO-STAGE GAS BURNERS WITH ELECTRONIC CAM BT320 ITALIANO BTG 15ME Manuale istruzioni per l'installazione, l'uso e la manutenzione BTG 20ME Installation, use and maintenance instruction manual BTG 28ME...
  • Page 3: Table Of Contents

    ITALIANO ITALIANO SOMMARIO Avvertenze per l'uso in condizioni di sicurezza ..........................pag 3 Caratteristiche tecniche ..................................pag 6 Materiale a corredo ..................................pag 7 Dati registrazione prima accensione ............................pag 7 Campo di lavoro ..................................pag 8 Dimensioni di ingombro ................................pag 9 Descrizione componenti ................................pag 10 Applicazione del bruciatore alla caldaia ............................
  • Page 4 ITALIANO DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE0085: DVGW CERT GmbH, Josef-Wirmer Strasse 1-3-53123 Bonn (D) Dichiariamo che i nostri bruciatori ad aria soffiata di combustibili luquidi, gassosi e misti, domestici e industriali, serie: BPM...; BGN…; BT…; BTG…; BTL…; TBML...; Comist…; GI…; GI…Mist; Minicomist…; PYR…; RiNOx…; Spark...; Sparkgas...; TBG...;TBL...;...
  • Page 5: Avvertenze Per L'uso In Condizioni Di Sicurezza

    ITALIANO AVVERTENZE PER L'USO IN CONDIZIONI (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di cono- DI SICUREZZA scenza. • l'uso dell'apparecchio è consentito a tali persone solo nel caso SCOPO DEL MANUALE in cui possano beneficiare, attraverso l'intermediazione di una Il manuale si propone di contribuire all'utilizzo sicuro del prodotto persona responsabile, di informazioni relative alla loro sicurez-...
  • Page 6 • Prima di avviare il bruciatore e almeno una volta all’anno, far ef- • L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata so- fettuare da personale professionalmente qualificato le seguenti lamente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o operazioni: dal suo distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi - Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la originali.
  • Page 7 ITALIANO Avvertenze particolari per l’uso del gas. che il filo possa venire a contatto con parti metalliche. • Verificare che la linea di adduzione e la rampa siano conformi • L’alimentazione elettrica del bruciatore deve prevedere il neutro alle norme e prescrizioni vigenti. a terra.
  • Page 8: Caratteristiche Tecniche

    ITALIANO CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLO BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME POTENZA TERMICA MASSIMA METANO POTENZA TERMICA MINIMA METANO mg/kWh ¹) EMISSIONI METANO Classe 3 Classe 3 Classe 2 Bistadio progressivo Bistadio progressivo Bistadio progressivo FUNZIONAMENTO modulantecon camma modulantecon camma modulante con camma...
  • Page 9: Materiale A Corredo

    ITALIANO MATERIALE A CORREDO MODELLO BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME MATERIALE A CORREDO FLANGIA ATTACCO BRUCIATORE N°1 N°1 N°1 GUARNIZIONE ISOLANTE N°1 N°1 N°1 PRIGIONIERI N°4 - M10 x 50 N°4 - M10 x 50 N°4 - M10 x 50 DADI ESAGONALI N°4 - M10...
  • Page 10: Campo Di Lavoro

    ITALIANO CAMPO DI LAVORO BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME IMPORTANTE I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN676 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciato- re-caldaia. Per il corretto funzionamento del bruciatore le dimensioni della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente;...
  • Page 11: Dimensioni Di Ingombro

    ITALIANO DIMENSIONI DI INGOMBRO Modello BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME Modello E Ø F Ø LØ BTG 15ME 150 ÷ 170 ÷ BTG 20ME 150 ÷ 170 ÷ BTG 28ME 150 ÷ 170 ÷ Modello N Ø BTG 15ME...
  • Page 12: Descrizione Componenti

    ITALIANO DESCRIZIONE COMPONENTI Apparecchiatura Trasformatore d'accensione Connettore 4 poli e 7 poli Riferimento disposizione disco - testa Testa di combustione Vite regolazione disco testa Motore Pressostato aria Guarnizione isolante Flangia attacco bruciatore Display apparecchiatura Servomotore regolazione aria 10 / 30 0006081528_201602...
  • Page 13: Applicazione Del Bruciatore Alla Caldaia

    ITALIANO APPLICAZIONE DEL BRUCIATORE ALLA CAUTELA / AVVERTENZE CALDAIA Accertarsi che la testa di combustione abbia lunghezza suf- ficiente per penetrare nel focolare nella quantità richiesta Bloccare la flangia (19) sul cannotto del bruciatore tramite la vite dal costruttore della caldaia. (8) e il dado (9)in dotazione (n°...
  • Page 14 ITALIANO SCHEMA DI MONTAGGIO VENTOLA Verificare in fase di montaggio ventola che sia rispettata la mi- sura indicata. 12 / 30 0006081528_201602...
  • Page 15: Collegamenti Elettrici

    ITALIANO COLLEGAMENTI ELETTRICI • Tutti i collegamenti devono essere eseguiti con filo elettrico flessibile. • La sezione minima dei conduttori deve essere di 1.5 mm². • Le linee elettriche devono essere distanziate dalle parti calde. • L’installazione del bruciatore è consentita solo in ambienti con grado di inquinamento 2 come indicato nell’allegato M della nor- ma EN 60335-1:2008-07.
  • Page 16: Descrizione Del Funzionamento Adue Stadi Progressivi

    ITALIANO DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO A Se il termostato di caldaia (o pressostato) di 2° stadio lo consen- te (regolato ad un valore di temperatura o pressione superiore a DUE STADI PROGRESSIVI quella esistente in caldaia) i servomotori di regolazione dell'ero- gazione (aria / gas) iniziano a girare determinando un aumento I bruciatori ad aria soffiata con modulazione elettronica sono adat- graduale dell'erogazione di gas e della relativa aria di combustio-...
  • Page 17: Accensione E Regolazione

    ITALIANO ACCENSIONE E REGOLAZIONE • Effettuare lo spurgo dell’aria contenuta nella tubazione del gas con le cautele del caso e con porte e finestre aperte. • Attendere il tempo necessario, affinché il gas presente nel lo- cale si sia disperso all’esterno. Ripristinare il collegamento del bruciatore alla tubazione del gas.
  • Page 18: Corrente Ionizzazione

    ITALIANO Qualora il pressostato aria non rilevi una pressione superiore a CAUTELA / AVVERTENZE quella di taratura, l'apparecchiatura esegue il suo ciclo ma non si Controllare che l'accensione avvenga regolarmente. Nel inserisce il trasformatore d'accensione e non si aprono le valvole caso in cui sia chiuso il passaggio tra testa e disco, può...
  • Page 19: Regolazione Aria Sulla Testa Di Combustione

    ITALIANO PRESSOSTATO ARIA Il dispositivo che chiude l’aria sulla testa di combustione deve Eseguire la regolazione del pressostato aria dopo aver effettuato essere portato in una posizione tale da ottenere sempre dietro tutte le altre regolazioni del bruciatore con il pressostato aria al disco un valore decisamente elevato della pressione dell’aria.
  • Page 20 ITALIANO SCHEMA DI REGOLAZIONE TESTA DI COMBUSTIONE BTG 15 ME 1 Entrata gas Modello 2 Elettrodo di accensione BTG 15 ME 3 Flangia attacco caldaia X Distanza testa/disco SCHEMA DI REGOLAZIONE TESTA DI COMBUSTIONE BTG 20 ME 1 Entrata gas Modello 2 Elettrodo di accensione BTG 20 ME...
  • Page 21 ITALIANO SCHEMA DI REGOLAZIONE TESTA DI COMBUSTIONE BTG 28 ME 1 Entrata gas Modello 2 Elettrodo di accensione BTG 28 ME 3 Flangia attacco caldaia X Distanza testa/disco SCHEMA DISPOSIZIONE ELETTRODI BTG 15 - 20 - 28 ME Modello BTG 15 ME BTG 20 ME 2 - 3 BTG 28 ME...
  • Page 22: Manutenzione

    ITALIANO MANUTENZIONE Effettuare almeno una volta all’anno e comunque in conformità alle norme vigenti, l’analisi dei gas di scarico della combustione verificando la correttezza dei valori di emissioni. • Controllare che il filtro del combustibile sia pulito. Se necessario sostituirlo. •...
  • Page 23: Tempi Di Manutenzione

    ITALIANO TEMPI DI MANUTENZIONE TESTA DI COMBUSTIONE CONTROLLO VISIVO, INTERGITA CERAMICHE. SMERIGLIATURA ESTREMITA, ELETTRODI ANNUO VERIFICARE DISTANZA, VERIFICARE CONNESSIONE ELETTRICA. DISCO FIAMMA CONTROLLO VISIVO INTEGRITA EVENTUALI DEFORMAZIONI, PULIZIA, ANNUO CONTROLLO VISIVO, INTERGITA CERAMICHE. SMERIGLIATURA ESTREMITA, SONDA DI IONIZZAZIONE ANNUO VERIFICARE DISTANZA, VERIFICARE CONNESSIONE ELETTRICA. COMPONENTI TESTA COMBUSTIONE CONTROLLO VISIVO INTEGRITA EVENTUALI DEFORMAZIONI, PULIZIA, ANNUO...
  • Page 24: Precisazioni Sull'uso Del Propano

    ITALIANO PRECISAZIONI SULL'USO DEL PROPANO PERICOLO / ATTENZIONE La potenza massima e minima (kW) del bruciatore, è consi- • Valutazione, indicativa, del costo di esercizio; derata con combustibile metano che coincide approssimati- - 1 m3 di gas liquido in fase gassosa ha un potere calorifico vamente con quella del propano.
  • Page 25: Schema Di Principio Per Riduzione Pressione G.p.l. A Due Stadi Per Bruciatore Oppure Caldaia

    ITALIANO SCHEMA DI PRINCIPIO PER RIDUZIONE PRESSIONE G.P.L. A DUE STADI PER BRUCIATORE OPPURE CALDAIA Manometro e presa di pressione Riduttore di 1° salto Riduttore di 2° salto Uscita ~ 1,5 bar Uscita ~ 30 mbar Portata ~ il doppio del massimo richiesto Portata ~ il doppio del massimo richiesto dall’utilizzatore dall’utilizzatore...
  • Page 26: Schema Di Installazione Con Vaporizzatore

    ITALIANO SCHEMA DI INSTALLAZIONE CON VAPORIZZATORE A Eventuale collegamento fase gas di emergenza Specifica materiali B Vaporizzatore • Valvola di ripresa liquido C Serbatoio • Rubinetto erogazione liquido con limitatore di flusso. D Gruppo riduzione 1° salto • Raccordi in acciaio con codolo a saldare e rondella rame. Avvertenze •...
  • Page 27: Istruzioni Per L'accertamento Delle Cause Di Irregolarità Nel Funzionamento E La Loro Eliminazione

    ITALIANO ISTRUZIONI PER L'ACCERTAMENTO DELLE CAUSE DI IRREGOLARITÀ NEL FUNZIONA- MENTO E LA LORO ELIMINAZIONE POSSIBILE CAUSA RIMEDIO IRREGOLARITÁ Invertire l'alimentazione (lato 230V) del trasformatore di accensione e verificare Disturbo della corrente di ionizza- con micro-amperometro analogico. zione da parte del trasformatore di Sostituire il sensore fiamma.
  • Page 28: Schemi Elettrici

    ITALIANO SCHEMI ELETTRICI 26 / 30 0006081528_201602...
  • Page 29 ITALIANO 27 / 30 0006081528_201602...
  • Page 30 ITALIANO 28 / 30 0006081528_201602...
  • Page 31 ITALIANO APPARECCHIATURA Colore serie fili GNYE VERDE / GIALLO FOTORESISTENZA / ELETTRODO DI IONIZZAZIONE / FOTOCELLULA UV SONDA DI PRESSIONE BRUNO SONDA DI TEMPERATURA ACQUA NERO SONDA DI TEMPERATURA GAS DI SCARICO CONNETTORE NERO CON SOVRASTAMPA SPIA BLOCCO ESTERNA / LAMPADA FUNZIONAMEN- L1 - L2- L3 Fasi TO RESISTENZE AUSILIARIE N - Neutro...
  • Page 32 ITALIANO 30 / 30 0006081528_201602...
  • Page 33 ENGLISH ENGLISH INDEX Instructions for use in safe conditions ..............................pag 3 Technical specifications ..................................pag 6 Supplied material..................................pag 7 First start up recording data ...............................pag 7 Operating range ..................................pag 8 Overall dimensions ..................................pag 9 Component description ................................pag 10 Burner connection to the boiler ............................... pag 11 Supply line ....................................
  • Page 34 ENGLISH DECLARATION OF CONFORMITY CE0085: DVGW CERT GmbH, Josef-Wirmer Strasse 1-3-53123 Bonn (D) We hereb declare under our o n responsibilit , that our domestic and industrial blo n air burners fired b gas, oil and dual fuel, series: BPM...; BGN…; BT…; BTG…; BTL…; TBML...; Comist…; GI…; GI…Mist; Minicomist…; PYR…; RiNOx…; Spark...; Sparkgas...; TBG...;TBL...;...
  • Page 35 ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE IN SAFE CON- gh the intermediation of a responsible person, of information regarding their safety, of surveillance, of instructions concerning DITIONS its use. • Children should be supervised to ensure that they do not play PURPOSE OF THE MANUAL with the device.
  • Page 36 . Contact onl qualified personnel. sions according to the regulations in force. • Any product repairs must only be carried out by BALTUR autho- - Check the regulation and safety devices are working rised assistance centres or its local retailer using only original properly.
  • Page 37 ENGLISH Special instructions for using gas. to the burner. • Check that the feed line and the train comply with current stan- • The use of any components that use electricity means that cer- dards and regulations. tain fundamental rules have to followed, including the following: •...
  • Page 38 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME MAXIMUM NATURAL GAS HEAT POWER MINIMUM NATURAL GAS HEAT POWER mg/kWh ¹) NATURAL GAS EMISSIONS Class 3 Class 3 Class 2 Two-stage progres- Two-stage progres- Two-stage progres- OPERATION sive-modulating with...
  • Page 39 ENGLISH SUPPLIED MATERIAL MODEL BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME SUPPLIED MATERIAL BURNER CONNECTION FLANGE No. 1 No. 1 No. 1 INSULATING SEAL No. 1 No. 1 No. 1 STUD BOLTS No. 4 - M10 x 50 No. 4 - M10 x 50 No.
  • Page 40 ENGLISH OPERATING RANGE BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME IMPORTANT The operating ranges are obtained from test boilers corresponding to Standard EN676 and are indicative of the burner-boiler combination. For correct working of the burner the size of the combustion chamber must correspond to current regulations; if not the manufacturers must be consulted.
  • Page 41 ENGLISH OVERALL DIMENSIONS Model BTG 15ME BTG 20ME BTG 28ME Model E Ø F Ø LØ BTG 15ME 150 ÷ 170 ÷ BTG 20ME 150 ÷ 170 ÷ BTG 28ME 150 ÷ 170 ÷ Model N Ø BTG 15ME BTG 20ME...
  • Page 42 ENGLISH COMPONENT DESCRIPTION Control box Ignition transformer 4-pole connector and 7-pole Reference for disk - head positioning Combustion head Disk head regulating screw Motor Air pressure switch Insulating gasket Burner connection flange Equipment display Air regulation servomotor 10 / 30 0006081528_201602...
  • Page 43 ENGLISH BURNER CONNECTION TO THE BOILER CAUTION / WARNING Make sure that the combustion head is long enough to enter Lock the flange -19 on the sleeve of the burner via the supplied the furnace to the extent specified b the boiler manufactu- screw -8 and the supplied nut -9 (no.
  • Page 44 ENGLISH FAN ASSEMBLY DIAGRAM During fan assembly, check that the dimension indicated is re- spected. 12 / 30 0006081528_201602...
  • Page 45 ENGLISH ELECTRICAL CONNECTIONS • It is advisable to make all connections ith flexible electric ire. • Conductor minimum section must be 1.5 mm². • Electrical lines must be kept away from hot parts. • The burner installation is allowed only in environments with pollution degree 2 as indicated in annex M of the EN 60335- 1:2008-07 regulation.
  • Page 46 ENGLISH DESCRIPTION OF PROGRESSIVE If the second stage boiler thermostat (or pressure switch) allows it (set to a temperature or pressure value higher than the existing TWO-STAGE OPERATION value in the boiler), the (air / gas) supply servo motors will start to turn, gradually increasing gas and combustion air supplies up to Blown air burners with electronic modulation may be used on the maximum supply to which the burner has been set (999).
  • Page 47 ENGLISH STARTING UP AND REGULATION • Bleed out the air contained in the gas piping, with due precau- tions and with doors and windows open. • Wait the time necessary for the gas in the room to disperse outside. Re-connect the burner to the gas pipeline. •...
  • Page 48 ENGLISH If the air pressure switch does not detect a pressure greater than CAUTION / WARNING that calibrated, the equipment runs through its cycle but does not Check that the ignition takes place properly. If the passage switch on the ignition transformer and does not open the gas val- between the head and the disk is closed, the speed of the ves and so the burner “locks-out”.
  • Page 49 ENGLISH AIR PRESSURE SWITCH The device closing the air on the combustion head must be set to Regulate the air pressure s itch after first carr ing out all the such position as to always obtain, behind the disc, a very high air other burner adjustments with the air pressure switch adjusted to pressure value.
  • Page 50 ENGLISH BTG 15 ME COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT DIAGRAM 1 Gas inlet Model 2 Ignition electrode BTG 15 ME 3 Boiler mounting flange X Disk/head gap BTG 20 ME COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT DIAGRAM 1 Gas inlet Model 2 Ignition electrode BTG 20 ME 3 Boiler mounting flange X Disk/head gap 18 / 30...
  • Page 51 ENGLISH BTG 28 ME COMBUSTION HEAD ADJUSTMENT DIAGRAM 1 Gas inlet Model 2 Ignition electrode BTG 28 ME 3 Boiler mounting flange X Disk/head gap BTG 15 - 20 - 28 ME ELECTRODES LAYOUT DIAGRAM Model BTG 15 ME BTG 20 ME 2 - 3 BTG 28 ME 2 - 3...
  • Page 52 ENGLISH MAINTENANCE Analyse combustion gases and check that the emission values are correct at least once a year, in compliance with current law. • Check that the fuel filter is clean. Replace it, if necessar . • Check the electrode condition. Replace them, if necessary. •...
  • Page 53 ENGLISH MAINTENANCE TIME COMBUSTION HEAD VISUAL INSPECTION OF THE INTEGRITY OF CERAMICS. TIP GRINDING, ELECTRODES YEARLY CHECK DISTANCE, CHECK ELECTRICAL CONNECTION. FLAME DISK INTEGRITY VISUAL INSPECTION FOR POSSIBLE WARPING, CLEANING YEARLY VISUAL INSPECTION OF THE INTEGRITY OF CERAMICS. TIP GRINDING, IONISATION PROBE YEARLY CHECK DISTANCE, CHECK ELECTRICAL CONNECTION.
  • Page 54 ENGLISH SPECIFICATIONS FOR PROPANE USE DANGER / CAUTION The burner's minimum and maximum output (kW) is rated • Operating costs approximate assessment; based on its use with methane gas which more or less cor- - 1 m3 of liquid gas in gaseous stage has a lower heating responds to the power values obtained with propane gas.
  • Page 55 ENGLISH DIAGRAM ILLUSTRATING THE PRINCIPLE OF L.P.G. PRESSURE REDUCTION IN TWO STAGES FOR BURNER OR BOILER Pressure gauge and pressure intake 1st step reducer 2nd step reducer Output ~ 1.5 bar Output ~ 30 mbar Flow rate ~ double the maximum required by the Flow rate ~ double the maximum required by user the user...
  • Page 56 ENGLISH INSTALLATION DIAGRAM WITH VAPORIZER A Any emergency gas phase connection Specific materials B Vaporizer • Liquid recovery valve C Tank • Liquid deliver cock ith flo limiter. D 1st stage reducer unit • Steel fitting ith elded tang and copper asher. Warnings •...
  • Page 57 ENGLISH TROUBLESHOOTING INSTRUCTIONS POSSIBLE CAUSE REMEDY ANOMALY Invert the ignition transformer power supply (230V side) and check using an Disturbance to ionisation current analogue micro-ammeter. from the ignition transformer. Replace flame sensor. Flame sensor (ionisation probe) Correct the position of the flame sensor, inefficient.
  • Page 58 ENGLISH WIRING DIAGRAMS 26 / 30 0006081528_201602...
  • Page 59 ENGLISH 27 / 30 0006081528_201602...
  • Page 60 ENGLISH 28 / 30 0006081528_201602...
  • Page 61 ENGLISH EQUIPMENT Wire series colours GNYE GREEN / YELLOW PHOTORESISTOR / IONISATION ELECTRODE / UV PHOTOCELL BLUE PRESSURE PROBE BROWN WATER TEMPERATURE PROBE BLACK EXHAUST GAS TEMPERATURE PROBE BLACK CONNECTOR WITH OVERPRINT EXTERNAL LOCK INDICATOR LIGHT/ AUXILIARY L1 - L2- L3 Phases HEATING ELEMENT OPERATION LAMP N - Neutral OPERATION INDICATOR LIGHT...
  • Page 62 ENGLISH 30 / 30 0006081528_201602...
  • Page 64 BALTUR S.P.A. Via Ferrarese, 10 44042 Cento (Fe) - Italy Tel. +39 051-6843711 Fax. +39 051-6857527/28 www.baltur.it info@baltur.it Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo. La casa, pertanto, si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e di quant'altro in esso riportato.

This manual is also suitable for:

Btg 20meBtg 28me

Table of Contents