Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

ELECTRIC TOOTHBRUSH
NBZ 45 B1
ELECTRIC TOOTHBRUSH
Operating instructions
ELEKTRIČNA ČETKICA ZA ZUBE
Uputstvo za upotrebu
PERIUŢĂ DE DINŢI ELECTRICĂ
Scurte instrucţiuni
ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
Οδηүίες χρήσης
ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung
IAN 435634_2304

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nevadent NBZ 45 B1

  • Page 1 ELECTRIC TOOTHBRUSH NBZ 45 B1 ELECTRIC TOOTHBRUSH Operating instructions ELEKTRIČNA ČETKICA ZA ZUBE Uputstvo za upotrebu PERIUŢĂ DE DINŢI ELECTRICĂ Scurte instrucţiuni ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Οδηүίες χρήσης ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE Bedienungsanleitung IAN 435634_2304...
  • Page 2 GB / CY Operating instructions Page Uputstvo za upotrebu Strana Instrucţiuni de utilizare Pagina 18 GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 27 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Page 3 – −...
  • Page 4: Table Of Contents

    GB/CY Contents Introduction ....... 2 Intended use ......2 Package contents .
  • Page 5: Introduction

    GB/CY Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guidelines. Use the product only as described and for the range of applications specified.
  • Page 6: Information On Using Batteries

    GB/CY Toothbrushes may be used by children and ■ by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are supervised or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks. Children must not use the appliance as a ■...
  • Page 7: Operation

    GB/CY Do not throw batteries into a fire. Do not re- ■ charge batteries. There is a risk of explosion and injury! Never open batteries and never solder or ■ weld batteries. There is a risk of explosion and injury! Check the condition of the batteries at regu- ■...
  • Page 8: Cleaning And Care

    You can order replacement brush heads at any time (see section "Ordering replacement parts"). You can also use any of the Oral-B* and Nevadent brush heads currently available on the market. *Oral-B is a registered trademark of The Gillette Company LLC.
  • Page 9: Ordering Replacement Parts

    GB/CY If it is possible to do so without destroying the old appliance, remove the old batteries or rechargeable batteries before retur- ning the appliance for disposal and take them to a separate col- lection point. In the case of permanently installed rechargeable batteries, you must indicate during disposal that the appliance contains a battery.
  • Page 10: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    GB/CY Kompernass Handels GmbH warranty Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of pur- chase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
  • Page 11: Service

    GB/CY Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: ■ Please have the till receipt and the item number (IAN) 435634_2304 available as proof of purchase. ■ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.
  • Page 12 Sadržaj Uvod ........10 Namenska upotreba ..... . 10 Obim isporuke .
  • Page 13: Uvod

    Uvod Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata. Time ste se odlučili za savremen i kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju. Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama vezanim za rukovanje i bezbednost.
  • Page 14: Bezbednosne Napomene

    Bezbednosne napomene Da biste izbegli oštećenja, ne dozvolite da ■ tečnost prodre u aparat i ne potapajte ga pod vodu. Izbegavajte prodiranje stranih tela. ■ Obratite se korisničkoj službi ako aparat ne ■ funkcioniše ispravo ili ako primetite oštećenja. Četkicama za zube smeju da rukuju deca i ■...
  • Page 15 Nikada ne bacajte baterije u vatru ili ■ vodu. Ne izlažite baterije visokim temperaturama i ■ direktnom sunčevom zračenju. Nikada ne otvarajte niti deformišite ■ baterije. Ne pravite kratak spoj između priključnih ■ stezaljki. Ne koristite različite tipove baterija ili ■...
  • Page 16: Rukovanje

    Rukovanje NAPOMENA ► Na početku može da nastupi krvarenje desni, usled nad- ražaja na koji se još niste navikli, što je normalna pojava. Ukoliko to potraje duže od dve nedelje, trebalo bi da se obratite svom zubaru. Skinite poklopac pregrade za baterije 4, tako što ćete ručni ■...
  • Page 17: Odlaganje

    Rezervne glave četkice možete bilo kada naknadno da poru- čite (pogledajte poglavlje „Poručivanje rezervnih delova“). Međutim, za ovaj aparat možete da koristite i sve glave četkice Oral-B* i Nevadent, koje su trenutno dostupne u prodavnici. * Oral-B je registrovana marka kompanije The Gillette Company LLC.
  • Page 18: Poručivanje Rezervnih Delova

    Sadržani teški metali se označavaju slovima ispod simbola: Cd = kadmijum, Hg = živa, Pb = olovo. Zbog toga ne bacajte baterije/akumulatore u kućni otpad, već ih predajte na zasebno sakupljanje. Vratite baterije/akumulatore samo u ispražnjenom stanju. Poručivanje rezervnih delova Rezervne glave četkice za ovaj proizvod možete uvek naknadno da poručite na internet-stranici www.kompernass.com.
  • Page 19: Garancija I Garantni List

    GARANCIJA I GARANTNI LIST Poštovani kupci, Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvari- vanja prava iz garancije. Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobra- znost robe ugovoru koja traje 2 godine od dana kada je roba...
  • Page 20 8. Ukoliko je uređaj korišćen u profesionalne svrhe. 9. Ukoliko uz proizvod nisu predati svi pripadajući delovi proizvoda koje je kupac preuzeo u trenutku kupovine. Električna četkica za zube Naziv proizvoda: NBZ 45 B1 Model: IAN / Serijski broj: 435634_2304 Proizvođač:...
  • Page 21 Cuprins Introducere ......19 Utilizare conform destinaţiei ....19 Furnitura .
  • Page 22: Introducere

    Introducere Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Prin aceasta v-aţi decis pentru un produs de calitate superioară. Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din acest produs. Acestea cuprind informaţii importante pentru siguranţă, utilizare şi eliminare. Înainte de utilizarea produsului, familiarizaţi-vă cu toate indi- caţiile privind operarea şi siguranţa.
  • Page 23: Indicaţii De Siguranţă

    Indicaţii de siguranţă Pentru a evita defectarea, nu permiteţi pă- ■ trunderea lichidelor în aparat şi nu introduceţi aparatul în apă. Evitaţi pătrunderea corpurilor străine în ■ aparat. În caz de erori de funcţionare sau deteriorări ■ vizibile, adresaţi-vă serviciului pentru clienţi. Curăţarea şi întreţinerea la nivel de utilizator pot ■...
  • Page 24 Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc ■ sau în apă. Nu expuneţi bateriile la temperaturi ridicate ■ sau la radiaţia solară directă. Nu deschideţi și nu deformaţi nicio- ■ dată bateriile. Nu scurtcircuitaţi bornele de conexiune. ■ Nu utilizaţi simultan tipuri diferite de ■...
  • Page 25: Operarea

    Puteţi comanda oricând capete de periaj de schimb (a se vedea capitolul „Comandarea pieselor de schimb”). Totuși, pentru acest aparat puteţi utiliza toate capetele de periaj Oral-B* și Nevadent disponibile în prezent în comerţ. *Oral-B este o marcă înregistrată a Procter & Gamble. - 22 -...
  • Page 26: Eliminarea

    Eliminarea Eliminarea aparatului Simbolul alăturat al pubelei tăiate cu roţi indică faptul că acest aparat face obiectul Directivei 2012/19/EU. Această directivă stabilește că la sfârșitul perioadei de utilizare a aparatului, acesta nu trebuie eliminat în gunoiul menajer obișnuit, ci trebuie predat la punctele de colectare speciale sau la centrele de eliminare a deșeurilor.
  • Page 27: Comandarea Pieselor De Schimb

    Comandarea pieselor de schimb Puteţi comanda oricând capete de perie pentru înlocuire pentru acest produs online, pe www.kompernass.com. Scanaţi codul QR cu smartphone-ul/ tableta. Cu ajutorul acestui cod QR puteţi accesa direct site-ul nostru web și puteţi vizualiza și comanda piesele de schimb disponibile. INDICAŢIE ►...
  • Page 28 Perioada de garanţie şi pretenţiile legale privind defectele Perioada de garanţie nu este prelungită după efectuarea repa- raţiilor realizate în perioada de garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi deficienţe prezente deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după...
  • Page 29: Service-Ul

    Service-ul Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 435634_2304 Importator Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com - 26 -...
  • Page 30 GR/CY Περιεχόμενα Εισαγωγή ....... . 28 Προβλεπόμενη χρήση ..... 28 Παραδοτέος...
  • Page 31: Εισαγωγή

    GR/CY Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής. Αποφασί- σατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγίες χρήσης είναι τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέ- χουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη. Πριν από τη χρήση του προϊόντος, εξοικειωθείτε με όλες...
  • Page 32: Υποδείξεις Ασφαλείας

    GR/CY Υποδείξεις ασφαλείας Δεν επιτρέπεται να εισχωρούν υγρά μέσα στη ■ συσκευή, ούτε και να βυθίζεται η συσκευή στο νερό, ώστε να αποφεύγονται βλάβες. Αποφεύγετε τη διείσδυση ξένων σωμάτων. ■ Σε περίπτωση δυσλειτουργιών ή εμφανών βλαβών ■ απευθύνεστε στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών. Ο...
  • Page 33 GR/CY Μην πετάτε ποτέ τις μπαταρίες σε ■ φωτιά ή νερό. Μην αφήνετε τις μπαταρίες εκτεθειμένες σε ■ υψηλές θερμοκρασίες και άμεση ηλιακή ακτινοβολία. Μην ανοίγετε ή παραμορφώνετε ποτέ ■ τις μπαταρίες. Μην βραχυκυκλώνετε τους ακροδέκτες ■ σύνδεσης. Μην χρησιμοποιείτε διαφορετικούς ■...
  • Page 34: Χειρισμός

    GR/CY Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται με τη ■ σωστή πολικότητα. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τον αναγραφό- ■ μενο τύπο μπαταρίας. Απομακρύνετε τις αποφορτισμένες μπαταρί- ■ ες από τη συσκευή και να τις απορρίπτετε με ασφάλεια. Χειρισμός ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Στην αρχή ίσως εμφανιστεί λίγο αίμα από τα ούλα λόγω του...
  • Page 35: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    λές βούρτσας (βλ. Κεφάλαιο « Παραγγελία ανταλλακτικών »). Ωστόσο για αυτή τη συσκευή μπορείτε να χρησιμοποιείτε όλες τις διαθέσιμες στο εμπόριο κεφαλές βούρτσας Oral-B* και Nevadent. * Το Oral-B είναι σήμα κατατεθέν της The Gillette Company LLC. Απόρριψη Απόρριψη συσκευής...
  • Page 36: Παραγγελία Ανταλλακτικών

    GR/CY Απορρίπτετε τη συσκευασία με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Λαμβάνετε υπόψη τη σήμανση στα διάφορα υλικά συσκευασίας και, εφόσον απαιτείται, ξεχωρίζετέ τα. Τα υλικά συσκευασίας φέρουν σήμανση με συντομογραφίες (a) και ψηφία (b) με την εξής σημασία: 1–7:  Πλαστικά, 20–22: Χαρτί και χαρτόνι, 80–98: Συνθετικά...
  • Page 37 GR/CY Προϋποθέσεις εγγύησης Η περίοδος εγγύησης ξεκινά την ημερομηνία αγοράς. Φυλάσ- σετε την απόδειξη αγοράς. Απαιτείται ως αποδεικτικό αγοράς. Εάν, εντός τριών ετών από την ημερομηνία αγοράς, παρατη- ρηθεί κάποιο σφάλμα υλικού ή κατασκευής στο προϊόν, θα επισκευάσουμε ή θα αντικαταστήσουμε (κατόπιν κρίσης μας) το...
  • Page 38: Σέρβις

    GR/CY ■ Εάν προκύψουν σφάλματα λειτουργίας ή άλλες ελλείψεις, επικοινωνήστε κατ’ αρχήν με το ακόλουθο αναφερόμενο τμήμα σέρβις τηλεφωνικά ή με E-Mail. ■ Ένα προϊόν που θεωρείται ελαττωματικό μπορείτε να το αποστείλετε ατελώς στην αναφερόμενη διεύθυνση του σέρβις επισυνάπτοντας την απόδειξη αγοράς (απόδειξη ταμείου) και...
  • Page 39 DE/AT/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung ....... . 37 Bestimmungsgemäße Verwendung ..37 Lieferumfang .
  • Page 40: Einleitung

    DE/AT/CH Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
  • Page 41: Hinweise Zum Umgang Mit Batterien

    DE/AT/CH Zahnbürsten können von Kindern und ■ von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wis- sen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Page 42 DE/AT/CH Schließen Sie die Anschlussklemmen ■ nicht kurz. Verwenden Sie keine unterschied- ■ lichen Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien zusammen. Setzen Sie Batterien immer mit der ■ richtigen Polarität in das Gerät ein. Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden ■...
  • Page 43: Bedienen

    DE/AT/CH Bedienen HINWEIS ► Anfänglich kann es durch die ungewohnte Reizung zu etwas Zahnfleischbluten kommen, das ist normal. Hält dies länger als zwei Wochen an, sollten Sie Ihren Zahnarzt befragen Ziehen Sie den Batteriefachdeckel 4 mit einer leichten ■ Kippbewegung vom Handteil 3 ab und legen Sie die Batterien gemäß...
  • Page 44: Entsorgung

    HINWEIS Ersatz-Bürstenköpfe können Sie jederzeit nachbestellen (siehe Kapitel „Ersatzteile bestellen“). Sie können für dieses Gerät jedoch auch alle derzeit im Handel erhältlichen Oral-B*- und Nevadent-Bürstenköpfe benutzen. * Oral-B ist eine eingetragene Marke von The Gillette Company LLC. Entsorgung Gerät entsorgen Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät...
  • Page 45: Ersatzteile Bestellen

    DE/AT/CH Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltver- träglichen und entsorgungs technischen Gesichts- punkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Ent sorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vor- schriften. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschie- denen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert.
  • Page 46: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    DE/AT/CH Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzli- chen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 47: Service

    DE/AT/CH Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 435634_2304 als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
  • Page 48 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 06/2023 · Ident.-No.: NBZ45B1-062023-1 IAN 435634_2304...

This manual is also suitable for:

435634 2304

Table of Contents