Table of Contents
  • Suomi

    • Johdanto
    • Laitteen Kuvaus
    • Määräystenmukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
    • Toimituslaajuus
    • Turvallisuusohjeet
    • Ensimmäinen Käyttö
    • Sijoittaminen / Seinäpidike
    • Hampaiden Harjaus
    • Harjapään Kiinnittäminen / Irrottaminen
    • Käyttö
    • Puhdistus Ja Hoito
    • Takuu Ja Huolto
    • Hävittäminen
    • Maahantuoja
  • Svenska

    • Beskrivning
    • Föreskriven Användning
    • Inledning
    • Leveransens Innehåll
    • Tekniska Data
    • Säkerhetsanvisningar
    • Första Användningstillfället
    • Uppställning / Vägghållare
    • Användning
    • Borsta Tänderna
    • Sätta På / Ta Av Borsthuvud
    • Garanti Och Service
    • Rengöring Och Skötsel
    • Importör
    • Kassering
  • Polski

    • Dane Techniczne
    • Opis Urządzania
    • Użytkowanie Zgodne Sz Przeznaczeniem
    • Wstęp
    • Zakres Dostawy
    • Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Ustawianie/Uchwyt Naścienny
    • Obsługa
    • Pierwsze Użycie
    • Zakładanie / Zdejmowanie Głowicy Szczoteczki
    • Czyszczenie Zębów
    • Czyszczenie I Pielęgnacja
    • Gwarancja I Serwis
    • Importer
    • Utylizacja
  • Lietuvių

    • Naudojimas Pagal Paskirtį
    • Prietaiso Aprašas
    • Techniniai Duomenys
    • Tiekiamas Rinkinys
    • Įžanga
    • Saugos Nurodymai
    • Naudojimas Pirmą Kartą
    • Statymo Vieta / Sieninis Laikiklis
    • Dantų Valymas
    • Dantų Šepetėlio GalvučIų UžDėjimas Ir Nuėmimas
    • Valdymas
    • Garantija Ir PriežIūra
    • Valymas Ir PriežIūra
    • Importuotojas
    • Utilizavimas
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Einleitung
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Sicherheitshinweise
    • Aufstellen / Wandhalter
    • Erste Verwendung
    • Bedienen
    • Bürstenkopf Aufsetzen / Abnehmen
    • Zähne Putzen
    • Garantie und Service
    • Reinigung und Pflege
    • Entsorgung
    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

ELECTRIC TOOTHBRUSH NAZ 2.4 B2
ELECTRIC TOOTHBRUSH
Operating instructions
ELEKTRISK TANDBORSTE
Bruksanvisning
ELEKTRINIS DANTŲ ŠEPETĖLIS
Naudojimo instrukcija
IAN 273037
SÄHKÖHAMMASHARJA
Käyttöohje
ELEKTRYCZNA SZCZOTECZKA
DO ZĘBÓW
Instrukcja obsługi
ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nevadent NAZ 2.4 B2

  • Page 1 ELECTRIC TOOTHBRUSH NAZ 2.4 B2 ELECTRIC TOOTHBRUSH SÄHKÖHAMMASHARJA Operating instructions Käyttöohje ELEKTRISK TANDBORSTE ELEKTRYCZNA SZCZOTECZKA Bruksanvisning DO ZĘBÓW Instrukcja obsługi ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE ELEKTRINIS DANTŲ ŠEPETĖLIS Bedienungsanleitung Naudojimo instrukcija IAN 273037...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med ap- paratens / maskinens funktioner.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer ............8 NAZ 2.4 B2 GB │...
  • Page 5: Introduction

    Protection rating (charger): IP X7 2 screws Protection class: II / 2 plugs Charging time: approx. 14 - 16 Travelling case hours (initial charge) Operating instructions Protection rating (handset): IP X4 ■ 2  │   GB │ IE NAZ 2.4 B2...
  • Page 6: Safety Instructions

    Cleaning and user maintenance should not be performed by ► children unless they are under supervision. Children must not use the appliance as a plaything. ► NAZ 2.4 B2 GB │ IE │  3 ■...
  • Page 7: Set-Up/Wall Bracket

    Re-close the lid 5) Attach the wall bracket using the screws 4) Place the handset on the charger so that provided. it slides onto the pin on the base. ■ 4  │   GB │ IE NAZ 2.4 B2...
  • Page 8: Fitting/Removing Brush Heads

    (For replacement brush heads, see the order 1) Place the brush head on the handset. card) 2) Moisten the brush under flowing water. 3) Put a little toothpaste onto the wet brush. NAZ 2.4 B2 GB │ IE │  5 ■...
  • Page 9 Do not forget to brush the back of the rear molars. To clean the chewing surfaces, guide the rotating brush head over the chewing sur- faces with a little pressure. ■ 6  │   GB │ IE NAZ 2.4 B2...
  • Page 10: Cleaning And Care

    E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 273037 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 273037 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) NAZ 2.4 B2 GB │ IE │  7 ■...
  • Page 11: Disposal

    4) Snip the cables from the battery and remove it from the holder. 5) Dispose of the battery in an environmentally friendly manner. ■ 8  │   GB │ IE NAZ 2.4 B2...
  • Page 12 Maahantuoja ............16 NAZ 2.4 B2 │...
  • Page 13: Johdanto

    Tehontarve: Latauslaite Akku: 3,7 V:n litiumioniakku, 2 ruuvia 600 mAh 2 tulppaa Kotelointiluokka Matkakotelo (latauslaite): IP X7 Käyttöohje Suojaluokka: II / Latausaika: n. 14 - 16 tuntia (ensimmäinen lataus) Kotelointiluokka (käsilaite): IP X4 ■ 10  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 14: Turvallisuusohjeet

    Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa, ► paitsi jos heitä valvotaan. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. ► NAZ 2.4 B2 │  11 ■...
  • Page 15: Sijoittaminen / Seinäpidike

    3) Avaa latauslaitteen kansi ja aseta vara- 5) Kiinnitä seinäpidike ruuvien avulla. harjapäät harjanpitimiin. Sulje sen jälkeen kansi uudelleen. 4) Aseta käsilaite latauslaitteeseen niin, että se liukuu latausalustassa olevaan piikkiin. ■ 12  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 16: Harjapään Kiinnittäminen / Irrottaminen

    Jos vuotoa kestää kahta viikkoa pidempään, (Varaharjapäät, katso tilauskortti) ota yhteyttä hammaslääkäriisi. 1) Kiinnitä harjapää käsilaitteeseen. 2) Kostuta harja juoksevan veden alla. 3) Levitä kostealle harjalle hieman hammastahnaa. NAZ 2.4 B2 │  13 ■...
  • Page 17 Aseta harjapää ikenelle ja ohjaa harjaa hampaan yli ikenestä poispäin. Toimi näin hampaiden sisä- ja ulkopinnoilla. Toimi näin jokaisen hampaan kohdalla. Älä unohda perimmäisen poskihampaan takaosaa. Puhdista purupinnat kuljettamalla pyörivää harjaa purupinnoilla kevyesti painaen. ■ 14  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 18: Puhdistus Ja Hoito

    Huolto Suomi ulospäin. Tel.: 010309 3582 3) Puhdista käyttöakseli ja käsilaite laskemalla E-Mail: kompernass@lidl.fi niille lyhyesti vettä vesihanasta. Pidä tällöin IAN 273037 käsilaitetta niin, että käyttöakseli osoittaa alaspäin. Palvelupuhelin: Maanantaista perjantaihin klo 8:00–20:00 (CET) NAZ 2.4 B2 │  15 ■...
  • Page 19: Hävittäminen

    2) Avaa käsilaitteen pohjalevy esimerkiksi ruuvimeisselillä. 3) Paina käsilaitteen sisällön kotelossa pitäviä luki- tuksia sisäänpäin ja vedä sisältö pihdeillä ulos. 4) Irrota johto akusta ja ota akku pois pidikkeestä. 5) Hävitä akku ympäristöystävällisesti. ■ 16  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 22 Importör ............26 NAZ 2.4 B2 │...
  • Page 23: Inledning

    Batteri: 3,7 V, litiumjonbatteri, Laddningsstation 600 mAh 2 skruvar Skyddstyp 2 pluggar (laddningsstation): IP X7 Reseetui Skyddsklass: II / Bruksanvisning Laddningstid: ca 14 - 16 timmar (vid första uppladdning) Skyddsklass (handenhet): IP X4 ■ 20  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 24: Säkerhetsanvisningar

    Barn får inte rengöra eller serva produkten utan att någon ► vuxen håller uppsikt. Barn får inte leka med produkten. ► NAZ 2.4 B2 │  21 ■...
  • Page 25: Uppställning / Vägghållare

    5mm-borr och stick in de sedan locket bifogade pluggarna i hålen. 4) Sätt handenheten på laddaren så att den 5) Fäst vägghållaren med hjälp av skruvarna. glider över piggen på sockeln. ■ 22  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 26: Sätta På / Ta Av Borsthuvud

    Om det inte upphör att blöda efter två veckors användning ska du kontakta din tandläkare. 1) Sätt borsthuvudet på handenheten. 2) Fukta borsten under rinnande vatten. 3) Ta lite tandkräm på den fuktiga borsten. NAZ 2.4 B2 │  23 ■...
  • Page 27 Glöm inte baksidan av kindtänderna. För att rengöra tuggytorna sätter du den roterande borsten lätt mot tandens ovansida och låter den löpa över tandraden. ■ 24  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 28: Rengöring Och Skötsel

    3) Spola snabbt av drivaxeln och handenheten E-Mail: kompernass@lidl.se för att rengöra dem. Håll då handenheten med drivaxeln nedåt. IAN 273037 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 273037 Tillgänglighet Hotline: Måndag till fredag kl. 08.00 – 20.00 (CET) NAZ 2.4 B2 │  25 ■...
  • Page 29: Kassering

    3) Tryck in de både arrateringarna som håller fast laddarens innehåll i höljet och dra ut innehållet med en tång. 4) Knipsa av batteriets kablar och ta ur batteriet från hållaren. 5) Kassera batteriet på ett miljövänligt sätt. ■ 26  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 34 Importer ............38 NAZ 2.4 B2 │...
  • Page 35: Wstęp

    (stacja ładowania): IP X7 Klasa ochrony: II / Uchwyt szczoteczki Czas ładowania: ok. 14-16 godzin 8 głowic szczoteczki (pierwsze ładowanie) Stacja ładowania Stopień ochrony 2 śruby (urządzenie ręczne): IP X4 2 kołki Etui podróżne Instrukcja obsługi ■ 32  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 36: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nigdy nie dotykać stacji ładowania, jeśli wpadnie ona do ► wody. Najpierw wyciągnij wtyk z gniazda zasilania! Zagro- żenie porażeniem prądem elektrycznym! Nigdy nie zanurzać szczoteczki ani stacji do ładowania w wodzie ani w żadnej innej cieczy. NAZ 2.4 B2 │  33 ■...
  • Page 37: Ustawianie/Uchwyt Naścienny

    6) Po zamocowaniu uchwytu naściennego stacji ładowania wsuń częściowo stację do ładowania 2) Wykonaj na ścianie dwa zaznaczenia przez uchwytu naściennego . Kabel sieciowy otwory w uchwycie naściennym . Tak znajduje się przy tym jeszcze pośrodku. ■ 34  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 38: Pierwsze Użycie

    7) Rozładuj szczoteczkę do końca i naładuj po- by wyłączyć szczoteczkę do zębów. nownie trzykrotnie. W ten sposób akumulator osiągnie pełną pojemność. 8) Odtąd możesz odstawiać szczoteczkę do sta- cji ładowania po każdym umyciu zębów i akumulator będzie zawsze maksymalnie naładowany. NAZ 2.4 B2 │  35 ■...
  • Page 39: Czyszczenie Zębów

    Ustaw stopień prędkości „Pulse” i przesuń zwilżoną szczoteczkę z delikatnym dociskiem po powierzchni dziąsła. 6) Rozpocznij mycie zębów od jednej części: Przyłóż głowicę szczoteczki do dziąseł ■ 36  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 40: Czyszczenie I Pielęgnacja

    Serwis Polska był skierowany w dół. Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 273037 Czas pracy infolinii: od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeu- ropejskiego NAZ 2.4 B2 │  37 ■...
  • Page 41: Utylizacja

    3) Naciśnij do wewnątrz oba zaczepy, które utrzymują zawartość rękojeści w obudowie i wyciągnij zawartość za pomocą szczypiec. 4) Odetnij kable od akumulatora i wyjmij go z uchwytu. 5) Usuń akumulator zgodnie z przepisami. ■ 38  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 44 Importuotojas ............48 NAZ 2.4 B2  ...
  • Page 45: Įžanga

    3,7 V, ličio jonų Kelioninė rankinė akumuliatorius, 600 mAh Naudojimo instrukcija Apsaugos tipas (įkrovimo įtaisas): IP X7 Apsaugos klasė: II / Įkrovimo trukmė: maždaug 14 - 16 valandų (įkraunant pirmą kartą) Apsaugos laipsnis (rankinis prietaisas): IP X4 ■ 42  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 46: Saugos Nurodymai

    šepetėlius gali naudoti tik tada, jei yra prižiūrimi arba buvo išmokyti saugiai naudoti prietaisą bei suprato prietaiso keliamą pavojų. Naudotojo atliekamų valymo ir techninės priežiūros darbų ► neleidžiama atlikti vaikams, nebent jie yra prižiūrimi. Vaikams su prietaisu žaisti draudžiama. ► NAZ 2.4 B2   │  43 ■...
  • Page 47: Statymo Vieta / Sieninis Laikiklis

    šepetėlio laikiklio uždėkite keičiamąją skyles ir įstatykite į jas kaiščius. dantų šepetėlio galvutę. Tada vėl uždarykite 5) Pritvirtinkite sieninį laikiklį varžtais. dangtelį 4) Rankinį prietaisą uždėkite ant įkrovimo įtaiso taip, kad smeiginis kištukas įlįstų į lizdą. ■ 44  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 48: Dantų Šepetėlio Galvučių Uždėjimas Ir Nuėmimas

    šepetėlio galvutes žr. užsakymo kortelėje.) 1) Uždėkite dantų šepetėlio galvutę rankinio prietaiso. 2) Sudrėkinkite dantų šepetėlio galvutę tekančiu vandeniu. 3) Ant drėgno šepetėlio išspauskite šiek tiek dantų pastos. NAZ 2.4 B2   │  45 ■...
  • Page 49 Taip darykite valydami ir danties vidinę, ir išori- nę puses. Kaskart pradėkite valyti nuo dantenų. Nepamirškite galinių krūminių dantų galinės pusės. Kramtymo paviršiui išvalyti lengvai spausdami braukite per jį besisukančią dantų šepetėlio galvutę. ■ 46  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 50: Valymas Ir Priežiūra

    Elektroninio pašto adresas vandeniu. Plaudami rankinį prietaisą laikykite kompernass@lidl.lt taip, kad pavaros velenas būtų nukreiptas IAN 273037 žemyn. Karštosios linijos darbo laikas: Darbo dienomis 8.00–20.00 val. (Vidurio Europos laiku) NAZ 2.4 B2   │  47 ■...
  • Page 51: Utilizavimas

    / akumuliatoriai būtų utilizuojami akumuliatorių prietaisas sugadinamas! ekologiškai. Išmeskite tik išsikrovusias baterijas / akumuliatorius. Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių medžiagų, kurias galite utilizuoti vietos utilizavimo įmonėse. Importuotojas KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 48  │   NAZ 2.4 B2...
  • Page 54 Importeur ............58 NAZ 2.4 B2 DE │...
  • Page 55: Einleitung

    Schutzart (Ladestation): IP X7 8 Bürstenköpfe Schutzklasse: II / Ladestation Ladezeit: ca. 14 - 16 Stunden 2 Schrauben (erstmaliges Laden) 2 Dübel Schutzart (Handgerät): IP X4 Reiseetui Bedienungsanleitung ■ 52  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 B2...
  • Page 56: Sicherheitshinweise

    Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► NAZ 2.4 B2 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Page 57: Aufstellen / Wandhalter

    Bürstenhalter. Schließen Sie den Deckel der Schrauben. dann wieder. 4) Stellen Sie das Handgerät so auf die Lade- station , dass es auf den Dorn am Sockel gleitet. ■ 54  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 B2...
  • Page 58: Bürstenkopf Aufsetzen / Abnehmen

    Sie Ihren Zahnarzt befragen. 1) Stecken Sie den Bürstenkopf auf das Handgerät. 2) Feuchten Sie die Bürste unter fließendem Wasser an. 3) Tragen Sie etwas Zahnpasta auf die feuchte Bürste auf. NAZ 2.4 B2 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Page 59 Zahn neu auf dem Zahnfleisch an. Vergessen Sie die Rückseite des hinteren Backenzahnes nicht. Um die Kauflächen zu reinigen, führen Sie die rotierende Bürste mit leichtem Druck über die Kauflächen. ■ 56  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 B2...
  • Page 60: Reinigung Und Pflege

    Sie einen neuen Bürstenkopf verwenden. 3) Zum Reinigen der Antriebswelle und des Handgeräts, lassen Sie kurz Wasser darüber- fließen. Halten Sie dabei das Handgerät so, dass die Antriebswelle nach unten weist. NAZ 2.4 B2 DE │ AT │ CH   │  57 ■...
  • Page 61: Entsorgung

    GERMANY ► Entnehmen Sie den Akku nur aus dem www.kompernass.com Gerät, wenn Sie das Gerät entsorgen/ver- schrotten wollen! Das Gerät ist defekt, wenn Sie den Akku ausgebaut haben! ■ 58  │   DE │ AT │ CH NAZ 2.4 B2...
  • Page 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 11 / 2015 · Ident.-No.: NAZ2.4B2-092015-1 IAN 273037...

This manual is also suitable for:

273037

Table of Contents