Vitek VT-8456 Manual Instruction

Grill-press

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

VT-8456
Grill-press
Гриль-пресс
3
9
14
19
25
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Vitek VT-8456

  • Page 1 VT-8456 Grill-press Гриль-пресс...
  • Page 2 Рис.1 Рис.2 Рис.3...
  • Page 3 РУССКИЙ • ГРИЛЬ-ПРЕСС VT-8456 Никогда не оставляйте работающий гриль Гриль-пресс используется для приготовле- без присмотра. • ния мясных, рыбных или овощных продуктов. Размещайте устройство на ровной устой- Конструкция гриля позволяет использовать чивой теплостойкой поверхности, вдали от устройство в качестве контактного гриля, одной...
  • Page 4: Перед Первым Использованием

    Не пользуйтесь устройством в непосред- ный (уполномоченный) сервисный центр по ственной близости от кухонной раковины, не контактным адресам, указанным в гарантий- подвергайте его воздействию влаги. ном талоне и на сайте www.vitek.ru. • • Во избежание удара электрическим током Перевозите устройство только в заводской...
  • Page 5 РУССКИЙ – Перед использованием гриля нанесите Возьмитесь за ручку (1) и раскройте гриль. – – небольшое количество растительного Слегка смажьте растительным маслом анти- масла на антипригарное покрытие рабочих пригарное покрытие рабочих пластин (9) и поверхностей (9), распределите его по всей закройте...
  • Page 6: Чистка И Уход

    РУССКИЙ чих поверхностей. Не касайтесь корпуса устрой- Завершив приготовление продуктов, устано- – ства незащищёнными руками. вите ручку регулятора температуры (5) и регу- – После того как продукты приготовятся, возь- лятор включения таймера (6) в положение «O» митесь за ручку (1) и поднимите верхнюю и...
  • Page 7 РУССКИЙ Полностью раскройте рабочие пластины (9), Переместите рычаг блокировки рабочих пла- – – дайте грилю остыть до комнатной температуры. тин (3) в положение «LOCK» (закрыто). Поочерёдно снимите рабочие пластины (9) Запрещается использовать для чистки рабо- – – как описано выше и изображено на рис. 1. чих...
  • Page 8 ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП.1, Для получения дополнительной информации ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ.1. об утилизации данного продукта обратитесь Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru в местный муниципалитет, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы приоб- Ответственность за несоответствие...
  • Page 9: Safety Measures

    ENGLISH • PRESS GRILL VT-8456 To avoid fire, do not place the unit near cur- The press grill is used for cooking meat, fish or tains and do not cover it during operation. vegetables. The grill design allows using the unit as Be careful: the grill body heats up strongly dur- a griddle plate or as one or two open frying units.
  • Page 10: Before The First Use

    «MAX». the contact address list given in the warranty Set the timer switch on control knob (6) to the – certificate and on the website www.vitek.ru. position «10». • Transport the unit in the original packaging The indicator (8) «POWER» will light up. The –...
  • Page 11 ENGLISH – Make sure that the frying plates (9) are Put the prepared products into an appropri- – installed and fixed. ate dish; use wooden or heat-resistant plastic Attention! Do not switch the grill on without the kitchen tools to remove the products. frying plates (9) installed.
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH touch hot surfaces, open the grill only by the water and neutral detergent and then dry them handle (1). thoroughly. • Be careful and beware of hot steam emission Note: To remove sticking remaining food, make from gaps between the frying plates (9). Keep liquid detergent solution with warm water.
  • Page 13: Delivery Set

    If the user reveals such differences, RECYCLING please report them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. The unit operating life is 3 years For environment protection do not throw out the unit...
  • Page 14: Қауіпсіздік Шаралары

    бетке, жылу, ылғал және ашық жалын ТИГІЗБЕҢІЗ, дереу желі баусымы айырын розет- көздерінен алыс жерге, желі розеткасына кадан шығарыңыз және содан кейін ғана грильді үнемі еркін қол жетімділік болатындай етіп судан шығарыңыз. Кепілдік талонында және орналастырыңыз. www.vitek.ru сайтында көрсетілген байла-...
  • Page 15 мен қатар құрылғы құлағаннан кейін аспапты өсімдік майының шағын көлемін құйыңыз, электр розеткасынан суырыңыз және кепілдік майды жұмыс бетіне тұтас жағыңыз, артығын талоны мен www.vitek.ru сайтында көрсетілген қағаз майлықпен кетіріңіз. хабарласу мекенжайлары бойынша кез-келген – Грильді жабыңыз, желі бауының ашасын...
  • Page 16 ҚАЗАҚША – Тұтқаны (1) ұстаңыз және гриль пластинасын (7) дайындық индикаторы жанады, сіз өнімдерді шамамен 90°-қа ашыңыз. дайындауға кірісе аласыз. – Жұмыс пластинасының (9) толық салқындауын – Тұтқадан (1) ұстаңыз және грильді ашыңыз. күтіңіз және олардан өсімдік майының – Өнімдерді абайлап төменгі жұмыс бетіне қалдықтарын...
  • Page 17 ҚАЗАҚША – Май жинауға арналған сыйымдылық (11) тыйым салынады. Әрқашан күюге қарсы қабаты орнына орнатылғанына көз жеткізіңіз. бар ыдыстарға арналған ағаш немесе пласти- – Таймерді қосу реттегіші (6) «O» күйіне калы аксессуарларды қолданыңыз. орнатыңыз. – Желі баусымының ашасын розеткаға тығыңыз. ТАЗАЛАУ...
  • Page 18: Жеткізілім Жиынтығы

    ҚАЙТА ӨҢДЕУ айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайда- ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл...
  • Page 19: Заходи Безпеки

    УКРАЇНСЬКА • ГРИЛЬ-ПРЕС VT-8456 Розміщайте пристрій на рівній стійкій теплос- Гриль-прес використовується для приготу- тійкій поверхні далеко від джерел тепла, вання м’ясних, рибних та овочевих продуктів. вологи та відкритого полум’я так, щоб доступ Конструкція гриля дозволяє використовувати до електричної розетки завжди був вільним.
  • Page 20: Перед Першим Використанням

    (уповноваженого) сервісного центру за кон- РОНЯЄТЬСЯ КОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА тактними адресами, вказаними у гарантій- ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У ВИРОБНИЧИХ ному талоні та на сайті www.vitek.ru. ЗОНАХ ТА РОБОЧИХ ПРИМІЩЕННЯХ. • Пристрій не призначений для керування за допомогою зовнішнього таймера або окремої...
  • Page 21 УКРАЇНСЬКА Закрийте гриль, вставте вилку мережевого Переконайтеся, що ємність для збирання – – шнура в розетку. жиру (11) встановлена на місце. Ручку регулятора температури (5) устано- Встановіть регулятор увімкнення таймера (6) – – віть у положення максимального нагрівання у положення «O». «МАХ».
  • Page 22: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНСЬКА • При повторному використанні гриля опус- Під час приготування продуктів завжди вста- – тіть верхню робочу пластину на нижню, заче- новлюйте ємність для збирання жиру (11). • кайте деякий час, необхідний для досягнення Не відкривайте гриль під час розігрівання встановленої...
  • Page 23 УКРАЇНСЬКА Примітка: Для видалення залишків їжі, що засоби для чищення, розчинники або мета- пригоріли, приготуйте розчин рідкого мийного леві мочалки, оскільки вони можуть пошко- засобу в теплій воді. Помістіть пластини в роз- дити антипригарну поверхню або зовнішню чин і залиште їх на деякий час. Опісля, видаліть поверхню...
  • Page 24 Якщо користувач виявив такі невідповідності, Для захисту навколишнього середовища після просимо повідомити про це по електронній закінчення терміну служби пристрою та елемен- пошті info@vitek.ru для отримання оновленої тів живлення (якщо входять до комплекту) не версії інструкції. викидайте їх разом зі звичайними побутовими...
  • Page 25 КЫРГЫЗ ГРИЛЬ-ПРЕСС VT-8456 Иштеп турган грильди эч качан кароосуз • Гриль-пресс эт, балык же жашылча-жемиш азык- калтырбаңыз. Шайманды тегиз, туруктуу, ысыка чыдамдуу тарды бышыруу үчүн колдонулат. Грильдин • беттин үстүнө, нымдуулук, жылуулук жана түзүлүшү шайманды тийип турган гриль, бир ачык оттун булактарынан алыс электр розет- же...
  • Page 26 Түзмөктү балдар жана жөндөмдүүлүгү төмөн • болсо, аны ТИЙБЕҢИЗ, токтоосуз кубатту- болгон адамдар колу жетпеген жерлерде учу сайгычты розеткадан суруп, андан кийин сактаңыз. гана шайманды суудан чыгарсаңыз болот. Кепилдик талонунда же www.vitek.ru сай- БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТ- тындагы тизмесине кирген автордоштурул- ТАРДА...
  • Page 27 КЫРГЫЗ күйгүзбөс катмарына тамызып, беттин бар- Иштөө пластиналарын (9) күйгүзбөс кат- – сына таратып, ашкан майды кагаз майлык марын май менен бир аз майлап, грильди менен кетириңиз. жабыңыз. Грильди жабып, электр шнурунун сайгычын Майды чогултуу үчүн идиш (11) ордуна орнот- –...
  • Page 28 КЫРГЫЗ Азыктар даяр болгондон кийин тутканы (1) КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! – кармап, үстүнкү иштөө пластинасын (9) ток- Чечилме иштөө пластиналары (9) жок • тогонуна чейин көтөрүңүз. түзмөктү иштетүүгө тыюу салынат. Даяр азыктарды жыгач же ысыкка чыдам- Азыктарды бышыруу убагында ар дайым •...
  • Page 29 КЫРГЫЗ Эңүскертүү: Күйүп калган азыктардын кал- Иштөө пластиналарын (9) жана грилдин кор- – дыктарын кетирүү үчүн жуучу каражатты пусун тазалоо үчүн абразивдүү жуучу каражат- тарды, эриткичтерди жана металл жуугучтарды жылуу сууга эритиңиз. Пластиналарды эрит- меге салып, бир нече убакытка калтырыңыз. колдонбоңуз, себеби...
  • Page 30 шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар менен азыктандыруучу элементтердин (эгерде болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпе- топтомго кирсе) кызмат мөөнөтү бүткөндөн кийин гендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru турмуш-тиричилик калдыктары менен бирге электрондук почтасына жазып, шаймандын таштабаңыз, шайман менен азыктандыруучу жаңырланган версиясын алса болот.
  • Page 31: Măsuri De Siguranță

    în certifi- Amplasați dispozitivul pe o suprafața plană, sta- catul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. • bilă și rezistentă la căldură, departe de surse de Aparatul nu este conceput pentru a fi controlat de •...
  • Page 32 în priza electrică. adresele de contact specificate în certificatul de Instalați regulatorul de pornire a temporizatorului – garanție și pe site-ul www.vitek.ru. (5) în poziția de încălzire maximă «МАХ». Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul ori- Setați regulatorul temporizatorului (6) în poziția •...
  • Page 33 ROMÂNĂ PREPARAREA ALIMENTELOR ÎN GRIL utiliza una dintre cele 4 poziții (fig. 2), instalat de Instalați grilul pe o suprafață plană și stabilă, manela pentru reglarea înălțimii de ridicare a plăcii – departe de sursele de umiditate, căldură și flacără superioare (3).
  • Page 34: Curăţare Şi Întreţinere

    ROMÂNĂ va stinge, așteptați ca plăcile de gătit (9) să se CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE încălzească, când indicatorul «READY» (7) se va Efectuați curățarea grilului după fiecare utilizare. – aprinde, puteți începe să gătiți. După ce ați terminat de folosit grătarul, setați –...
  • Page 35: Caracteristici Tehnice

    și produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utili- zatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să RECICLAREA ne informați prin e-mail info@ vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani În scopul protejării mediului înconjurător, după...
  • Page 36 Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate.

Table of Contents