Before You Start * The toy should be used with caution since skill is required to avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties. * Must be assembled by adult. WARNING: * Not suitable for children under 18 months. CHOKING HAZARD- Small parts. * NOTE: For best performance, only use this vehicle on flat and hard surfaces.
Parts List Car body *1 Cushion*1 Wheel Cover*4 Wheels *4 Steering Wheel*1 Rear Bracket*1 Support Tube*1 Steering rod*1 Rear Axle*1 Washer*8 Screw* 7 Cotter Pin*4...
Product Assembly Rear Bracket Installation Turn the car body over, fix the bracket in the car body with 6 screws. Rear Axle Installation First put one washer on the rear axle, then pass the rear axle through the body from the right side. Put the second washer and support tube into the rear axle from the left side.
Page 5
Product Assembly Steering Wheel Installation Remove the bolt from the steering wheel, slide on the steering wheel mount, and then replace the bolt to secure the steering wheel to the mount. Front Wheels Installation Slide the wheel onto the front axle, then secure it with a washer and a cotter pin.
IN230700086V01_FR_DE 370-290V00 Voiture Autoportée IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE...
Avant de commencer * Prière de lire attentivement toutes les instructions et de les conserver pour référence ultérieure. * Le jouet doit être utilisé avec prudence sachant qu'il faut être habile pour éviter les chutes ou les collisions causant des blessures à l'utilisateur ou à des tiers. * Le jouet doit être assemblé...
Liste des pièces Carosserie*1 Coussin*1 Enjoliveur*4 Roue*4 Tube de Colonne de support*1 Volant*1 Support arrière*1 direction*1 Essieu arrière*1 Rondelle*8 Vis*7 Goupille fendue*4...
Assemblage du produit Montage du support arrière Retourner la carrosserie, fixer le support dans la carrosserie à l'aide de 6 vis. Montage de l'essieu arrière Mettre d'abord une rondelle sur l'essieu arrière, puis faire passer l'essieu arrière à travers la carrosserie par le côté droit. Placer la deuxième rondelle et le tube de support dans l'essieu arrière depuis le côté...
Page 10
Assemblage du produit Montage du volant Retirer le boulon du volant, glisser sur le support de volant, puis remettre le boulon pour fixer le volant au support. Pose des roues avant Faire glisser la roue sur l'essieu avant, puis la fixer à l'aide d'une rondelle et d'une goupille fendue.
Page 11
IN230700086V01_FR_DE 370-290V00 Aufsitzauto WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. MONTAGEANWEISUNGEN...
Bevor Sie beginnen * Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. * Das Spielzeug sollte mit Vorsicht verwendet werden, da Geschicklichkeit erforderlich ist, um Stürze oder Zusammenstöße zu vermeiden, die zu Verletzungen des Benutzers oder Dritter führen könnten.
Page 13
Teileliste Karosserie x 1 Kissen x 1 Radabdeckung x 4 Rad x 4 Hintere Stützrohr x 1 Lenkrad x 1 Lenkstange x 1 Halterung x 1 Unterlegscheibe Hinterachse x 1 Schraube x 7 Splint x 4...
Page 14
Produktzusammenbau Einbau der hinteren Halterung Drehen Sie die Karosserie um und befestigen Sie die Halterung mit 6 Schrauben an der Karosserie. Einbau der Hinterachse Legen Sie zunächst eine Unterlegscheibe auf die Hinterachse, dann führen Sie die Hinterachse von der rechten Seite durch die Karosserie. Setzen Sie die zweite Unterlegscheibe und das Rohr von der linken Seite in die Hinterachse ein.
Page 15
Produktzusammenbau Einbau des Lenkrads Entfernen Sie die Schraube vom Lenkrad, schieben Sie die Lenkradhalterung auf und ersetzen Sie dann den Bolzen, um das Lenkrad an der Halterung zu befestigen. Einbau der Vorderräder Schieben Sie das Rad auf die Vorderachse und sichern Sie es mit einer Unterlegscheibe und einem Splint.
Need help?
Do you have a question about the 370-290V00 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
I am looking for a rear Axel + screws for a 2 Seater 24v Aiyaplay kids electric car