РУССКИЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БРИТВА VT-8278 ОПИСАНИЕ 1. Защитный колпачок 2. Бреющий блок с лезвиями 3. Корпус 4. Аккумуляторный отсек 5. Кнопка включения / выключения 6. Индикатор работы / зарядки аккумуляторной батареи 7. Гнездо для подключения USB-кабеля 8. USB-кабель 9. Блок питания...
Page 4
вении любых неисправностей, а также после падения устройства выключите прибор из розетки и обратитесь в любой авторизованный (уполномоченный) сервисный центр по контактным адресам, указанным в гарантий- ном талоне и на сайте www.vitek.ru. • Перевозите устройство только в заводской упаковке. •...
Page 5
РУССКИЙ Зарядка аккумуляторной батареи Перед первым использованием бритвы или после дли- тельного перерыва в её эксплуатации необходима 2-часовая зарядка аккумуляторной батареи. Подключите бритву через USB-кабель (8) к блоку питания (9), при этом индикатор зарядки (6) начнет мигать голубым цветом (количество мигающих или постоянно горящих поло- сок...
РУССКИЙ ЧИСТКА И УХОД • Выключите бритву, нажав на кнопку включения/выклю- чения (5), при этом индикатор работы (6) погаснет. • Для удобства очистки снимите брею щий блок (2) с кор- пуса бритвы (3), потянув его вверх. • Процесс чистки может заключаться в продувке брею- щего...
Page 7
не влияющие на общие принципы работы устройства, без предварительного уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут наблюдаться незначи- тельные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по элек- тронной почте info@vitek.ru для получения обновленной версии инструкции. Срок службы устройства – 3 года...
Page 8
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ: РФ, 117452, Г. МОСКВА, ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП.1, ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ.1. Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru Ответственность за несоответствие продукции требованиям технических регламентов Таможенного союза возложена на уполномоченное изготовителем лицо.
ENGLISH MEN SHAVER VT-8278 DESCRIPTION 1. Protection cap 2. Shaving block with blades 3. Body 4. Battery compartment 5. On/off button 6. Operation / battery charging indicator 7. USB cord connection socket 8. USB cord 9. Power supply unit SAFETY MEASURES Before using the unit, thoroughly read through this instruction manual and keep it for future reference. Use the unit for the intended purposes only as specified in this manual. Mishandling the unit can lead to its breakage, harm the...
Page 10
If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer, a maintenance service or similar qualified per- sonnel to avoid danger. • Do not attempt to repair the unit. Do not disassemble the unit by yourself, if any malfunction is detected or after it was dropped, unplug the unit and apply to any authorized service center at the contact addresses given in the warranty certifi- cate and on the website www.vitek.ru. • Transport the unit in the original package only. • Keep the unit out of reach of children and disabled persons. THIS UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. ITS COMMERCIAL USAGE AND USAGE IN PRODUCTION AREAS AND WORK SPACES IS PROHIBITED.
ENGLISH work and the battery compartment (4) will be securely fixed in the body (3). Removing and installing the shaving block (2) • Pull up to separate the detachable part of the shaving block (2) with blades. • Insert the removable part (2) back into the body (3). The unit with blades (2) has magnetic latches and is easy to fit into the body (3).
ENGLISH pletely, remove it and dispose of it according to the hazardous waste disposal regulations of your country. – Do not throw away the shaver until you remove the builtin battery. DELIVERY SET Men shaver – 1 pc. USB cord – 1 pc. Protective cap – 1 pc. Power supply unit – 1 pc. Manual – 1 pc. Warranty certificate – 1 pc. TECHNICAL SPECIFICATIONS Electric shaver Power supply: 3.7 V, built-in rechargeable Li-ion battery 600 mAh 3.7 V Rated input power: 5 W Input voltage: 5 V 1000 mA (USB-C slot) Charging time: 2 hours Continuous operation time: 3 hours Power supply unit Power supply: 100-240 V ~ 50-60 Hz 0,2 A Output voltage: 5 V 1.0 А (USB slot)
Page 13
ENGLISH unit operation without a preliminary notification due to which insignificant differences between the manual and product may be observed. If the user reveals such differences, please report them via e-mail info@vitek.ru for receipt of an updated manual. Unit operating life is 3 years Guarantee Details regarding guarantee conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. This product conforms to the EMC Directive 2014/30/ EU and to the Low Voltage Directive 2014/35/EU.
ҚАЗАҚША ЭЛЕКТРЛІК ҰСТАРА VT-8278 СИПАТТАМАСЫ Қорғаныс қалпақшасы Жүздері бар қырыну блогы Корпусы Аккумуляторлық бөлік Қосу/сөндіру батырмасы Аккумуляторлық батареяның зарядтауы/жұмыс индикаторы USB-кабелді қосуға арналған ұя USB-кабель Қоректендіру блогы ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ Құралды пайдалану беру алдында осы пайдалануға беру жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз және оны...
Page 15
өз бетіңізше бөлшектемеңіз, қандай да бір ақаулығын байқасаңыз, сонымен қатар құрылғы құлаған жағдайда оны розеткадан ажыратып, оны кез келген авторланған (өкілетті) қызмет көрсету орталығына кепілдік талонында және www.vitek.ru сайтында көрсетілген байланыс мекен- жайлары бойынша хабарласуларыңызға болады. • Құрылғыны тек зауыттық орауда тасымалдаңыз.
Page 16
ҚАЗАҚША • Ұстараны USB-кабелі (8) арқылы қуат блогына (9) қосыңыз, осы ретте зарядтау индикаторы (6) көгілдір түспен жыпылықтай бастайды (жыпылықтайтын немесе үнемі жанып тұратын индикатор жолақтарының саны батареяның зарядталу дәрежесіне байланысты). • Зарядтау аяқталғаннан кейін индикатордың барлық үш жолағы (6) үнемі жанып тұрады. Ескертпе: –...
ҚАЗАҚША • Тазалау процесі жүздері бар қырыну блогын (2) үрлеу болуы мүмкін тазалау тиімсіз болса, жүздері бар қырыну бастиегін ауыстырыңыз. • Алынбалы бөлікті (2) қайтадан корпусқа (3) салыңыз және қырыну блогын жабыңыз. • Тазалау үшін металл қылшақтар мен абразивті жуғыш заттарды, сондай-ақ...
өзгерту құқығын өзіне қалдырады, соған байланысты нұсқаулық пен бұйымның арасында кейбір айырмашылықтар болуы мүмкін. Егер пайдаланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. ҚАЙТА ӨҢДЕУ Қоршаған ортаны қорғау мақсатында, аспаптың және қуаттандыру элементтерінің (егер жинақтың құрамына кірсе) қызмет...
УКРАЇНСЬКА ЕЛЕКТРИЧНА БРИТВА VT-8278 ОПИС 1. Захисний ковпачок 2. Бриючий блок з лезами 3. Корпус 4. Акумуляторний відсік 5. Кнопка увімкнення / вимкнення 6. Індикатор роботи / заряджання акумуляторної батареї 7. Гніздо для підключення USB-кабелю 8. USB-кабель 9. Блок живлення ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Перед початком експлуатації електроприладу уважно про- читайте цю інструкцію з експлуатації та збережіть її для використання як довідковий матеріал. Використовуйте пристрій тільки за його прямим призна- ченням, як вказано у цій інструкції. Неправильне пово- дження з пристроєм може призвести до його поломки,...
Page 20
служба або подібний кваліфікований персонал. • Забороняється самостійно ремонтувати пристрій. Не розбирайте пристрій самостійно, при виникненні будь- яких несправностей, а також після падіння пристрою вимкніть пристрій з розетки та зверніться до будь- якого авторизованого (уповноваженого) сервісного центру за контактними адресами, вказаними у гаран- тійному талоні та на сайті www.vitek.ru. • Перевозьте пристрій лише у заводській упаковці. • Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для дітей та людей з обмеженими можливостями. ЦЕЙ ПРИСТРІЙ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ЛИШЕ У ПОБУТОВИХ УМОВАХ. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ КОМЕР- ЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ ТА ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ У...
Page 21
УКРАЇНСЬКА Заряджання акумуляторної батареї • Перед першим використанням бритви або після трива- лої перерви в її експлуатації необхідне 2-годинне заря- дження акумуляторної батареї. • Підключіть бритву через USB-кабель (8) до блока жив- лення (9), при цьому індикатор зарядки (6) почне бли- мати блакитним кольором (кількість миготливих сму- жок індикатора або смужок, що постійно горять, зале- жить від ступеню заряджання акумулятора). • Після закінчення заряджання всі три смужки індикато- ра (6) горітимуть постійно. Примітка: – Здійснюйте заряджання акумуляторної батареї при температурі від 0°C до +35°C. – Якщо ви не користувалися бритвою протягом місяця та більше, повністю зарядіть її перед використанням. – Час повного заряджання становить 2 години. Увага! Після повного заряджання вчасно виймайте блок...
УКРАЇНСЬКА • Після закінчення гоління вимкніть бритву, натиснувши кнопку увімкнення/вимкнення (5), закрийте бриючі головки (2) захисним ковпачком (1) і приберіть бритву. ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД • Вимкніть бритву, натиснувши кнопку увімкнення/ вимкнення (5), при цьому індикатор роботи (6) згасне. • Для зручності очищення зніміть бриючий блок (2) з корпусу бритви (3), потягнувши його вгору. • Процес чищення може полягати в продуванні бриючо- го блоку з лезами (2), у разі неефективності очищення здійсніть заміну бриючої головки з лезами. • Вставте знімну частину (2) назад у корпус (3) і закрий- те бриючий блок. • Забороняється використовувати для чищення металеві щітки та абразивні мийні засоби, а також розчинники. ЗБЕРІГАННЯ •...
УКРАЇНСЬКА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електрична бритва Електроживлення: 3,7 В, вбудована акумуляторна батарея Li-ion 600 мАг 3,7 В Максимальна споживана потужність: 5 Вт Вхідна напруга: 5 В 1000 мА (гніздо USB-C) Час заряджання: 2 годин Час безперервної роботи: 3 годин Блок живлення Електроживлення: 100-240 В ~ 50-60 Гц 0,2 А Вихідна напруга: 5 В 1.0 А (гніздо USB) УТИЛІЗАЦІЯ Для захисту навколишнього середовища після закінчення терміну служби пристрою та елементів живлення (якщо входять до комплекту) не викидайте їх разом зі звичайними побутовими відходами, передайте пристрій та елементи живлення у спеціалізовані пункти для подальшої утилізації.
Page 24
УКРАЇНСЬКА про це по електронній пошті info@vitek.ru для отримання оновленої версії інструкції. Термін служби пристрою – 3 роки Гарантія Докладні умови гарантії можна отримати в дилера, що продав дану апаратуру. При пред’явленні будь-якої пре- тензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред’явити чек або квитанцію про покупку. Даний продукт відповідає вимогам Директиви 2014/30/ЄС щодо електромагнітної сумісності та Директиви 2014/35/ЄС щодо низьковольтного...
Page 25
КЫРГЫЗ ЭЛЕКТР УСТАРА VT-8278 СЫПАТТАМА 1. Коргоо капкакчасы 2. Кыруучу сапсалгысы миздери менен 3. Корпус 4. Аккумулятор бөлүгү 5. Иштетүү/өчүрүү баскычы 6. Иштөөнүн/аккумулятор батареянын кубаттандыруусунун индикатору 7.USB-кабелин кошуу уясы 8. USB-боосу 9. Азыктандыруу сапсалгысы КООПСУЗДУК ЧАРАЛАРЫ Түзмөктү пайдалануудан мурун колдонмону көңүл коюп...
Page 26
• Шайманды өз алдынча оңдогонго тыюу салынат. Шайманды өз алдынча ажыратпай, ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru сайтындагы тизмесине кирген автордоштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө борборуна кайрылыңыз. • Шайманды заводдук таңгагында гана транспорттоо...
Page 27
КЫРГЫЗ • Устараны USB боосу (8) аркылуу азыктандыруу сапсалгысына (9) кошуңуз, ошондо кубаттандыруунун индикатору (6) көк түс болуп үлпүлдөп баштайт (индикатордун үлпүлдөп же туруктуу күйүп турган сызыкчалардын саны аккумулятордун кубатынын деңгээлине байланыштуу). • Кубаттандыруу бүткөндө индикатордун (6) болгон үч сызыкчасы туркутуу түрдө күйүп турат. Эңүскертүү: – Аккумулятор...
Page 28
КЫРГЫЗ • Чачты кырып бүткөндөн кийин иштетүү/өчүрүү баскычын (5) басып, устараны өчүрүп, кыргыч башчаларды (2) коргоо капкакчасы (1) менен жаап, устараны алып салыңыз. ТАЗАЛОО ЖАНА КАМ КӨРҮҮ • Иштетүү/өчүрүү (5) баскычын басып, устараны өчүрүңүз, ошондо иштөө индикатору (6) өчөт. • Оңой...
Page 29
КЫРГЫЗ USB-боосу – 1 даана. Коргоо капкагы – 1 даана. Азыктандыруу сапсалгысы – 1 даана. Колдонмо – 1 даана. Кепилдик талону – 1 даана. ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Электр устара Электр азыктандыруу: 3,7 В, киргизилген аккумулятордук 600мАс батареясы 3.7 В Li-ion Номиналдуу иштетүү кубаттуулугу: 5 Вт Кириш...
Page 30
жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт, ошол себептен колдонмо менен шаймандын маанилүү эмес айырмачылыктар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл Кепилдик...
ROMÂNĂ APARAT DE RAS ELECTRIC VT-8278 DESCRIERE 1. Capac de protecţie 2. Bloc de ras cu lamele 3. Corp 4. Compartiment pentru baterii 5. Buton de pornire/oprire 6. Indicator de funcționare/încărcare a bateriei 7. Priza de conectare a cablului USB 8.
Page 32
și după căderea dispozitivului, deconectați dispozitivul de la priza electrică și adresați-vă la orice centrul autorizat (împu- ternicit) de service la adresele de contact specificate în cer- tificatul de garanție și pe site-ul www.vitek.ru. • Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original.
ROMÂNĂ • La finalizarea încărcării toate cele trei bare indicatoare (6) vor arde continuu. Remarcă: Efectuați încărcarea acumulatorului la temperatura de la 0°C până la +35°C. Dacă nu ați folosit aparatul de ras timp de o lună sau mai mult, încărcați-l complet înainte de a-l utiliza.
ROMÂNĂ • Pentru o curățare ușoară scoateți blocul de ras (2) din corpul aparatului de ras (3), trăgându-l în sus. • Procesul de curățare poate consta în suflarea cu aer asupra capului de ras cu lame (2), dacă curățarea este ineficientă, înlocuiți capul de ras cu lame.
Page 35
între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@ vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani Garanţie...
Page 36
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года. A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
Need help?
Do you have a question about the VT-8278 and is the answer not in the manual?
Questions and answers