Download Print this page
Vitek VT-8267 BN Assembly And User's Manual Instructions

Vitek VT-8267 BN Assembly And User's Manual Instructions

Hide thumbs Also See for VT-8267 BN:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

T-8267.indd 1
VT-8267 BN
Men shaver
Электрическая
бритва
3
6
10
13
16
20
3/2/20 10:11

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-8267 BN and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitek VT-8267 BN

  • Page 1 VT-8267 BN Men shaver Электрическая бритва T-8267.indd 1 3/2/20 10:11...
  • Page 2 T-8267.indd 2 3/2/20 10:11...
  • Page 3: Safety Measures

    ENGLISH • MEN SHAVER VT-8267 BN Do not leave children unattended to avoid them using the unit as a toy. • DESCRIPTION For children safety reasons do not leave Shaving block polyethylene bags used as a packaging Shaving block release button unattended. Body Attention! Do not allow children to play Power switch with the lock button with polyethylene bags or packaging film.
  • Page 4: Cleaning And Care

    ENGLISH • the mains, the charging indicator (5) will For easy cleaning of the shaving block (1) light up. remove it from the shaver body (3) by • Battery recharging cycles should not opening it and pulling it upwards (pic. 2, 5). • exceed two hours. Using the brush (10) clean the shaving Note: block (1) both from the inside and out- – Recharge the battery only after its com- side, clean the blades drive (pic. 3, 6).
  • Page 5: Environmental Protection

    If the user reveals such DELIVERY SET differences, please report them via e-mail Men shaver – 1 pc. info@vitek.ru for receipt of an updated manual. Power cord – 1 pc. Protective cap – 1 pc. Cleaning brush – 1 pc. Unit operating life is 3 years...
  • Page 6: Меры Безопасности

    РУССКИЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ БРИТВА VT-8267 BN наличии повреждений изоляции или вилки. • ОПИСАНИЕ Не располагайте сетевой шнур рядом Бреющий блок с горячими поверхностями или вблизи Кнопка фиксатор бреющего блока открытого огня. • Корпус Запрещается погружать бритву, сете- Выключатель питания с кнопкой бло- вой шнур и вилку сетевого шнура кировки в воду или в любые другие жидкости. • Индикатор зарядки Вынимая вилку сетевого шнура из...
  • Page 7: Чистка И Уход

    РУССКИЙ ченный) сервисный центр по контакт- 2-3 недели для того, чтобы привыкнуть ным адресам, указанным в гарантий- к данной бритвенной системе. • ном талоне и на сайте www.vitek.ru. Снимите защитный колпачок (9). • • Перевозите устройство только в завод- Включите бритву, переведя выключа- ской упаковке. тель (4) в положение «I». • Храните устройство в местах, недо- Примечание: Включить бритву можно только при условии, что кнопка блокиров- ступных для детей и людей с ограни-...
  • Page 8: Защита Окружающей Среды

    РУССКИЙ • Используя кисточку (10), прочистите Триммер • бреющий блок (1) как с внутренней, Очищайте триммер после каждого так и с наружной стороны, прочистите использования. • и привод лезвий (рис. 3, 6). Выключите электробритву. • • Установите бреющий блок (1) на Сдвиньте фиксатор триммера (7) по место, закройте его защитным колпач- направлению вниз. • Очистите триммер с помощью кисточ- ком (9) и уберите бритву. •...
  • Page 9 и изделием могут наблюдаться незна- чительные различия. Если пользователь обнаружил такие несоответствия, про- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц сим сообщить об этом по электронной Номинальная потребляемая почте info@vitek.ru для получения обнов- мощность: 3 Вт ленной версии инструкции. Аккумуляторная батарея: NiMh 2 x 600 mA Срок службы устройства – 3 года Время зарядки: 8 часов Время работы: 45 мин...
  • Page 10: Қауіпсіздік Шаралары

    қалдырмаңыз. ажыратып, оны кез келген авторланған • Ұстараны жұмыс кезіндегі үзілістерде, (өкілетті) қызмет көрсету орталығына сондай-ақ оны пайдаланбайтын кезде кепілдік талонында және www.vitek.ru сөндіріп отырыңыз. сайтында көрсетілген байланыс мекен- • Құрылғыны қуаттандыруды ылғалдылығы жайлары бойынша хабарласуларыңызға жоғары жерлерде және жоғары температура...
  • Page 11 ҚАЗАҚША • Қуаттандыру (сур. 1) Триммерді теріге дұрыс бұрышпен орналас- Ұстараны алғашқы пайдалану алдында тырыңыз және мұрттарды немесе самай- немесе оны пайдаланудағы ұзақ үзілістен ларды түзетіп оны бірқалыпты төмен кейін аккумуляторлық батареяны 8 сағат бойы жылжытыңыз. • қуаттандыру керек. Ұстараны сөндіргішті (4) «0» күйіне ауыс- •...
  • Page 12: Қайта Өңдеу

    сіздіктерді анықтаса, нұсқаулықтың қоқыстарды қайта өңдеу ережелері бойынша жаңартылған нұсқасын алу үшін сәйкессіздік әрекет ету керек. туралы info@vitek.ru электрондық поштасына Оған кіріктірілген аккумуляторлық батареяны хабарлауыңызды сұраймыз. алмастан ұстараны лақтырмаңыз. Құрылғының қызмет ету мерзімі – 3 жыл ЖАДБЫҚТАЛУЫ Ұстара – 1 дана...
  • Page 13: Заходи Безпеки

    УКРАЇНСЬКА • ЕЛЕКТРИЧНА БРИТВА VT-8267 BN Діти мають перебувати під наглядом для недопущення ігор з пристроєм. • ОПИС З міркувань безпеки дітей не залишайте Бриючий блок поліетиленові пакети, що використову- Кнопка фіксатора бриючого блоку ються як упаковка, без нагляду. Корпус Увага! Не дозволяйте дітям грати з поліети- Вимикач живлення з кнопкою блокування леновими пакетами або пакувальної плівкою.
  • Page 14: Чищення Та Догляд

    УКРАЇНСЬКА • Вставте роз’єм мережного шнура (8) у ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД гніздо (6), вилку мережного шнура встав- Здійснюйте чищення бриючого блоку (1) те у розетку електричної мережі, при після кожного використання або після декіль- цьому засвітиться індикатор заряджан- ка циклів використання бритви. • ня (5). Для зручного очищення бриючого • Повторні цикли заряджання акумулятор- блоку (1) зніміть його з корпусу брит- ної батареї не мають перевищувати двох...
  • Page 15: Технічні Характеристики

    виробом можуть спостерігатися незначні краплею мастила для швейних машин відмінності. Якщо користувач виявив такі або машинок для підстригання. невідповідності, просимо повідомити про це по електронній пошті info@vitek.ru для отри- мання оновленої версії інструкції. Заміна бритвених головок (мал. 7, 8) Для досягнення оптимальних результатів гоління робіть заміну бритвених головок...
  • Page 16 болгон же шайман кулап түшкөн салыштырмалуу нымдуулугунда учурларда аны розеткадан суруп, кубаттандырып туруңуз. кепилдик талонундагы же www.vitek.ru • Электр устараны кубаттандыруу үчүн сайтындагы тизмесине кирген автор- жыйынтыгына кирген электр шнурун доштурулган (ыйгарым укуктуу) тейлөө гана колдонуңуз. Изоляциясынын же борборуна кайрылыңыз.
  • Page 17 КЫРГЫЗ • Шайманды балдар жана жөндөмдүүлүгү • Өчүргүчтү (4) «I» абалына келтирип, төмөн болгон адамдар жетпеген устараны иштетиңиз. жеринде сактаңыз. Эскертүү: Өчүргүчтөгү тосмолоо баскычы (4) басылып турган абалда гана БУЛ ТҮЗМӨК ТУРМУШ-ТУРУКТУУ ШАРТ- устараны иштетсеңиз болот. • Устара сапсалгысы менен териңизди ТАРДА...
  • Page 18 КЫРГЫЗ миздердин иштеткичин тазалап алыңыз Триммер (сүрөт 3, 6). • Триммерди ар колдонуудан кийин • Устара сапсалгысын (1) ордуна ор- тазалап туруңуз. нотуп, коргоо капкагы менен жабы- • Электр устараны өчүрүп алыңыз. ңыз (9) да устараны сактоого алып • Триммердин бекиткичин (7) ылдый салыңыз.
  • Page 19 мүмкүн. Колдонуучу ушундай КӨҢҮЛ БУРУҢУЗ! Түзмөктү ванна келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө бөлмөсүндө, душ, бассейн ж.у.с. жерлерде info@vitek.ru электрондук почтасына суунун жанында колдонбоңуз. жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. УТИЛИЗАЦИЯЛОО Шаймандын кызмат мөөнөтү – 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук...
  • Page 20: Măsuri De Siguranță

    ROMÂNĂ • APARAT DE RAS ELECTRIC VT-8267 BN Se interzice scufundarea aparatului de ras, cablului de alimentare și fişei cablu- DESCRIERE lui de alimentare în apă sau în alte 1. Unitate de bărbierit lichide. • 2. Butonul fixatorului unității de bărbierit Extrăgând fişa cablului de alimentare din...
  • Page 21: Curăţare Şi Întreţinere

    ROMÂNĂ • PREZENTUL DISPOZITIVUL ESTE DES- Atingând ușor pielea, deplasați unita- TINAT DOAR PENTRU UZ ÎN CONDIȚII tea de bărbierit, efectuând concomitent CASNICE. ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA mișcări alternative și rotative. • COMERCIALĂ ȘI UTILIZAREA DISPOZI- Finisând procesul de bărbierit, opriți apa- TIVULUI ÎN ZONELE DE PRODUCȚIE ȘI ratul de ras, plasând întrerupătorul (4) în ÎNCĂPERILE DE LUCRU.
  • Page 22: Specificații Tehnice

    ROMÂNĂ • Opriți aparatul de ras electric, plasând Înlocuirea capetelor de bărbierit (fig. 7, 8) întrerupătorul (4) în poziția «0». Pentru atingerea rezultatelor optime de băr- • Apăsați butonul fixatorului (2) și scoateți bierit, efectuați înlocuirea capetelor de băr- unitatea de bărbierit (1). bierit fiecare 2 ani.
  • Page 23 în camere de baie, duș, piscine și alte neînsemnate. Dacă utilizatorul a depistat ast- bazine de apă. fel de neconformități, vă rugăm să ne informați prin e-mail info@ vitek.ru pentru a obține o RECICLAREA versiune actualizată a instrucțiunii. Durata de funcţionare a dispozitivului este de 3 ani Garanţie...
  • Page 24 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.