Fagor FG950 Instructions Manual

Robotic vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FR
ASPIRATEUR ROBOT
Model:FG950
MANUEL D'INSTRUCTIONS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fagor FG950

  • Page 1 ASPIRATEUR ROBOT Model:FG950 MANUEL D’INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Table Of Contents

    Veuillez conserver ce manuel d’instructions à porté de main, lisez-le attentivement et soigneusement avant d'utiliser ce produit. SOMMAIRE Instructions de sécurité ……………………………………….…1 Fonctionnalités…………………………………………....…4 Description …………………………………………...…...……..6 …………………………………………...6 Unité et accessoires…………… Télécommande…… ……………………………………....8 Station de recharge / panneau d'affichage ………...……………9 Utilisation de l’appareil…………………………………….…..10 ………………………………...
  • Page 3: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les consignes de sécurité et suivre toutes les précautions de sécurité habituelles. 1. Seuls des techniciens autorisés peuvent démonter le produit. Les utilisateurs ne sont pas autorisés à démonter ou réparer le produit. 2.
  • Page 4 déplacer avec le produit pendant son fonctionnement et renverser une table, des chaises ou une armoire et causer des dommages ou des accidents matériels.) 7. Eloignez l’appareil des mégots, briquets, allumettes ou autres produits inflammables. 8. N'utilisez jamais le produit pour nettoyer des liquides combustibles ou hautement volatils, tels que l'essence.
  • Page 5 17. Lorsque le bac à poussière est plein, videz-le avant utilisation. 18. Utilisez ce produit à une température comprise entre 0 et 40 ℃. 19. N'utilisez pas ce produit dans un environnement à haute température ou sous une lumière solaire intense pendant une longue période.
  • Page 6: Fonctionnalités

    Fonctionnalités Aspiration puissante et réglage intelligent de l'aspiration. Aspiration puissante La puissance d'aspiration de ce produit est suffisamment forte pour garantir que même la toute petite poussière sur le sol sera nettoyée à fond! Réglage intelligent d'aspiration Ce produit peut ajuster automatiquement sa puissance d'aspiration lorsqu'il détecte différents environnements.
  • Page 7 2. Mode de nettoyage spirale Le robot nettoie en spirale . 3. Mode de nettoyage stationnaire Le robot va nettoyer intensément de manière stationnaire lorsqu'il se trouve dans une zone sale. 4. Mode de nettoyage des bords Dans ce mode, le robot nettoie le long du mur ou des obstacles 5.
  • Page 8: Description

    Description Unité et accessoires Description Quantité Unité Station de charge Télécommande (piles non incluses) Brosse de nettoyage Brosses latérales *2 Manuel d’instructions Filtre HEPA Adaptateur Réservoir et serpillère Tissu de nettoyage...
  • Page 9 Description Diagramme de l’unité Bouton “PRESS” Pare chocs Couvercle supérieure Roue universelle Pôle de chargement Brosse gauche Brosse droite Aspirateur Couvercle de batterie Roue gauche Roue droite Couvercle du Interrupteur dessous Couvercle supérieure Bac à poussières Prise de chargement Filtre Bac à...
  • Page 10: Télécommande

    Description TELECOMMANDE 1. ON/OFF 2. Touches directionnelles 3. Bouton planification 4. Charge Auto 5. Nettoyage stationnaire 6. Mode nettoyage Allumez le robot, puis pointez la télécommande vers le robot pour le faire fonctionner. 1. Bouton ON / OFF Lorsque le robot est en mode veille, appuyez sur le bouton ON/OFF, le robot commence à...
  • Page 11: Station De Recharge / Panneau D'affichage

    5. Modes Appuyez sur le bouton MODE pour changer de mode de fonctionnement. (Mode 1: nettoyage en spirale. Mode 2: nettoyage automatique. Mode 3: nettoyage des bords. Mode 4: nettoyage en zigzag.) Remarque: A. Installez deux piles de type AAA dans la télécommande avant utilisation. B.
  • Page 12: Utilisation De L'appareil

    E. Pendant le chargement (robot sur la base de chargement ou connecté par l’adaptateur de charge), l’indicateur du bouton “ ” devient rouge. Une fois complètement chargé, le robot sonnera 5 fois et l’indicateur du bouton « » deviendra bleu. Utilisation de l’appareil Batterie en charge A.
  • Page 13 Remarque: a. Avant de charger, veillez à toujours allumer l'interrupteur, sinon le robot ne peut pas être chargé et l'indicateur du bouton « » clignote en rouge et le robot émet un bip. b. En cours de chargement, le voyant de la touche “ ”...
  • Page 14: Retrait De La Batterie

    Retrait de la batterie 1. Retirez les vis du couvercle de la batterie avec un tournevis. 2. Retirez le couvercle de la batterie. 3. Saisissez le ruban isolant des deux côtés de la batterie et soulevez la batterie. 4. Débranchez le connecteur qui relie la batterie et le robot. Élimination correcte des piles dans ce produit (Applicable dans les pays avec un système de collecte de batteries).
  • Page 15 Utilisation du produit Démarrage / Pause / Mode veille / Mise hors tension 1. Démarrage Allumez le robot, le robot émettra 2 bips et en mode veille, l’indicateur LED passera en bleu progressivement, appuyez sur le bouton “ ” ou sur le bouton ON/OFF de la télécommande, le robot émettra 3 bips et commencera à...
  • Page 16: Modes De Nettoyage

    Utilisation du produit Modes de nettoyage 1. Nettoyage automatique Dans ce mode, le robot nettoie automatiquement une pièce et ajuste son mode de nettoyage en fonction de l'environnement. Remarque: En mode veille, appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande ou sur le bouton « » du robot pour démarrer le nettoyage automatique.
  • Page 17 4. Nettoyage des coins Allumez le robot, appuyez sur le bouton MODE de la télécommande et sélectionnez le nettoyage des bords. En mode nettoyage des bords, le robot nettoie le long de l’obstacle avec ses brosses latérales. 5. Mode Zigzag Le robot passe automatiquement au nettoyage en zigzag quand il détecte qu’il se trouve dans une zone dégagée ou dans l’environnement avec moins d’obstacles.
  • Page 18 Remarque: A. Veuillez ne pas nettoyer la serpillère avec le réservoir d’eau. B. Le chiffon de nettoyage doit être bien placé sur le réservoir d'eau, faites attention à ne pas frotter avec la roue du robot. Attention: Évitez de laisser le robot nettoyer avec un réservoir d'eau sur un plancher en bois ou dans un endroit sec.
  • Page 19: Maintenance

    Maintenance 1. Nettoyage des brosses latérales Nettoyez la brosse latérale lorsqu'elle est sale et remplacez-la si elle est endommagée. La durée de vie maximale de la brosse latérale est de 12 mois. Remarque: Avant de remplacer les brosses latérales, vérifiez et assurez-vous que la marque «L»...
  • Page 20 c. Le filtre HEPA et le filtre primaire peuvent être remplacés si nécessaire. d. Ne séchez pas les filtres sous la lumière directe du soleil. 3. Nettoyage capteurs et roues Essuyez légèrement tous les capteurs et les roues, comme indiqué sur la figure ci-dessous, avec un chiffon ou un outil de nettoyage doux.
  • Page 21: Depannage

    DEPANNAGE Problème Cause possible Solution Le robot arrête soudainement le 1. Le robot s’est 1. Replacez le robot sur le sol et redémarrez le renversé robot nettoyage et l'indicateur reste bleu 1. Nettoyez le capteur Mise sous tension du les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, robot, son indicateur 1.
  • Page 22: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Classification Item Détail Diamètre 300mm Hauteur 78mm Spécifications Poids 2.8kg Spécifications électriques 14.4V Tension de la batterie Spécifications de la Ni-MH 1500mAh batterie Capacité du bac à 180ML Spécifications fonctionnelles poussières Type de charge Manuel et automatique Mode de nettoyage Une pour nettoyage et sélection par télécommande Temps de nettoyage...
  • Page 23 Collecte sélective des déchets électriques et électroniques. Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/UE pour le rebut des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collecte prévus à...
  • Page 25 Robotic Vacuum Cleaner Model:FG950 INSTRUCTION MENU...
  • Page 26 Please keep this user manual in your sight, read it thoroughly and carefully before using this product. Table of Contents Safety Instructions……………………………………….…..1 Product Features………………………………...……..4 Product Components………………………………….……..6 …………………………………………..7 Main Body and Accessories ……………………………………....……...8 Remote Control ………...…………………………..…..10 Charging Station/display panel Product Operation…………………………………….……..11 ………………………………………….…………..11 Battery Charging …………………………........12...
  • Page 27: Safety Instructions

    Safety Instructions Before using this product, please read the safety instructions and follow all those regular safety precautions. 1.Only authorized technicians can disassemble the product. Users are not allowed to disassemble or repair the product. 2. The appliance is only to be used with the power supply unit provided with the appliance.
  • Page 28 7.Make sure this product is not close to cigarette ends, lighters, matches or any flammables. 8.Never use the product to clean combustible or highly volatile liquids, such as gasoline. 9.Only use the product indoors; do not use it outdoors. 10.If the product needs cleaning, clean it after it is fully charged.
  • Page 29 20.T he battery must be removed from the product before it is disposed of. 21.The battery should be disposed of properly for safety sake. 22.The plug must be removed from the socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance. 23.This device is intended for household use only. Do not use it for professional purposes.
  • Page 30: Product Features

    Product Features Powerful Suction & Intelligent Suction Adjustment Powerful Suction Suction power of this product is strong enough to ensure that even tiny dust on the floor will be cleaned thoroughly! Intelligent Suction Adjustment This product can adjust its suction power automatically when it detects different environments. It is more efficient and power saving.
  • Page 31 Product Features 2. Spiral cleaning mode In this mode the robot will clean in a spiral way. 3. Spot cleaning mode The robot can clean intensively in a spot way when in dirty area. 4. Edge cleaning mode In this mode the robot will clean along the wall or obstacles. 5.
  • Page 32: Product Components

    Product Components Main body and accessories Description Quantity Main Body Charging Station Remote Control (battery not included) Cleaning Brush Side Brushes *2 User Manual HEPA Filter Power Adapter Mopping Plate&Water tank Mopping Cloth...
  • Page 33 Product Components Main Body Diagram Press Button Bumper Upper cove Universal wheel Charging pole Left side brush Right side brush Suction passage Battery cover Left wheel Right wheel Power switch Bottom cover Upper cove Dust bin Charging socket Primary filter Dust bin HEPA filter HEPA filter shelf...
  • Page 34 Product Components 1. ON/OFF 2. Direction buttons 3. Scheduling button 4. Auto charging 5. Spot cleaning 6. Cleaning mode Switch on robot, then point it towards the robot to operate it. 1. ON/OFF button The robot in standby status, press ON/OFF button the robot start cleaning. The direction button can control its working direction.
  • Page 35 (Mode 1: spiral cleaning. Mode 2: auto cleaning. Mode 3: edge cleaning. Mode 4: Zig-zag cleaning.) Note: A. Install two AAA type batteries into the remote control before use. B. Remove the batteries if the remote control will be left unused for a long period. C.
  • Page 36 Product Components Charging station Signal receiver Power light Infrared signal transmitting widow Top cover Power supply socket Charging poles Display Panel Press Button A. Switch on the robot, robot will have 2 beeps , and in standby status the LED indicator will be in gradual blue.
  • Page 37: Product Operation

    Product Operation Battery Charging A. Place charging home base against the wall, plug in adapter, and signal light on charging home base will turn on. Note: Put charging home base against the wall and remove obstacles about 1 meter distance at two sides and 2 meters ahead.
  • Page 38: Battery Removal

    For extending battery life: a. Before first use, charge the robot for 12 hours. b. Charge the robot as soon as battery power is low. c. The robot will return to charging station automatically when it finishes cleaning or battery power is low.
  • Page 39: Starting Up/Standby/Sleep Mode/Power Off

    Product Operation Starting Up/ Pause/ Sleep mode/Power off 1. Starting up Switch on the robot, robot will have 2 beeps and in standby status, LED indicator will be in gradual blue, press “ ” button or ON/OFF button on remote controller, the robot will have 3 beeps and start working.
  • Page 40: Cleaning Modes

    Product Operation Cleaning modes 1. Auto cleaning In this mode, the robot will clean a room automatically and adjust its cleaning mode according to the environment. Note: In standby mode, press ON/OFF button on remote controller or “ ” button on robot to start auto cleaning. 2.Spiral Cleaning In mode 1, the robot will clean in a spiral way.
  • Page 41 Note: A. After switch on the robot, by press MODE on the remote control, user can select different cleaning modes. And user can press ON/OFF button to stop it. B. Mode1 for spot cleaning, mode 2 for auto cleaning mode 3 for edge cleaning, mode 4 for zig-zag cleaning Product Operation The principle of overflow water tank Water flow out from the water tank automatically because of gravity,so please take out the water...
  • Page 42 Note: A. Please don’t clean carpet by the cleaner with water tank. B. Mopping cloth must be well located on the water tank, pay attention to avoid friction with robot wheel. Warning: Avoid allowing the robot to clean with water tank on wooden floor or dry area only.
  • Page 43: Product Maintenance

    Product Maintenance 1. Cleaning Side Brushes Clean the side brush when it gets dirty and replace it if it's damaged. Max life span for side brush is 12 months. Note: Before replacing side brushes, check and make sure the 'L' / 'R' mark on side brush match with the 'L' / 'R' mark on the bottom base of the robot.
  • Page 44: Cleaning Sensors And Wheels

    Product Maintenance 3. Cleaning Sensors and Wheels Slightly wipe all the sensors and wheels, as marked in figure below, with soft cleaning cloth or tool. 4. Cleaning Charging Poles Cleaning the charging poles, as marked in the figure below, with soft cleaning cloth or tool.
  • Page 45 Trobleshooting Problem Possible Cause Solution Robot suddenly stops 1. Robot was picked 1. Re-place the robot on the floor and re-start cleaning and indicator the robot stays in blue 1. Clean cliff sensor Power on robot, its 1. Cliff sensor fault 2.
  • Page 46: Product Specification

    Product Specification Classification Item Detail Diameter 300mm Height 78mm Construction specifications Weight 2.8kg 14.4V Battery Voltage Electronic specifications Ni-MH 1500mAh Battery specifications Dust bin capacity 180ML Charging type Auto & Manual Charging Functional specifications Cleaning mode One key to clean & remote control selection Cleaning time 90 minutes...
  • Page 47 REMOVAL OF APPLIANCES USED Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic Equipment (WEEE) requires that the appliance uses are not disposed of using the normal municipal waste. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of materials they contain and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 48 EUROMENAGE 20/22 Rue de la ferme saint ladre 95470 SAINT WITZ FRANCE...

Table of Contents