Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

If these instructions are not followed exactly, a fire or
explosion may result, causing property damage, personal
injury, or death.
FOR YOUR SAFETY: This product must be installed and serviced by
a contractor who is licensed and qualified in pool equipment by the
jurisdiction in which the product will be installed where such state or
local requirements exists. In the event no such state or local requirement
exists, the installer or maintainer must be a professional with sufficient
experience in pool equipment installation and maintenance so that all of
the instructions in this manual can be followed exactly. Before installing
this product, read and follow all warning notices and instructions
that accompany this product. Failure to follow warning notices and
instructions may result in property damage, personal injury, or death.
Improper installation and/or operation will void the warranty.
Erosion Feeder
Model JEF-IN (In Line Version)
Model JEF-OFF (Off Line Version)
WARNING
Installation Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jandy JEF-IN

  • Page 1 Installation Instructions Erosion Feeder Model JEF-IN (In Line Version) Model JEF-OFF (Off Line Version) WARNING If these instructions are not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury, or death. FOR YOUR SAFETY: This product must be installed and serviced by...
  • Page 2: Table Of Contents

    Section 2. Product Information ......4 Model JEF-OFF (Off Line Version) .........4 Model JEF-IN (In Line Version) ..........5 Section 3. In Line Installation (JEF-IN) ..... 6 Section 4. By-Pass Installation (JEF-OFF) ..7 Connecting the Chlorinator .............8 Connecting Dosing Tube To Pipework ........9 Section 5.
  • Page 3: Section 1. Important Safety Instructions

    Page 3 Section 1. Important Safety Instructions READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS DANGER RISK OF FIRE OR EXPLOSION. Only use slow dissolving Tri-Chlorine tablets in this chemical dosing unit and NEVER mix different chemical products together. Failure to observe the above warning could result in an explosion and fire. CALCIUM HYPOCHLORITE IS NOT TO BE USED IN ANY FORM.
  • Page 4: Section 2. Product Information

    Page 4 Section 2. Product Information Before you begin installation, verify you have all necessary parts (see Tables 1 & 2 below). Model JEF-OFF (Off Line Version) KIT PART NO. COMPONENT DESCRIPTION R0885000 Lid assembly with o-ring R0885100 Flow control knob with o-rings R0885200 Drain plug R0885300...
  • Page 5: Model Jef-In (In Line Version)

    Page 5 Model JEF-IN (In Line Version) KIT PART NO. COMPONENT DESCRIPTION R0885000 Lid assembly with o-ring R0885100 Flow control knob with o-rings R0885200 Drain plug R0449000 Universal union kit Table 2. Components Figure 2. JEF-IN In Line...
  • Page 6 2.52 psi (5.8 ft.) Chamber Capacity 3” Tablets 6 lbs. (13 qty) Body Dimensions 16”H x 12.5”W x 7”D 16”H x 8.25”W x 7”D Jandy Universal Unions Plumbing Connections 1/2” Tubing Fittings 2” x 2.5” Erosion Speed Adjustment Integrated Dial Valve...
  • Page 7: Section 3. In Line Installation (Jef-In)

    Page 7 Section 3. In Line Installation (JEF-IN) CAUTION DO NOT INSTALL chlorine feeder before the heating system. Damage to the heating system may occur. WARNING In order to prevent risk of serious property damage, injury or death: Wear eye and skin protection while maintaining or servicing this unit.
  • Page 8: Section 4. By-Pass Installation (Jef-Off)

    Page 8 NOTE: In installations with a flow of greater than 50 g.p.m. (189.3 l.p.m), install the unit on a by-pass to allow the correct adjustment of the dosing rate and to avoid damage to the unit caused by excess flow. Figure 3.
  • Page 9: Connecting The Chlorinator

    Page 9 Figure 4. By-Pass Installation Configuration Connecting the Chlorinator Place the o-ring (5a) on the 1/4” check valve fitting (5b) and thread into the outlet side of the feeder. Do not over-tighten the fitting. Place the flat rubber gasket (4x missing on diagram) onto the control valve (5d).
  • Page 10: Connecting Dosing Tube To Pipework

    Page 10 Figure 5. Connecting Hardware Connecting Dosing Tube To Pipework 12. INLET CONNECTION: Locate the inlet connection that you previously determined to be the best place to provide untreated water to the feeder. This will be the higher pressure connection for the system. Select an orientation for the feeder nipple that will not interfere with any operation of the pool, and will not be prone to breakage.
  • Page 11 Page 11 18. Place a gasket on the pipe-side of the proper nipple and put the nipple through the hole in the pipe clamp (Figure 6). 19. Tighten the pipe clamp down enough to compress the gasket but do not over-tighten.
  • Page 12: Section 5. Operation

    Page 12 WARNING In order to prevent risk of serious property damage, injury or death: • Wear eye and skin protection while maintaining or servicing this unit. • Do not inhale fumes from the chlorinator or chemical container. • Chlorine feeder may be under pressure. Use caution removing cover. Section 5.
  • Page 13 Page 13 FOR MODELS BEARING THE NSF-50 MARK NSF-50 requires a flow indicating device, or flow meter, to be installed with all flow through chemical feeders. Purchase and Install a flow meter per manufacturer’s instructions provided with the flow meter. NSF-50 certified using BioGuard Basic 3”...
  • Page 14: Section 6. Replacing Tablets

    Page 14 Section 6. Replacing Tablets Shut off the pump and turn the control valve to the closed position.. Wait one minute to allow water and fumes to drain from feeder. Remove the cap and locking ring by depressing the locking ring tab to disengage it from the notch in the feeder housing.
  • Page 15 Page 15 NOTES...
  • Page 16 Zodiac Pool Systems LLC 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com ZODIAC ® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners. ©2021 Zodiac Pool Systems LLC...
  • Page 17 Directives d’Installation Chloration par Érosion Modèle JEF-IN (version en ligne) Modèle JEF-OFF (version hors ligne) AVERTISSEMENT Si ces directives ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peut entraîner un dommage matériel, une blessure corporelle ou même la mort.
  • Page 18 Section 2. Information sur le produit ....4 Modèle JEF-OFF (version hors ligne) ........4 Modèle JEF-IN (version en ligne) ...........5 Section 3. Installation en ligne (JEF-IN) ... 7 Section 4. Installation de la dérivation (JEF-OFF)........8 Raccordement du chlorinateur ..........9 Raccordement du tube de dosage à...
  • Page 19: Section 1. Consignes De Sécurité Importantes

    Page 19 Section 1. Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES DANGER RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION. Utiliser uniquement des pastilles Tri-chlore à dissolution lente dans le doseur de produits chimiques et ne JAMAIS mélanger différents produits chimiques. Le défaut de respecter cet avertissement peut entraîner une explosion ou un incendie.
  • Page 20: Section 2. Information Sur Le Produit

    Page 20 Section 2. Information sur le produit Avant de commencer l’installation, vérifier d’avoir en main toutes les pièces nécessaires (vous reporter aux tableau 1 et 2 ci-dessous) Modèle JEF-OFF (version hors ligne) Nº DE PIÈCE DE LA DESCRIPTION DU COMPOSANT QTÉ...
  • Page 21: Modèle Jef-In (Version En Ligne)

    Page 21 Modèle JEF-IN (version en ligne) Nº DE PIÈCE DE LA DESCRIPTION DU COMPOSANT QTÉ TROUSSE R0885000 Ensemble de couvercle avec joint torique R0885100 Bouton de contrôle de débit avec joints toriques R0885200 Bouchon de vidange R0449000 Trousse raccord universel Tableau 2.
  • Page 22 Capacité de Chambre Pastilles 3 po 6 lbs. (13 qt) Dimensions du Corps 16”H x 12.5”W x 7”D 16”H x 8.25”W x 7”D Unions Universelles Jandy Connexions de Plomberie 1/2” Raccords de Tubage 2” x 2.5” Réglage de la Vitesse d’Érosion Soupape Dail Intégrée...
  • Page 23: Section 3. Installation En Ligne (Jef-In)

    Page 23 Section 3. Installation en ligne (JEF-IN) MISE EN GARDE NE PAS INSTALLER le diffuseur de chlore avant le système de chauffage. Il y a un risque d’endommager le système de chauffage. AVERTISSEMENT Afin de prévenir les risques de dommages matériaux, de blessures graves, voire mortelles : Porter une protection pour les yeux et la peau lors de l’entretien ou la...
  • Page 24: Section 4. Installation De La Dérivation (Jef-Off)

    Page 24 Déterminer l’endroit souhaité sur un segment de conduite d’au-moins 16 pouces de long. Le doseur ne peut pas être fixé sur une conduite verticale ou oblique. Effectuer les coupes appropriées dans la conduite où la cellule sera installée. Raccorder l’appareil à...
  • Page 25: Raccordement Du Chlorinateur

    Page 25 Couper le tube de dosage aux longueurs requises avec des coupes nettes, franches et sans bavures. Figure 4. Configuration de l’installation de la dérivation Raccordement du chlorinateur Placer le joint torique (5a) sur le raccord 1/4 po de la soupape antiretour (5b) et visser dans le coté...
  • Page 26: Raccordement Du Tube De Dosage À La Tuyauterie

    Page 26 Figure 5. Quincaillerie de raccordement Raccordement du tube de dosage à la tuyauterie 12. RACCORDEMENT D’ENTRÉE : Localiser le raccordement d’entrée préalablement déterminée au meilleur endroit pour fournir de l’eau non traitée au diffuseur. Ce sera le raccordement de pression la plus élevée du système.
  • Page 27 Page 27 17. Percer un trou de 10 mm (3/8 po) sur un côté de la conduite. FAIRE ATTENTION À NE PAS PERCER À TRAVERS L’AUTRE CÔTÉ DE LA CONDUITE. 18. Placer un joint d’étanchéité sur le côté conduite du mamelon et passer le mamelon dans le trou de la brides de conduite (Figure 6).
  • Page 28: Section 5. Fonctionnement

    Page 28 AVERTISSEMENT Afin de prévenir les risques de dommages matériaux, de blessures graves, voire mortelles : • Porter une protection pour les yeux et la peau lors de l’entretien ou la réparation de cet appareil. • Ne pas inhaler les vapeurs émises par le chlorateur ou le contenant de produit chimique.
  • Page 29 Page 29 POUR LES MODELES PORTANT LA MARQUE NSF-50 NSF-50 nécessite l’installation d’un dispositif indiquant le débit, ou un débitmètre, pour tous les débits des diffuseurs de produits chimiques. Acheter et installer un débitmètre conformément aux directives du fabricant livrées avec le débitmètre.
  • Page 30: Section 6. Remplacement Des Pastilles

    Page 30 Section 6. Remplacement des pastilles Arrêter la pompe et tourner le robinet de réglage à la position fermée. Attendre une minute pour laisser l’eau et les vapeurs évacuer du diffuseur. Retirer le capuchon et l’anneau de blocage en enfonçant la languette de l’anneau de blocage pour le désengager de l’encoche sur le boîtier du diffuseur.
  • Page 31 Page 31 NOTES...
  • Page 32 Zodiac Pool Systems LLC 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com ZODIAC ® est une marque déposée de Zodiac International, S.A.S.U, utilisée sous licence. Toutes les autres marques mentionnées dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. ©2021 Zodiac Pool Systems LLC...
  • Page 33 Instrucciones de Instalación Alimentador de Erosión Modelo JEF-IN (versión en línea) Modelo JEF-OFF (versión fuera de línea) ADVERTENCIA Si estas instrucciones no se siguen exactamente, se pueden producir incendios o explosiones, lo que provocaría daños materiales, lesiones personales o la muerte.
  • Page 34 Sección 2. Información del producto ....4 Modelo JEF-OFF (versión fuera de línea) ......4 Modelo JEF-IN (versión en línea) ...........5 Sección 3. Instalación en línea (JEF-IN) ... 7 Sección 4. Instalación en derivación (JEF-OFF)........8 Cómo conectar el clorador .............9 Cómo conectar el tubo de dosificación a la tubería....
  • Page 35: Sección 1. Instrucciones Importantes

    Página 35 Sección 1. Instrucciones importantes de seguridad LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO RIESGO DE INCENDIOS O EXPLOSIONES. Use únicamente pastillas de tricloro de disolución lenta en esta unidad de dosificación de químicos y NUNCA mezcle diferentes productos químicos. Si no se observa la advertencia anterior, pueden producirse explosiones e incendios.
  • Page 36: Sección 2. Información Del Producto

    Página 36 Sección 2. Información del producto Antes de comenzar la instalación, verifique que tiene todas las piezas necesarias (consulte las tablas 1 y 2 debajo). Modelo JEF-OFF (versión fuera de línea) PIEZA DEL KIT N.º DESCRIPCIÓN DEL COMPONENTE CANT. R0885000 Conjunto de tapa con junta tórica R0885100...
  • Page 37: Modelo Jef-In (Versión En Línea)

    Página 37 Modelo JEF-IN (versión en línea) PIEZA DEL KIT N.º DESCRIPCIÓN DEL COMPONENTE CANT. R0885000 Conjunto de tapa con junta tórica R0885100 Perilla de control de flujo con juntas tóricas R0885200 Tapón de drenaje R0449000 Kit de unión universal Tabla 2.
  • Page 38 Capacidad de la Cámara, Pastillas 6 lbs. (13 cant) de 3” Dimensiones del Cuerpo 16”H x 12.5”W x 7”D 16”H x 8.25”W x 7”D Uniones Universales Jandy 1/2” Conectores de Conexiones de las Tuberías 2” x 2.5” Tuberías Ajuste de la Velocidad de la Válvula Dail Integrada...
  • Page 39: Sección 3. Instalación En Línea (Jef-In)

    Página 39 Sección 3. Instalación en línea (JEF-IN) PRECAUCIÓN NO INSTALE el alimentador de cloro antes del sistema de calentamiento. Pueden producirse daños en el sistema de calentamiento. ADVERTENCIA Para evitar riesgos de daños materiales graves, lesiones o la muerte: Use protección para los ojos y para la piel al mantener o dar servicio...
  • Page 40: Sección 4. Instalación En Derivación

    Página 40 Determine la ubicación deseada en un segmento de tubo de al menos 16 pulgadas de largo. La unidad de dosificación no puede montarse en un tubo vertical o inclinado. Haga los recortes apropiados en el tubo en donde instalará la celda. Conecte la unidad a la tubería mediante las conexiones de unión de ½”...
  • Page 41: Cómo Conectar El Clorador

    Página 41 Corte el tubo de dosificación a los largos requeridos. Asegúrese de que los cortes sean limpios y en escuadra, y que no presenten rebabas. Figura 4. Configuración de la instalación en derivación Cómo conectar el clorador Coloque la junta tórica (5a) en el conector de la válvula de retención de 1/4”...
  • Page 42: Cómo Conectar El Tubo De Dosificación A La Tubería

    Página 42 Figura 5. Componentes de conexión Cómo conectar el tubo de dosificación a la tubería 12. CONEXIÓN DE ENTRADA: Busque la conexión de entrada que ya determinó como el mejor lugar para suministrar agua sin tratar al alimentador. Esta será la conexión de mayor presión para el sistema. Seleccione una orientación para la boquilla del alimentador que no interfiera con ninguna operación de la piscina y no sea propicia a roturas.
  • Page 43 Página 43 17. Perfore un orificio de 3/8” (10 mm) en un lado del tubo. TENGA CUIDADO DE NO PERFORAR A TRAVÉS DEL OTRO LADO DEL TUBO. 18. Coloque una junta en el lado del tubo de la boquilla correcta y coloque la boquilla a través del orificio en la abrazadera para tubo (Figura 6).
  • Page 44: Sección 5. Operación

    Página 44 ADVERTENCIA Para evitar riesgos de daños materiales graves, lesiones o la muerte: • Use protección para los ojos y para la piel al mantener o dar servicio a esta unidad. • No inhale los vapores del clorador ni del recipiente de químicos. •...
  • Page 45 Página 45 PARA MODELOS QUE LLEVAN LA MARCA NSF-50 NSF-50 requiere la instalación de un dispositivo que indique el flujo (o caudalímetro) con todos los alimentadores de químicos de flujo a través. Compre e instale un caudalímetro según las instrucciones del fabricante que se suministran con él.
  • Page 46: Sección 6. Cómo Restituir Las Pastillas

    Página 46 Sección 6. Cómo restituir las pastillas Apague la bomba y ponga la válvula de control en posición cerrada. Espere un minuto para permitir que el agua y los vapores se drenen del alimentador. Extraiga la tapa y el anillo de bloqueo. Para ello, presione la lengüeta del anillo de bloqueo para desengancharla de la muesca en el alojamiento del alimentador.
  • Page 47 Página 47 NOTAS...
  • Page 48 Zodiac Pool Systems LLC 2882 Whiptail Loop # 100, Carlsbad, CA 92010 1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com ZODIAC ® es una marca registrada de Zodiac International, S.A.S.U., utilizada con licencia. Todas las demás marcas comerciales a las que se hace referencia en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.

This manual is also suitable for:

Jef-off

Table of Contents