Contents Safety Warnings ..............................4 Unpacking ................................9 Product Overview ..............................10 Top View ........................................10 Back View ........................................10 System Requirements ............................11 Installing the Battery ............................11 Activating the Wireless Mouse ..........................12 Connecting the USB Dongle ..........................12 Hints and Tips................................ 13 Specifications ................................
Page 3
Sisältö Turvallisuusvaroitukset ............................7 Pakkauksesta purkaminen ..........................24 Tuotteen yleiskatsaus ............................25 Näkymä päältä ......................................25 Näkymä takaa ......................................25 Järjestelmävaatimukset ............................26 Pariston asentaminen ............................26 USB donglen liittäminen ............................27 Langattoman hiiren aktivointi ..........................27 Vihjeitä ja vinkkejä ............................... 28 Tekniset tiedot ..............................
Safety Warnings • Your product complies with CE rules. • This product has no serviceable parts. Use of controls or adjustments of procedures other than the Instruction Manual may result in danger. Wireless Devices: Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that will be checked, remove the batteries from the wireless device.
Sikkerhetsadvarsler • Produktet er i samsvar med CE-reglene. • Dette produktet har ingen servicedeler. Bruk av kontroller eller justeringer av andre typer enn de som er oppgitt i Instruksjonsmanual, kan føre til fare. Trådløse enheter: Før du går ombord i et fly eller pakker en trådløs enhet i bagasje som skal sendes med fly, må du ta batteriene ut av den trådløse enheten.
Säkerhetsvarningar • Din produkt uppfyller CE-reglerna. • Denna produkt har inga servicebara delar. Användning av kontroller eller justeringar av procedurer andra än de i Instruktionsbok kan resultera i fara. Trådlös enhet: Innan du går ombord på ett flygplan eller packar ned en trådlös enhet i bagaget som kommer att checkas in, ta bort batterierna från den trådlösa enheten.
Turvallisuusvaroitukset • Tämä tuote on CE-sääntöjen mukainen. • Tässä tuotteessa ei ole huollettavia osia. Ohjainten käyttö tai toimenpiteiden säätäminen toisin kuin tässä Käyttöopas voi johtaa vaaratilanteeseen. Langattomat laitteet: Ennen lentokoneeseen siirtymistä tai pakattaessa langaton laite tarkistettaviin matkatavaroihin, poista paristot langattomasta laitteesta. Langattomat laitteet voivat lähettää...
Sikkerhedsadvarsler • Produktet overholder CE-reglerne. • Dette produkt har ingen servicerbare dele. Brug af kontroller eller justeringer på anden måde end beskrevet i denne Brugervejledning kan medføre fare. Trådløse enheder: Inden du går ombord på fly eller pakker en trådløs enhed i bagage, der skal kontrolleres, skal du fjerne batterierne fra den trådløse enhed.
Thank you for purchasing your new Sandstrøm Mouse. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it off ers. You will also fi nd some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
Product Overview Top View 1. Left Button 2. Scroll Wheel 3. dPi Button To select different dpi (800/1600) 4. Forward Button Press to view the next page of the Internet browser. 5. Backward Button Press to view the previous page of the Internet browser.
System Requirements Operating Systems: Microsoft® Windows® Vista / 7 / 8 & MAC OS X Hardware: 1 available USB port Installing the Battery 1. Press and lift the battery cover 2. Insert 2 x AA battery. 3. Close the battery cover. •...
Connecting the USB Dongle Plug the dongle directly and fully into your computer’s USB port. Activating the Wireless Mouse Switch the ON/OFF button to ON. The mouse will automatically activate; this could take a few seconds. To save energy, switch the ON/OFF switch to the OFF position to turn off the mouse and disconnect the mouse and the dongle.
5. Repeat the connection procedure. You can also try moving the mouse closer to the dongle. 6. If the mouse is moving erratically change the working surface which the mouse is operating on. Specifications Model SS1337M Dimensions 75.5(W) x 126(D) x 43(H) mm Working Voltage DC 3V Rated Working Current <...
Takk for at du kjøpte ny Sandstrøm-mus. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
Produktoversikt Sett ovenfra 1. Venstre knapp 2. Rullehjul 3. dPi knapp Velge annen dpi (800/1600) 4. Foroverknapp Trykk for å gå til neste side i nettleseren. 5. Bakoverknapp Trykk for å gå til forrige side i nettleseren. 6. Høyre knapp 7.
Systemkrav Operativsystemer: Microsoft® Windows® Vista / 7 / 8 & MAC OS X Maskinvare: 1 tilgjengelig USB-port Installere batteriet 1. Trykk og løft batteridekslet. 2. Sett inn ett AA-batteri. 3. Lukk batteridekslet. • Skjødesløs eller feil bruk av batterier kan føre til korrosjon eller batterilekkasje, noe som kan forårsake brann, personskade eller skade på...
Koble til USB-donglen Sett donglen rett inn i datamaskinens USB-port. Aktivere den trådløse musen Slå PÅ/AV-bryteren PÅ. Musen vil automatisk aktiveres. Dette kan ta noen sekunder. Spar strøm ved å bruke PÅ/ AV-knappen til å slå AV musen og forbindelsen mellom musen og donglen.
5. Gjenta tilkoblingsprosedyren. Du kan også forsøke å flytte musen nærmere donglen. 6. Dersom musen beveger seg ujevnt, kan du prøve å bruke den på en annen overflate. Spesifikasjoner Modell SS1337M Mål 75,5(B) x 126(D) x 43(H) mm Driftsspenning DC 3V Klassifisert driftsstrøm <...
Tack för att du valt att köpa din nya Sandstrøm-mus. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det fi nns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
Produktöversikt Vy ovanifrån 1. Vänster knapp 2. Rullhjul 3. dPi knapp För att välja olika dpi (800/1600) 4. Knapp framåt Tryck för att visa nästa sida i internetwebbläsaren. 5. Knapp bakåt Tryck för att visa föregående sida i internetwebbläsaren. 6. Höger knapp 7.
Systemkrav Operativsystem: Microsoft® Windows® Vista / 7 / 8 & MAC OS X Hårdvara: 1 tillgänglig USB-port Sätta i batteriet 1. Tryck på och lyft batterilocket. 2. Sätt i ett AA batteri. 3. Stäng batterilocket. • Olämplig eller felaktig användning av batterierna kan orsaka korrosion eller batteriläckage vilket kan orsaka brand, personskador eller...
Ansluta USB-donglen Koppla in donglen direkt i datorns USB-port. Aktivera den trådlösa musen Ställ strömbrytaren på ON (På) Musen kommer att aktiveras automatiskt; detta kan ta några sekunder. För att spara energi ställs strömbrytaren på OFF (Av) för att stänga Av musen och koppla ifrån musen och donglen.
5. Upprepa anslutningsproceduren. Du kan också försöka att flytta musen närmare donglen. 6. Om musen rör sig ryckigt, byt arbetsyta som musen arbetar på. Specifikationer Modell SS1337M Mått 75,5(B) x 126(D) x 43(H) mm Arbetsspänning DC 3V Märkström <...
Kiitos , kun ostit uuden Sandstrømin -hiiren. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
Tuotteen yleiskatsaus Näkymä päältä 1. Vasen painike 2. Vierityskiekko 3. dPi painike Eri dpi:n valitseminen (800/1600) 4. Eteenpäin-painike Paina näyttääksesi web- selaimen seuraavan sivun. 5. Taaksepäin-painike Paina näyttääksesi web- selaimen edellisen sivun. 6. Oikea painike 7. LED-merkkivalo (sisällä) LED vilkkuu, kun paristo vähissä Näkymä...
Järjestelmävaatimukset Käyttöjärjestelmät: Microsoft® Windows® Vista / 7 / 8 & MAC OS X Laitteisto: 1 vapaa USB-portti Pariston asentaminen 1. Paina ja nosta paristolokeron kantta. 2. Asenna yksi AA-paristo. 3. Sulje paristolokeron kansi. • Paristojen väärä tai virheellinen käyttö voi aiheuttaa syöpymistä tai pariston vuotamista, mistä...
USB donglen liittäminen Liitä dongle suoraan tietokoneen USB-porttiin. Langattoman hiiren aktivointi Vaihda ON/OFF-painike ON-asentoon. Hiiri aktivoituu automaattisesti; tämä voi viedä muutamia sekunteja. Energiaa säästääksesi kytke PÄÄLLE/POIS-kytkin Pois- asentoon kytkeäksesi hiiren pois päältä ja irrottaaksesi hiiren ja donglen.
PÄÄLLE/POIS-kytkimellä. 5. Toista liitäntätoimenpide. Kokeile myös hiiren siirtämistä lähemmäs donglea. 6. Jos hiiri toimii virheellisesti, vaihda alusta, jolla hiirtä käytetään. Tekniset tiedot Malli SS1337M Mitat 75,5(L) x 126(S) x 43(K) mm Toimintajännite DC 3V Nimellinen toimintavirta < 10mA Langaton taajuus 2.4GHz...
Tak for købet af dit nye Sandstrøm mus’s. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
Produktoversigt Set oppefra 1. Venstre-knap 2. Rullehjul 3. dPi-knap For at vælge en anden dpi (800/1600) 4. Fremad-knap Tryk for at gå videre til den næste side i internetbrowseren. 5. Tilbage-knap Tryk for at gå tilbage til den forrige side i internetbrowseren. 6.
Systemkrav Operativsystemer: Microsoft® Windows® Vista / 7 / 8 & MAC OS X Hardware: 1 tilgængelig USB-port Isæt batteriet 1. Tryk og løft batterilåget. 2. Isæt et AA batteri. 3. Luk batterilåget. • Forkert brug af batterierne kan forårsage korrosion eller batteri- lækage, som kan føre til brand, personskade eller beskadigelse af ejendom.
Tilslutning af USB-donglen Slut donglen til USB-porten på din computer. Aktivering af den trådløse mus Tænd på TÆND/SLUK-knappen (ON). Herefter starter musen automatisk. Dette kan godt tage et par sekunder. Du kan spare energi ved at sætte TÆND/SLUK-knappen på SLUK for at slukke for musen og trække donglen ud.
5. Gentag forbindelsesproceduren. Du kan også prøve at flyttte musen nærmere donglen. 6. Hvis musen flytter sig forkert, skal du skifte det underlag, musen kører på. Specifikationer Model SS1337M Mål 75,5(B) x 126(D) x 43(H) mm Driftsspænding DC 3V Nominel driftspænding <...
Page 34
The symbol on the product or its Symbolet på produktet eller emballasjen packaging indicates that this product indikerer at produktet ikke må kastes must not be disposed of with your other sammen med annet husholdningsavfall. household waste. Instead, it is your I stedet er det ditt ansvar å...
Page 35
Symbolen på produkten eller dess Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva förpackning indikerar att denna produkt merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei inte får kastas bort tillsammans med ditt saa hävittää muun kotitalousjätteen vanliga hushållsavfall. Istället är det ditt mukana. Sen sijaan vastuullasi on ansvar att slänga bort utrustningen genom att hävittää...
Page 36
Corporation i U.S.A. og andre lande. DSG International Sourcing erklærer, at den trådløse mus i overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. DSG Retail Ltd. (co. no. 504877) Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Herts., HP2 7TG, UK IB-SS1337M-140327V1...
Need help?
Do you have a question about the SS1337M and is the answer not in the manual?
Questions and answers