Safety Warnings Wireless Devices: • Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that will be checked in, remove the batteries from the wireless device. • Wireless devices can transmit radio frequency (RF) energy, whenever batteries are installed and the wireless device is turned on (If it has an On/Off switch).
Sikkerhetsadvarsler Trådløse enheter: • Før du går ombord i et fly eller pakker en trådløs enhet i bagasje som skal sendes med fly, må du ta batteriene ut av den trådløse enheten. • Trådløse enheter kan sende ut radioenergi så lenge batterier er installert og den trådløse enheten er på...
Säkerhetsföreskrifter Trådlös enhet: • Innan påstigning av något flygplan eller nedpackning av en trådlös enhet i bagage som skall checkas in, ta bort batterierna från den trådlösa enheten. • Trådlösa enheter kan sända radiofrekvensenergi (RF) när batterierna är installerade och den trådlösa enheten är påslagen (Om den har På/Av knapp).
Turvavaroitukset Langattomat laitteet: • Ennen lentokoneeseen siirtymistä tai pakattaessa langaton laite tarkistettaviin matkatavaroihin, poista paristot langattomasta laitteesta. • Langattomat laitteet voivat lähettää radiotaajuusenergiaa (RF) aina, kun paristot on asennettu ja langaton laite on kytketty päälle (Jos siinä on On/Off-kytkin). Paristokäyttöiset laitteet: • Paristojen virheellinen käyttö...
Sikkerhedsforanstaltninger Trådløse enheder: • Inden du går ombord på fly eller pakker en trådløs enhed i bagage, der skal kontrolleres, skal du fjerne batterierne fra den trådløse enhed. • Trådløse enheder kan udsende radiofrekvensenergi (RF), når batterierne er installeret, og den trådløse enhed er tændt.
Thank you for purchasing your new Mouse. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
System Requirements Operating Systems: Microsoft® Windows®7 / 8 / 10 MAC® OS X Hardware: 1 available USB port Installing the Batteries When battery is low, the LED indicator will flash. 1. Lift the battery cover up. 2. Insert 2 x AA battery. 3.
Connecting the Nano Dongle Remove the Nano Dongle from the mouse and then plug the Nano Dongle directly into your computer’s USB port. Nano Dongle Activating the Wireless Mouse Switch the ON/OFF button to power on the mouse and then the mouse will automatically connect to the Nano Dongle plugged into your computer.
DPI Button Press the DPI button to adjust the resolution: 1. 800 dpi - LED indicator flashes once. 2. 1600 dpi (default) - LED indicator flashes twice. Scrolling Mode Press the Hyperfast Scrolling button to change the scrolling speed. Hints and Tips Mouse not working: 1.
5. Repeat the connection procedure. You can also try moving the mouse closer to the Nano Dongle. 6. If the mouse is moving erratically, change the working surface which the mouse is operating on. Specifications Model SMWLHYP15E Wireless Frequency 2.4GHz Operating Range Resolution 800 / 1600 dpi Frequency Band(s) 2403 –...
Page 17
The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Takk for at du kjøpte ny Mus. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer. Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
Systemkrav Operativsystemer: Microsoft® Windows®7 / 8 / 10 MAC® OS X Maskinvare: 1 tilgjengelig USB-port Installere batteriet Når batteriet er lavt, vil LED–indikatoren blinke. 1. Løft batteridekslet. 2. Sett inn 2 x AA-batteri. 3. Lukk batteridekslet. Sørg for batteriets polaritet (+/–) matcher batteriholderens polaritet.
Koble til Nano-donglen Fjern Nano-donglen fra musen og koble deretter Nano- mottakeren direkte til datamaskinens USB-port. Nano- dongle Aktivere den trådløse musen Bruk PÅ/AV-knappen til å slå på musen, som deretter vil koble til nanomottakeren i datamaskinen automatisk. Spar strøm ved å bruke PÅ/AV-knappen til å slå...
DPI knapp Trykk DPI-knappen for å justere oppløsningen: 1. 800 dpi – LED-indikatoren blinker én gang. 2. 1600 dpi (standard) – LED-indikatoren blinker to ganger. Rullemodus Trykk Hyperrask-rulleknappen for å endre rullehastigheten. Råd og tips Musen fungerer ikke: 1. Sjekk at strømbryteren er i PÅ-posisjonen. 2.
5. Gjenta tilkoblingsprosedyren. Du kan også forsøke å flytte musen nærmere donglen. 6. Dersom musen beveger seg ujevnt, kan du prøve å bruke den på en annen overflate. Spesifikasjoner Modell SMWLHYP15E Trådløs frekvens 2.4GHz Driftsområde Oppløsning 800 / 1600 dpi Frekvensbånd...
Page 24
Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke må kastes sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å avhende utstyret ved å levere det til et egnet innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av kassert utstyr på tidspunktet for deponering vil bidra til å...
Tack för att du köpt din nya Mus. Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
Systemkrav Operativsystem: Microsoft® Windows®7 / 8 / 10 MAC® OS X Hårdvara: 1 tillgänglig USB-port Sätta i batteriet LED-indikatorn blinkar när batteriet är lågt. 1. Lyft batterilocket. 2. Sätt i 2 x AA batteri. 3. Stäng batterilocket. Se till att batteriets polaritet (+/–) matchar de indikerade polariteterna i batterifacket.
Anslut till nano-donglen Ta bort nano-donglen från musen och koppla sedan in nanomottagare direkt i datorns USB-port. Nano- dongle Aktivera den trådlösa musen Växla PÅ/AV knappen för att slå på musen och musen kommer sedan automatiskt att ansluta till mottagaren som är inkopplad in datorn.
DPI knapp Tryck på DPI-knappen för att justera upplösningen: 1. 800 dpi - LED-indikatorn blinkar en gång. 2. 1600 dpi (standard) - LED-indikatorn två gånger. Bläddringsläge Tryck på knappen Hypersnabb bläddring för att ändra bläddringshastigheten. Tips och råd Musen fungerar inte: 1.
5. Upprepa anslutningsproceduren. Du kan också försöka att flytta musen närmare donglen. 6. Om musen rör sig ryckigt, byt arbetsyta som musen arbetar på. Specifikationer Modell SMWLHYP15E Trådlös frekvens 2.4GHz Arbetsområde Upplösning 800 / 1600 dpi Frekvensband 2403 – 2479 MHz...
Page 31
Symbolen på produkten eller dess förpackning indikerar att denna produkt inte får kastas bort tillsammans med ditt vanliga hushållsavfall. Istället är det ditt ansvar att slänga bort utrustningen genom att lämna över den till en ansvarig insamlingsstation för återanvändning av elektriska eller elektroniska apparater. Den separata återvinningscentralen för din bortkastade utrustning kommer att ta tillvara på...
Kiitos, kun ostit uuden Hiiren. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
Tuotteen yleiskatsaus Näkymä päältä Hypernopea- vierityspainiketta Oikea painike Vierityskiekko Vasen painike DPI painike LED-merkkivalo Eteenpäin/ Taaksepäin-painike Näkymä alta PÄÄLLE/POIS-kytkin Nano-käyttöavain Paristolokero...
Yhdistäminen Nano- käyttöavaimeen Irrota Nano-käyttöavaimeen hiirestä ja liitä sitten Nano- vastaanotin suoraan tietokoneen USB-porttiin. Nano- käyttöavain Langattoman hiiren aktivointi Kytke langaton hiiri päälle PÄÄLLE/POIS-painikkeella. Hiiri muodostaa tällöin automaattisesti yhteyden tietokoneeseen liitettyyn vastaanottimeen. Energiaa säästääksesi kytke PÄÄLLE/POIS- kytkin Pois-asentoon kytkeäksesi hiiren pois päältä...
DPI painike Voit säätää kuvatarkkuutta painamalla DPI-painiketta. 1. 800 dpi - LED-merkkivalo vilkkuu kerran. 2. 1600 dpi (oletus) - LED-merkkivalo vilkkuu kaksi kertaa. Vieritystila Paina Hypernopea-vierityspainiketta muuttaaksesi vieritysnopeutta. Vihjeitä ja vinkkejä Hiiri ei toimi: 3. Tarkista onko virtakytkin Päälle-asennossa. 4. Varmista, että dongle on liitetty USB-porttiin ja tietokone on päällä...
7. Toista liitäntätoimenpide. Kokeile myös hiiren siirtämistä lähemmäs donglea. 8. Jos hiiri toimii virheellisesti, vaihda alusta, jolla hiirtä käytetään. Tekniset tiedot Malli SMWLHYP15E Langaton taajuus 2.4GHz Käyttöalue Resoluutio 800 / 1600 dpi Taajuuskaista(t) 2403 – 2479 MHz Maksimi lähetetty -5 dBm...
Page 38
Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan vastuullasi on hävittää kyseinen laite viemällä se määrättyyn käytettyjen sähkö- ja elektroniikkatuotteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten. Erilliset käytettyjen laitteiden keräys- ja kierrätystoimet auttavat säästämään luonnonvaroja ja varmistamaan, että laitteet kierrätetään ihmisten terveyttä...
for købet af din nye Mus. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
Systemkrav Operativsystemer: Microsoft® Windows®7 / 8 / 10 MAC® OS X Hardware: 1 tilgængelig USB-port Isæt batteriet Når batteriniveauet er lavt, begynder lysindikatoren at blinke. 1. Løft batterilåget. 2. Isæt 2 x AA batteri. 3. Luk batterilåget. Sørg for, at batteriets poler (+/–) passer til polerne i batteriholderen.
Sådan forbindes nano- donglen Tag nano-donglen ud af musen og sæt den direkte i computerens USB-port. Nano- dongle Aktivering af den trådløse mus Brug TÆND/SLUK knappen til at tænde for musen, hvorefter den automatisk forbinder til modtager, som er sluttet til din computer. Du kan spare energi ved at sætte TÆND/ SLUK-knappen på...
DPI-knap Tryk på DPI-knappen, for at indstille opløsningen: 1. 800 dpi - Lysindikatoren blinker én gang. 2. 1600 dpi (standard) - Lysindikatoren blinker to gange. Rullefunktion Tryk på Hyperhurtig-rulleknappen, for at indstille rullehastigheden. Gode råd Musen fungerer ikke: 1. Kontroller at strømkontakten er sat på TÆNDT. 2.
5. Gentag forbindelsesproceduren. Du kan også prøve at flyttte musen nærmere donglen. 6. Hvis musen flytter sig forkert, skal du skifte det underlag, musen kører på. Specifikationer Model SMWLHYP15E Trådløs frekvens 2.4GHz Betjeningsafstand Opløsning 800 / 1600 dpi Frekvensbånd 2403 – 2479 MHz...
Page 45
Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.
Need help?
Do you have a question about the SMWLHYP15E and is the answer not in the manual?
Questions and answers