Bernina B 590 Service And Maintenance Manual page 11

Table of Contents

Advertisement

Art.-No.
Bezeichnung
Spring mounting tool
Federhaken
398112.03.0+
Outil pour ressort
Excentric key
Exzenterschlüssel
001361.70.00
Clé excentrique
Gauging thread DMC 50 BLANC
(white)
652010.20.++
Eichfaden DMC 50 weiss
Fil de réglage DMC 50 BLANC
033958.50.00
C-Clip Holding Set
(Size 1.5)
Benzinghalter Set
033958.50.01
Kit outils circlip
(Size 2.3)
(3-parted/3-teilig/en 3 parties
033958.50.02
Ø1.5, 2.3, 3.2)
(Size 3.2)
Helpful Tools for BERNINA Sewing and Embroidery Systems
Hilfreiche Werkzeuge für BERNINA Näh- und Sticksysteme
Trousse à outils secourable pour les maschine à coudre informatisée de BERNINA
Spring balance gauge
006038.50.00
Federwaage
Pèse-ressort
Plug mounting tool
031935.50.00
Steckerstössel
Poussoir de la fiche
IC extraction tool
032948.50.00
Ausziehwerkzeug
Tire-IC
Com,available
Multimeter (digital)
Handelsüblich
Multimeter (digital)
En commerce
Multimètre numérique
Feeler gauge 0.3mm
398022030
Tasterlehre 0,3mm
Jauge d'épaisseur 0,3 mm
Feeler gauge 0.15mm
398111030
Tasterlehre 0,15mm
Jauge d'épaisseur 0,15 mm
Com.available
Feeler gauge 0.6mm
Handelsüblich
Tasterlehre 0,6mm
En commerce
Jauge d'épaisseur 0,6 mm
Tweezers
031564.50.01
Pinzette
Brucelles
Watchmaker's magnifier 2.5x
(magnification approx. 4x)
Com.available
Uhrmacherlupe 2.5x (Vergrösserung
Handelsüblich
ca. 4fach)
En commerce
Loupe d'horloger (micros) 2.5x
(grossissement env. 4x)
BERNINA International AG
Name
Nom
Spring hooking & unhooking aid
Ein- und aushängen von Federn
Crocher et décrocher les ressorts
Various adjustments
Verschiedene Einstellungen
Divers réglages
Upper- & lower thread-tension
Ober- und Unterfadenspannung
La tension des fils supérieur & de la
canette
Assembly C-clips
Einbau Benzingsicherungen
Montage de circlips
Tension of thread regulator spring
Anzugwert der Fadenregulatorfeder
Tension ressort du régulateur du fil
Mounting aid for plugs and cables
Hilfsmittel
Montage
Aide pour le montage de fiches et de
câbles
Removal of EEPROM
Ausbau des EEPROM
Extraction de l'EEPROM
• Continuity test
• Ohm measurement
• Voltage tests
• Durchgangsprüfungen
• Ohm Messungen
• Spannungs-Prüfungen
• Mesure de la résistance
• Mesure de la tension
• Mesure de la continuité
Distance measurements
Distanzmessungen
Mesures de distance
Plugging and unplugging cables
Aus- und Einstecken von Kabel
Branchement et débranchement de
câbles plat
Allows for more precise adjustments in
the hook-/needle area
Ermöglichung von präziseren
Einstellungen im Bereich Greifer –
Nadel
Permet des réglages plus précis dans
la zone du crochet et de l'aiguille
Seestrasse 161
CH-8266 Steckborn
DRAFT – VERSION
Application
Verwendung
Application
für
Stecker
und
Kabel
Schweiz
Picture
Bild
Image
Seite 11 von 172

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

B 500B 570B 540B 535

Table of Contents