Kärcher KM 130/300 R Bp Original Instructions Manual page 35

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Danger
Risque de brûlure!
Des éclaboussures d'acide dans l'oeil
ou sur la peau laver avec l'eau.
Après voir immédiatement le médecin.
Laver les vêtements salés avec l'eau.
Charger les batteries
PRÉCAUTION
Charger les batteries avant de mettre l'ap-
pareil en service.
DANGER
Risque de blessure ! Respecter les
consignes de sécurité pour l'utilisation de
batteries. Lire avec attention le mode d'em-
ploi du chargeur de batterie.
Respecter impérativement la notice d'utili-
sation fournie par le constructeur de la bat-
terie et la manipuler en conséquence.
Charger les batteries uniquement avec un
chargeur approprié.
Les espaces dans lesquelles sont chargé
les batteries doivent être bien aère,
puisque au chargement peut apparaître du
gaz très explosif.
Danger
Risque de brûlure. Des fuites d'acide
peuvent survenir lors du remplissage de la
batterie déchargée ! Porter impérativement
des lunettes de protection lors de toute ma-
nipulation d'acide de batterie et respecter
les consignes afin d'éviter les blessures et
l'endommagement des vêtements. En cas
de projection d'acide sur la peau ou les vê-
tements, rincer immédiatement et abon-
damment à l'eau.
PRÉCAUTION
Risque d'endommagement. Pour remplir la
batterie, utiliser uniquement de l'eau distil-
lée ou désalée (spécification VDE 0510).
N'employer aucun additif (produit dit
d'amélioration) sous peine d'annulation de
toute garantie.
Batteries et chargeurs recommandés
N° de com-
mande
Coffre pour batterie
6.654-282.0
36 V, 360 Ah, (peu de
maintenance)*
Chargeur 36 V, 50 A
6.654-283.0
* L'appareil nécessite 1 pack de batterie
L'utilisation d'autres batteries et d'autres
chargeurs n'est pas recommandée et doit
se faire uniquement après consultation du
service après-vente KÄRCHER.
 Débrancher les connecteurs de batterie
au niveau de la machine et les relier
avec la fiche du chargeur.
 Enficher la fiche du chargeur dans une
fiche secteur réglementaire de 16 A ; le
chargeur charge de manière autonome.
 Tenir ouvert le couvercle moteur pen-
dant le processus de chargement.
 Remarque : Lorsque les batteries sont
chargées, débrancher en premier le
chargeur du réseau, puis le séparer de
la batterie.
Vérifier le niveau de remplissage de la
batterie et faire l'appoint
PRÉCAUTION
Obligatoirement observer les remarques
du fabricant de batterie et agir en consé-
quence.
Vérifier le niveau de charge de la batterie
Affichage de la capacité de batterie
dans la zone verte :
La batterie est chargée.
Affichage de la capacité de batterie
dans la zone jaune :
La batterie est chargée à moitié.
Affichage de la capacité de batterie
dans la zone rouge :
La batterie est quasiment déchargée.
Le mode Balayage sera interrompu au-
tomatiquement très bientôt.
La lampe témoin est allumée en rouge.
La batterie est déchargée. Le mode Ba-
layage est automatiquement terminé
(remise en service des blocs de ba-
layage uniquement possible après
avoir chargé la batterie).
 Amener immédiatement l'appareil à la
station de charge en évitant les pentes.
 Recharger la batterie.
Fonctionnement
Réglage du siège du conducteur
 Tirer le levier de réglage du siège vers
l'extérieur.
 Déplacer le siège, relâcher le levier et
enclencher le siège.
 Essayer de pousser le siège vers
l'avant ou vers l'arrière afin de vérifier
qu'il est bien enclenché.
Choix des programmes
1 Déplacement de transport
2 Balayage avec brosse rotative
3 Balayer avec la brosse rotative et les
balais latéraux
Démarrage de la machine
Remarque :l'appareil est équipé d'un siège
avec contact de sécurité. Lorsque le
conducteur quitte son siège, la machine
s'arrête.
 Prendre place sur le siège du conduc-
teur.
 Amener le sélecteur de déplacement
en position centrale.
 Serrer le frein de stationnement.
 Placer la clef de démarrage dans la ser-
rure d'allumage.
6
FR
-
 Tourner la clé de contact sur la position
"I".
L'appareil est opérationnel.
 Tourner la clé de contact sur la position
"II".
L'appareil peut être conduit.
Remarque : L'affichage de la capacité
de batterie affiche au bout de 10 se-
condes environ l'état de chargement
réel.
Déplacer la balayeuse
 Régler l'interrupteur de programme sur
marche transport
.
 Appuyer sur la pédale de frein et main-
tenir la pression.
 Desserrer le frein.
Avancer
 Mettre le sélecteur du sens de marche
sur « marche avant ».
 Appuyer lentement sur la pédale d'ac-
célérateur.
Reculer
Danger
Risque de blessure ! En reculant, aucun
danger ne peut exister pour des troisièmes,
le cas échéant laisser vous guidez.
PRÉCAUTION
Risque d'endommagement! N'actionner le
sélecteur de sens de marche que pendant
l'immobilisation de l'appareil.
 Mettre le sélecteur du sens de marche
sur « Arrière ».
 Appuyer lentement sur la pédale d'ac-
célérateur.
Pour la conduite
Le pédale d'accélérateur permet de ré-
gler la vitesse de déplacement de façon
continue.
Evitez d'actionner la pédale par à-
coups, cela pourrait endommager le
système hydraulique.
Freinage
 La machine freine automatiquement et
s'immobilise lorsque la pédale d'accélé-
rateur avant est relâchée.
Remarque :L'effet de freinage peut être
soutenu par la pression de la pédale de
frein.
Franchissement des obstacles
Franchir des obstacles fixes jusqu'à 70 mm
de hauteur :
 Franchir l'obstacle avec précaution en
avançant lentement.
Franchir des obstacles fixes de plus de 70
mm de hauteur :
 Le véhicule ne peut franchir ces obs-
tacles qu'avec une rampe appropriée.
Balayage
PRÉCAUTION
Ne balayer ni bandes adhésives, ni fils de
fer ou autres matériaux risquant de détério-
rer le mécanisme de balayage.
Remarque : Adapter la vitesse du véhicule
aux conditions locales pour obtenir un ré-
sultat de nettoyage optimal.
33

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Km 130/300 r bp pack

Table of Contents