Page 1
SPA 350 SPA 1500 Jazierkové čerpadlo Jezírková čerpadlo Szökőkút szivattyú Pompa submersibilă pentru fântână Submersible fountain pump Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original. Instruction manual...
Page 2
PRIETOK VÝTLAK HĹBKA KÁBLA 230 V / 50 Hz 600 l/h max. 1,3 m max. 2 m 10 m SPA 350 25 W 230 V / 50 Hz 1500 l/h max. 1,8 m max. 2 m 10 m 1500 MODEL...
Výrobok je v súlade s platnými európskymi smernicami a bola vykonaná metóda hodnotenia zhody týchto smerníc. Nevyhadzujte do bežného domového odpadu. Namiesto toho, ekologicky prijateľnou cestou sa obráťte na recyklačné strediská. Prosím venujte starostlivosť ochrane životného prostredia. Obalové materiály sú recyklovateľné. Obalové materiály láskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotných surovín Za tento obal uhradený...
Page 4
práve prevádzate. Sústreďte sa na prácu. Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavení, alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Aj chvíľková nepozornosť pri používaní elektrického náradia môže viest k vážnemu poraneniu osôb. Pri práci s el. náradím nejedzte, nepite a nefajčite. - Používajte ochranné...
Page 5
byť príčinou úrazu. - Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, ktorý je predpísaný pre konkrétne elektrické náradie a to s ohľadom na dané podmienky práce a druh prevádzanej práce. Používanie náradia na iné účely, než pre aké je určené, môže viesť k nebezpečným situáciám.
Uzáver II Flexibilné potrubie Príruba I Matica Vývod Tesnenie Regulátor prietoku * Tesnenie Príruba II Teleso motora 0-krúžok Hriadeľ Rotor Ložisko Kryt čerpadla Penový filter Filtračný kôš Regulátor Spodná časť Prísavne úchytky Nie sú súčasťou balenia pre model SPA 350...
Výrobek je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a byla provedena metoda hodnocení shody těchto směrnic. Nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Namísto toho, ekologicky přijatelnou cestou se obraťte na recyklační střediska. Prosím věnujte péči ochraně životního prostředí. Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obalové materiály laskavě nevyhazujte do komunálního odpadu, ale odevzdejte je do sběrny druhotných surovin Za tento obal uhrazen finanční...
vážnému poranění osob. Při práci s el. nářadím nejezte, nepijte a nekuřte. - Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu očí. Používejte ochranné prostředky odpovídající druhu práce, kterou provádíte. Ochranné pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, pokrývka hlavy nebo ochrana sluchu, používané v souladu s podmínkami práce, snižují...
Page 10
druh převáděné práce. Používání nářadí pro jiné účely, než pro jaké je určeno, může vést k nebezpečným situacím. 5) SERVIS - Servis elektrického nářadí svěřte kvalifikovanému technikovi. Mohou se používat pouze náhradní díly. Zaručíte tak, že bude zachována bezpečnost elektrického nářadí. PROVOZ PŘEČTĚTE A SEZNAMTE SE BEZPEČNOSTNÍ...
Uzávěr II Flexibilní potrubí Příruba I Matice Vývod Těsnění Regulátor průtoku * Těsnění Příruba II Těleso motoru 0-kroužek Hřídel Rotor Ložisko Kryt čerpadla Pěnový filtr Filtrační koš Regulátor Spodní část Přísavné úchytky * Nejsou součástí balení pro model SPA 350...
MAX. MAX. MAX. TÁPKÁBEL MODELL BEMENŐTELJESÍTMÉNY FREKVENCIA ÁTFOLYÁS KINYOMÁS MÉLYSÉG HOSSZA SPA 350 230 V / 50 Hz 600 l/óra max. 1,3 m max. 2 m 10 m 25 W 230 V / 50 Hz 1500 l/óra max. 1,8 m max.
Page 13
A termék megfelel az alkalmazandó európai irányelveknek, és végrehajtották az ezen irányelvek megfelelőségének értékelésére szolgáló módszert. Ne dobja ki a szokásos háztartási hulladékkal együtt. Ehelyett forduljon környezetbarát módon az újrahasznosító központokhoz. Kérjük, ügyeljen a környezet védelmére. A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók. A csomagolóanyagokat ne a háztartási hulladékba dobja, hanem a másodlagos nyersanyagok gyűjtőhelyén adja le.
Page 14
szerszám használata közben súlyos személyi sérülést okozhat. Amikor el. ne egyen, ne igyon és ne dohányozzon eszközökkel. - Viseljen védőfelszerelést. Mindig viseljen szemvédőt. Használjon a munkavégzés típusának megfelelő védőfelszerelést. Védő segédeszközök, mint pl a munkafeltételeknek megfelelően használt légzőkészülék, csúszásgátló biztonsági cipő, fejfedő vagy hallásvédő csökkenti a személyi sérülések kockázatát. - Kerülje az áramellátás véletlen bekapcsolását.
Page 15
- elektromos szerszámok, kiegészítők, munkaeszközök stb. használja ezeket az utasításokat és az adott elektromos kéziszerszámra előírt módon, figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzett munka típusát. Az eszköz más célokra történő használata veszélyes helyzetekhez vezethet. 5) SZERVIZ - Az elektromos szerszámot szakképzett szervizzel bízza meg. Csak ugyanazokat a pótalkatrészeket szabad használni.
Page 16
NÉV I. sapka II. Sapka Rugalmas csövezés I karima Anya Kimenet Tömítés Áramlásszabályozó * Tömítés Karima II Motorház O-gyűrű Tengely Forgórész Csapágy Szivattyú fedele Habszűrő Szűrő kosár Szabályozó Alsó rész Szívókilincsek * Nem a csomagolás része az SPA 350 modellhez...
Page 17
TOTALĂ IMERSIE CABLU 230 V / 50 Hz 600 l/h max. 1,3 m max. 2 m 10 m SPA 350 25 W 230 V / 50 Hz 1500 l/h max. 1,8 m max. 2 m 10 m 1500 SPA 350...
Grad de protecţie IPX4. Produsul este conform cu normele europene în vigoare şi a fost efectuată metoda de evaluare a conformităţii acestor directive. Nu aruncaţi între deşeurile casnice comune. În locul acesteia, apelaţi printr-o cale ecologic acceptabilă la centrele de reciclare. Vă rugăm să acordaţi grija cuvenită protecţiei mediului înconjurător.
Page 19
- Nu vă extindeți excesiv. Păstrați-vă echilibrul în orice moment. Acest lucru permite un control mai bun al sculei electrice în situații neașteptate. - Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Țineți părul, îmbrăcămintea și mănușile departe de componentele în mișcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în părțile în mișcare.
- Pentru fiecare dintre următoarele situații, nu încercați să efectuaţi reparații pe cont propriu; eliminaţi aparatul. - Dacă aparatul prezintă semne de scurgeri anormale de apă, deconectați-l imediat de la sursa de alimentare. - Nu utilizați niciun aparat dacă cu un cablu sau o fișă defectă sau dacă funcționează defectuos sau dacă a căzut sau este deteriorat în orice mod.
Page 21
Model champagne Model vulcan Ţeavă flexibilă Flanşă de conectare Piuliţă de evacuare Evacuare Garnitură Regulator Garnitură Flanşă de conectare2 Corp motor Inel O Arbore Rotor Rulment Carcasă pompă Burete filtru Coş filtru Regulator Parte inferioară Ventuze Neincluse pentru SPA 350...
DEPTH OF CABLE MODEL PRESSURE CONSUMPTION FREQUENCY RATE IMMERSION LENGTH HEAD SPA 350 230 V / 50 Hz 600 l/h max. 1,3 m max. 2 m 10 m 25 W 230 V / 50 Hz 1500 l/h max. 1,8 m max.
Degree of protection IPX4. The product complies with applicable European directives and a method for assessing conformity with these directives was carried out. Do not dispose as regular household waste. Instead, contact recycling centers and dispose in an environmentally friendly way. Please take care to protect the environment. Packaging materials are recyclable.
- Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts. - If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used.
to one side of a wall mounted receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle to prevent water from dripping onto the receptacle or plug. CAUTION - The "drip loop" is that part of the cord below the level of there ceptacle, to prevent water travelling along the cord and coming incontact with the receptacle.
Model of champagne Model of volcano Flexible pipe Connecting flagel Outlet nut Outlet Gasket Tee adjuster Gasket Connecting flage2 Motor body 0-ring Shaft Rotor Bearing Pump housing Filter sponge Filter basket Adjuster Bottom Suction cups Not included for model SPA 350...
Page 27
Jazierkové čerpadlo / Submersible fountain pump TYP/TYPE SPA1500 STREND PRO, SPA1500, 25W, 1500 l/hod, kábel/cable 10 m SPA350 STREND PRO, SPA350, 8W, 600 l/hod, kábel/cable 10 m bol navrhnutý a vyrobená v zhode s nasledujúcimi normami/was constructed and produced in compliance with following...
Page 28
Záručný list / Záruční list / Garancialevél / Lista de garanţie / Warranty Výrobné číslo • Dátum predaja • Podpis a pečiatka predajcu • Výrobní číslo • Dátum prodeje • Podpis a razítko prodejce • Modellszám • Eladás dátuma • Eladó...
Page 29
Záznamy o reklamáciách - záručných opravách / Záznamy o reklamacích - záručních opravách / Jegyzések a panszokról - jótálási javítások Note despre reparaţii - reparaţii de garanţie/ Dátum prijatia Dátum prijatia Evidenčné číslo Podpis prevedenej Pečiatka servisného technika / reklamácie / reklamácie / reklamácie / záručnej opravy...
Page 31
Jótállás feltételek 1. A szállító biztosítja a termék jótálását amely szerepel a garancialevelen a feltétellel, hogy a használat és tárolás összhangban lesz a feltételekel és normákal, valamint a használati utasításal. A garanciaidő az értékesítés időpontjától kezdődik. A jòtálási idő a töltőkre 12 hónap. 2.
Need help?
Do you have a question about the SPA 350 and is the answer not in the manual?
Questions and answers