Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Пылесосы Karcher CV 30/1
(1.023-109.0),
CV 30/1
(1.023-116.0): Инструкция пользователя

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kärcher 1.023-109.0

  • Page 1 Пылесосы Karcher CV 30/1 (1.023-109.0), CV 30/1 (1.023-116.0): Инструкция пользователя...
  • Page 2 CV 30/1 CV 38/1 www.karcher.com 5.960-522 A2007176 12/03...
  • Page 3 CV 30/1 / CV 38/1 Deutsch Français Inbetriebnahme Mise en service Betrieb Fonctionnement Wartung Maintenance Störungen Anomalies Technische Daten Données techniques Schaltplan Schéma de câblage Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Vor erster Inbetriebnahme Betriebsanleitung und Avant la première mise en service, lire absolument Sicherheitshinweise Nr.
  • Page 4 CV 30/1 / CV 38/1 Nederlands Português Inbedrijfstelling Colocação em funcionamento Gebruik Operação Onderhoud Manutenção Storingen Avarias Technische gegevens Dados Técnicos Schakelschema Esquema de ligações Reserveonderdelenlijst Lista de pecas sobresselentes Voor de eerste ingebruikneming de handleiding en Antes da primeira colocação em funcionamento veiligheidsaanwijzingen nr.
  • Page 5 CV 30/1 / CV 38/1 Dansk Svenska Ibrugtagning Idrifttagning Drift Drift Vedligeholdelse Underhåll Driftsforstyrrelser Störningar Tekniske data Tekniska data Strømskema Kopplingsschema Reservedelsliste Reservdelslista Inden første ibrugtagning skal man ubetinget læse Före första idrifttagningen måste driftsvejledningen og sikkerhedshenvisningerne instruktionsboken och säkerhetsföreskrifterna nr.
  • Page 6 CV 30/1 / CV 38/1 Magyar Slovensko Üzembelyezés Zagon Üzem Obratovanje Karbantartás Vzdrževanje Üzemzavarok Motnje Műszaki adatok Tehnični podatki Kapcsolási rajz Vezalni načrt Cserealkatrészlista Seznam nadomestnih delov Az első üzembehelyezés előtt az üzemeltetési Pred prvim zagonom obvezno preberite Navodila utasítást és a 5.956-249 sz. biztonságtechnikai za upravljanje in Varnostne napotke štev.
  • Page 7 CV 30/1 / CV 38/1 Româneşte Русский Ввод в эксплуатацию Punere în funcţiune Эксплуатация Funcţionare Техобслуживание Întreţinere Неисправности Avarii Технические характеристики Date tehnice Электрическая схема Planul de conexiuni Запасные части Listă de piese de schimb Перед первым вводом в эксплуатацию Înainte de prima punere în funcţiune, citiţi обязательно...
  • Page 8 CV 30/1 / CV 38/1 Hrvatski Български Puštanje u pogon Пускане Pogon Работа Održavanje Поддръжка Smetnje Повреди Tehnički podaci Технически данни El. shema Схема за включване Popis rezervnih dijelova Списък на резервни части Prie prvog puštanja u pogon obavezno proèitati Преди...
  • Page 9 CV 30/1 / CV 38/1 "Click"...
  • Page 10 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 11 CV 30/1 / CV 38/1 Achtung! Let op! Beim Saugen mit dem Saugschlauch darf Bij het zuigen met de zuigslang mag de der Bürstenkopf mit der rotierenden borstelkop met de roterende borstelwals Bürstenwalze nicht auf hochflorige niet op hoogpolige tapijten gezet worden. Teppiche gestellt werden.
  • Page 12 CV 30/1 / CV 38/1 Προσοχή! OBS! Κατά την αναρρόφηση µε το λάστιχο Vid sugning med sugslangen får inte αναρρόφησης η κεφαλή της βούρτσας δεν borsthuvudet med den roterande επιτρέπεται να τοποθετείται µε τον borstvalsen ställas ner på mattor med lång περιστρεφόµενο...
  • Page 13 CV 30/1 / CV 38/1 Pozor! Během vysávání pomocí sací hadice se Atenţie! hlava kartáče s rotujícím válcem nesmí La aspirare cu furtunul, capul periei cu valţ stavět na koberec s vysokým vlasem. rotitor nu are voie să fie fixat pe mochete Déle trvající...
  • Page 14 CV 30/1 / CV 38/1 Pozor! Počas vysávania sacou hadicou sa hlavica s rotujúcou valcovou kefou nesmie postavit' na koberec s vysokým vlasom. Pri dlhšom pôsobení rotujúcej valcovej kefy na koberec by mohlo dôjst' k jeho poškodeniu alebo zničeniu. Pozor! Pri usisavanju s usisnim crijevom glava s četkama s rotirajućom valjkastom četkom ne smije biti stavljana na tepihe sa...
  • Page 15 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 16 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 17 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 18 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 19 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 20 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 21: Возможные Неисправности

    Русский CV 30/1 / CV 38/1 Возможные неисправности индикаторным пучком (см. рисунок, позиция 4). Если черные волосы находятся на одной высоте с красными, значит щетка подлежит замене. Двигатель не работает Проверить провод, штекер, Горит красная контрольная лампа предохранитель и розетку. Устранить...
  • Page 22: Заявление О Соответствии Требованиям Ес

    CV 30/1 / CV 38/1 Русский Заявление о соответствии Фирма за счет внутренних мероприятий требованиям ЕС- обеспечивает постоянное соответствие аппаратов требованиям последних Директив ЕС-и применяемых Настоящим мы заявляем, что стандартов. Нижеподписавшиеся лица нижеуказанная машина действуют по поручению и на основе как...
  • Page 23 CV 30/1 / CV 38/1 EUR: 220 - 240 V / 1 ~ 50 Hz / 60 Hz CV 30/1 : 300 mm GB : 220 - 240 V / 1 ~ 50 Hz / 60 Hz CV 38/1 : 380 mm 12 m H05VV-F2x1 CV 30/1 : 1220 mm x 310 mm x 320 mm EUR: 4.649-002...
  • Page 24 CV 30/1 / CV 38/1 Stromlaufplan / Circuit diagram / Schéma de circuit Entstörkondensator Hauptschalter Suppresion capacitor Mainswitch Condensateur antiparasites Interrupteur principal Kontrolllampe Netzstecker Pilot lamp Power supply plug Lampe de contrôle Prise d’alimentation d’énergie Saugturbine Klemmen Vacuum motor Binder Turbine d’aspiration Borne Schaltelektronik...
  • Page 25 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 26 CV 30/1 / CV 38/1...
  • Page 27 Настенные часы Лампочки Утюги Весы напольные Корзины для кухни Наборы кухонных ножей Электро-керамические Вентиляторы Фены Долгосвежие розы обогреватели Аксессуары к пылесосам, Вешалки Воздухоочистители (мойки Доски гладильные Ловушки и отпугиватели пароочистителям, полотерам воздуха) Ведра и тазы Корзины, коробки и ящики Полотенца Швабры, веники, совки, Стеклоочистители...

This manual is also suitable for:

Cv 38/1Cv 30/11.023-116.0