Table of Contents
  • Polski

    • Table of Contents
    • Spis TreśCI Spis TreśCI
    • Bezpieczeństwo
    • Zawartość Zestawu
    • Specyfikacja Techniczna
    • Telefon, Jego Przyciski I Funkcje
    • Włączanie I Wyłączanie Telefonu
    • Wkładanie Kart(Y) SIM, Karty PamięCI I Akumulatora
    • Ładowanie Akumulatora Telefonu
    • Awaryjna Zmiana Języka
    • Aktualizacja Oprogramowania
    • Ustawienia Fabryczne
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Utrzymanie I Konserwacja Telefonu
    • Prawidłowa Utylizacja Zużytego Sprzętu Elektrycznego I Elektronicznego
    • Prawidłowa Utylizacja Zużytego Akumulatora
    • Warunki Gwarancji
  • Čeština

    • Obsah Obsah
    • Bezpečnost
    • Obsah Balení
    • Technická Specifikace
    • Vzhled Telefonu, Jeho Funkcí a Tlačítek
    • Vložení SIM Kart, Pam. Karty a Baterie
    • Zapnutí / Vypnutí Telefonu
    • Aktualizace Softwaru
    • Nabíjení Baterie
    • Nechtěná Změna Jazyku
    • Poradce PřI Potížích
    • Tovární Nastavení
    • Správná Likvidace Elektrických a Elektronických Zařízení
    • Údržba Zařízení
    • Správná Likvidace Použitých Baterií
  • Magyar

    • Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
    • Biztonság
    • Csomag Tartalma
    • SpecifikáCIó
    • Készülék Részei, Funkciók És Gombok
    • A SIM-Kártya, Memória-Kártya És Akkumulátor Behelyezése
    • Akkumulátor Töltése
    • Mobiltelefon be / Kikapcsolása
    • Gyári Beállítások
    • Szoftverfrissítés
    • Véletlen Nyelv Váltás
    • Hibakeresés
    • Elektromos Hulladék Elhelyezése
    • Használt Akkumulátor Elhelyezése
    • Készülék Karbantartás
  • Slovenčina

    • Obsah Obsah
    • Bezpečnosť
    • Obsah Balenia
    • Technická Špecifikácia
    • Vzhľad Telefónu, Jeho Funkcií a Tlačidiel
    • Nabíjanie Batérie
    • Vloženie SIM Kart, Pam. Karty a Batérie
    • Zapnutie / Vypnutie Telefónu
    • Aktualizace Softwaru
    • Nechcená Zmena Jazyka
    • Továrenské Nastavenia
    • Riešenie Problémov
    • Správna Likvidácia Elektrických a Elektronických Zariadení
    • Údržba Zariadení
    • Správna Likvidácia Použitých Batérií

Advertisement

PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Halo 3 LTE
Skrócona instrukcja użytkowania telefonu
myPhone Halo 3 LTE
Nr. partii: 202306
Spis treści ........................................................................................................ 1
Bezpieczeństwo ........................................................................................... 3
Zawartość zestawu ..................................................................................... 6
Specyfikacja techniczna ............................................................................ 6
Telefon, jego przyciski i funkcje .............................................................. 7
Włączanie i wyłączanie telefonu .......................................................... 10
Ładowanie akumulatora telefonu........................................................ 10
Awaryjna zmiana języka ........................................................................... 11
Aktualizacja oprogramowania................................................................ 11
Ustawienia fabryczne ............................................................................... 12
Rozwiązywanie problemów .................................................................... 12
Utrzymanie i konserwacja telefonu ..................................................... 13
elektronicznego ........................................................................................... 13
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora ................................ 14
Warunki gwarancji ..................................................................................... 16
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the myPhone Halo 3 LTE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for mPTech myPhone Halo 3 LTE

  • Page 1: Table Of Contents

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Skrócona instrukcja użytkowania telefonu myPhone Halo 3 LTE Nr. partii: 202306 Spis treści Spis treści ......................1 Bezpieczeństwo ................... 3 Zawartość zestawu ..................6 Specyfikacja techniczna ................6 Telefon, jego przyciski i funkcje .............. 7 Włączanie i wyłączanie telefonu ............
  • Page 2 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Uwaga Oświadczenie Producent nie jest odpowiedzialny Wersja oprogramowania może być za konsekwencje sytuacji ulepszona bez wcześniejszego spowodowanych nieprawidłowym powiadomienia. Reprezentant użytkowaniem telefonu lub zachowuje sobie prawo do niezastosowaniem się do decydowania o właściwej...
  • Page 3: Bezpieczeństwo

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Bezpieczeństwo —STACJE PALIW— Nie używaj telefonu komórkowego podczas tankowania paliwa na stacji paliw ani w pobliżu chemikaliów. UWAGA! W miejscach, gdzie istnieje zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie telefonu.
  • Page 4 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE —NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI— Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także dzieci) ograniczonych predyspozycjach ruchowych psychicznych, a także przez osoby niemające doświadczenia w obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego korzystać...
  • Page 5 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE akumulatora do ognia – może to być niebezpieczne i spowodować pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić w specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może powodować jego uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj jednorazowo akumulatora dłużej niż...
  • Page 6: Zawartość Zestawu

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Dane producenta: Punkt przyjęć urządzeń: mPTech Sp. z o. o. mPTech Sp. z o. o. ul. Nowogrodzka 31 ul. Krakowska 119 00-511 Warszawa, Polska 50-428 Wrocław E-mail: pomoc@mptech.eu Polska Strona internetowa: Infolinia: (+48 71) 71 77 400 www.mptech.eu...
  • Page 7: Telefon, Jego Przyciski I Funkcje

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Pojemność akumulatora: 1400 mAh Wymiary: 123 x 57.5 x 13.3mm Waga: 74 g Obsługa kart pamięci: do 32 GB Parametry wej. ładowarki: 100-240V~, 50/60Hz, 0.2A Parametry wyj. ładowarki: 5.0 V 0.5A, 2.5W...
  • Page 8 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Pozwala odrzucić przychodzące połączenie. W Menu pozwala Przycisk wrócić do ekranu głównego. Po Czerwona dłuższym przytrzymaniu wyłącza słuchawka telefon lub, jest wyłączony, włącza go. Wciskana po przycisku Menu pozwala zablokować...
  • Page 9 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Głośnik Głośnik do odtwarzania dźwięków zewnętrzny systemowych, dzwonków, muzyki. Przyciski pozwalające wybrać na Klawiatura ekranie głównym numer telefonu, telefonu a w trybie pisania SMS wpisać litery i cyfry treści. Dioda LED Dioda służy jako latarka.
  • Page 10: Włączanie I Wyłączanie Telefonu

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Włączanie i wyłączanie telefonu Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk Czerwona słuchawka aż telefon się uruchomi. Jeśli zaraz po włączeniu telefonu pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź...
  • Page 11: Awaryjna Zmiana Języka

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE powinna być animowana. Po naładowaniu ikona baterii przestanie być animowana, a wtedy odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego. Odłącz przewód od gniazda w telefonie. Awaryjna zmiana języka Aby ustawić język użytkownika, gdy ktoś przypadkiem wybrał...
  • Page 12: Ustawienia Fabryczne

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Ustawienia fabryczne Aby przywrócić ustawienia fabryczne, należy wybrać w trybie menu telefonu: [Ustawienia] > [Przywróć ust fabryczne]. Kod dla przywracania ustawień fabrycznych to: 1122. Rozwiązywanie problemów Komunikat Przykładowe rozwiązanie Należy się upewnić, czy karta SIM jest Włóż...
  • Page 13: Utrzymanie I Konserwacja Telefonu

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Mikrofon powinien znajdować się blisko ust. Sprawdź, czy wbudowany mikrofon nie został Nie słychać zakryty. Sprawdź, czy wbudowany głośnik nie rozmówcy / został zakryty. rozmówca mnie nie Jeśli wykorzystywany jest zestaw słyszy...
  • Page 14: Prawidłowa Utylizacja Zużytego Akumulatora

    PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE Equipment – WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do wyznaczonego punktu, w...
  • Page 15 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować...
  • Page 16: Warunki Gwarancji

    Punktu Serwisowego mPTech (wraz z dokumentem zakupu z czytelną datą). 2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze względu na: 2.1. Brak części zamiennych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej;...
  • Page 17 4.3. Istnieją zastrzeżenia co do jakości odbioru sygnału radiowego i / lub telewizyjnego spowodowane czynnikami niezależnymi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siła sygnału). 4.4. Wystąpią problemy związane ze współdziałaniem nabytego sprzętu z urządzeniami i oprogramowaniem innych producentów i dostawców lub związane z konfiguracją...
  • Page 18 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE 5. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej eksploatacji produktu przez Klienta, mPTech Sp. z o.o., zastrzega sobie prawo do odmowy dokonania naprawy gwarancyjnej produktu. 6. Autoryzowany Punkt Serwisowy może, za zgodą Klienta, naprawić...
  • Page 19 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na naprawioną część. KARTA GWARANCYJNA Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w Karcie Gwarancyjnej. Szczegółowy Regulamin Rozpatrywania Reklamacji, Procedura Reklamacji, Protokół...
  • Page 20 PL © mPTech 2023. Wszystkie prawa zastrzeżone. Halo 3 LTE...
  • Page 21: Table Of Contents

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE QUICK START MANUAL myPhone Halo 3 LTE Lot number: 202306 Table of contents Table of contents ..................21 Safety ......................22 Package content ..................25 Technical specification ................25 Phone, its functions and buttons ............26 Turning the phone on/off ...............
  • Page 22: Safety

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE THE USE OF THE MANUAL Without prior written consent of the manufacturer, no part of this manual may be photocopied, reproduced, translated or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or storing in any systems of storing and sharing information.
  • Page 23 EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE notify emergency services if you are going to undeveloped or remote areas. —QUALIFIED SERVICE— Only qualified personnel or an authorized service center may install or repair this product. Repairing by an unauthorized or unqualified service may cause device damage and warranty loss.
  • Page 24 EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE The battery should be used only according to its purpose. Do not destroy, impair or throw the battery into flames - it is dangerous and may cause fire. Worn-out or impaired battery should be placed in a dedicated container.
  • Page 25: Package Content

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE Package content Before you start using your phone, make sure all of the following items are included in the box: • mobilephone myPhone Halo 3 LTE • battery • charger •...
  • Page 26: Phone, Its Functions And Buttons

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE Phone, its functions and buttons speaker used phone Speaker conversations. Display LCD display. While on the main screen enables <Menu> entering the Menu, and confirms button choice while in the Menu.
  • Page 27 EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE Switches between audio modes and character input modes for texting, <#> button increases the volume in multimedia applications. Torch On / Allows you to turn on or off the flashlight diode at any time.
  • Page 28: Turning The Phone On/Off

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE your hand. Volume Allows you to increase or decrease Up/Down the volume of a phone call or radio. Buttons Allows you to attach a lanyard to Strap hole the phone.
  • Page 29: Charging The Battery

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE Charging the battery Connect the USB-C charger to the charger connector on your phone, then connect the charger into the power grid. *CAUTION: Improper connection of the charger can cause serious damage to the phone.
  • Page 30: Factory Settings

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE Factory settings To restore the factory settings, select in the phone Menu: [Settings] > [Restore Settings]. The code for resetting to factory settings is: 1122. Troubleshooting Message Possible solution Make sure that the SIM card is installed Insert SIM card correctly.
  • Page 31: Device Maintenance

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE Check if the typed-in phone number is The connection correct. cannot be Check if the phone number entered to the established [Contacts] is correct. Enter the correct phone number if necessary.
  • Page 32: Correct Disposal Of Used Batteries

    EN © mPTech 2023. All rights reserved. Halo 3 LTE of used electrical and electronic equipment in an environmentally friendly manner user should contact their local government office, the waste collection point, or point of sale, where the equipment was purchased.
  • Page 33: Obsah Obsah

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE Krátké pokyny pro používání telefonu myPhone Halo 3 LTE Číslo šarže: 202306 Obsah Obsah ......................33 Bezpečnost ....................34 Obsah balení ....................37 Technická specifikace................37 Vzhled telefonu, jeho funkcí a tlačítek ..........38 Zapnutí...
  • Page 34: Bezpečnost

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE POUŽITÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY Bez písemného souhlasu výrobce nesmí být žádná část této příručky reprodukována, distribuována, přeložena nebo přednášena v jakékoliv formě, elektronicky nebo fyzicky, včetně kopírování, nahrávání nebo ukládání v jakémkoli systému pro sdílení...
  • Page 35 CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE —KVALIFIKOVANÉ SERVISNÍ STŘEDISKO— Tento přístroj může být opravován pouze kvalifikovaným personálem nebo v autorizovaném servisním středisku. Opravou zařízení neoprávněnou nebo nekvalifikovanou servisní firmou by mohlo dojít k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky.
  • Page 36 CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE požár. Opotřebená nebo poškozená baterie by měla být umístěna do vyhrazeného kontejneru. Nadměrné nabíjení baterie může způsobit poškození. Proto by jedno nabíjení baterie nemělo trvat déle než 1 den. Instalace baterie nesprávného typu může způsobit výbuch.
  • Page 37: Obsah Balení

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE Distributor: Výrobce: C.P.A CZECH s.r.o. mPTech Sp. z o.o. U Panasonicu 376 ulice Nowogrodzka 31 Pardubice – Staré Čívice - 00-511 Varšava, Polsko 53006 www.mptech.eu Tel: 466 734 110 Web: www.cpa.cz Informace k výrobku...
  • Page 38: Vzhled Telefonu, Jeho Funkcí A Tlačítek

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE LTE: 800/900/1800/2100/2600 MHz Displej: 2.31” 240x320 Kapacita baterie: 1400 mAh Rozměry: 123 x 57.5 x 13.3mm Hmotnost: 74 g Podpora paměťových karet: max 32 GB Vstupní parametry nabíječky: 100-240V~, 50/60Hz, 0.2A Výstupní...
  • Page 39 CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE můžete ukončit nebo zrušit. Umožňuje odmítnout příchozí Tlačítko hovor. V Menu se můžete vrátit na hlavní obrazovku. Pokud <Červené budete držet delší dobu, telefon sluchátko> se vypne, nebo, pokud je vypnutý, zapne se.
  • Page 40: Zapnutí / Vypnutí Telefonu

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE zadání písmen v režimu psaní SMS. Dioda se používá jako svítilna. Při připojení umožňuje dobíjení baterie. Po připojení k počítači USB-C port můžete přenášet data (fotografie, videa, hudbu). Mezera Umožňuje sundat kryt telefonu.
  • Page 41: Nabíjení Baterie

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE směřovaly dolů. Vložení paměťové karty - opatrně otevřete krytku slotu pam. karty. Vložte paměťovou kartu microSD tak, aby její zlaté Kontakty směřovaly dolů. Zavřete krytku jemným posunutím směrem dolů. Vložte baterii tak, aby se její zlaté Kontakty dotýkaly konektoru v místě...
  • Page 42: Tovární Nastavení

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE do centra pro aktualizace a přejděte do Nastavení -> Aktualizace. Informaci o dostupné aktualizaci můžete kdykoli zkontrolovat. Po výběru dostupné aktualizace ji telefon automaticky nainstaluje. Během procesu aktualizace se může zařízení několikrát restartovat.
  • Page 43: Údržba Zařízení

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE Mikrofon by měl být blízko úst. Zkontrolujte, zda není vestavěný Mikrofon zakrytý. Neslyším volajícího Pokud používáte headset, zkontrolujte, zda je / Volající neslyší mě správně připojen. Zkontrolujte, zda není vestavěný reproduktor zakrytý.
  • Page 44: Správná Likvidace Použitých Baterií

    CZ © mPTech 2023. Všechna práva vyhrazena. Halo 3 LTE likvidovány s běžným netříděným komunálním odpadem. Uživatel je povinen zbavit se použitých elektrických a elektronických zařízením odevzdáním na určené sběrné místa, kde se recykluje nebezpečný odpad. Sběr tohoto typu odpadu na určených sběrných místech a následný...
  • Page 45: Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE Gyors üzembe helyezési útmutató myPhone Halo 3 LTE Tétel szama: 202306 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ..................45 Biztonság ...................... 46 Csomag tartalma ..................49 Specifikáció....................49 Készülék részei, funkciók és gombok ..........50 Mobiltelefon be / kikapcsolása ............
  • Page 46: Biztonság

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA A gyártó előzetes írásos beleegyezése nélkül tilos jelen útmutató sokszorosítása, másolása, lefordítása, átdolgozása, továbbítása, megosztása, tárolása, mind mechanikai beleértve bármilyen eszközön tárolt, vagy továbbított adatokat, fénymásolatokat. Kérem, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót használat előtt.
  • Page 47 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE —SZAKSZERVÍZ— A termék javítását kizárólag szakember végezheti, az arra kijelölt hivatalos szervizben. Nem szakszerviz által végzett javítás a jótállás elvesztésével jár. —HASZNÁLAT FELÜGYELET MELLETT — Gyermekeknek, műszaki elektronikai termékek használatában nem jártas embereknek, és csökkent értelmi képességű...
  • Page 48 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE nyílt lángba, ez veszélyes lehet, tüzet is okozhat. A használt, hulladék akkumulátort az arra kijelölt tárolóhelyre kell vinni. A túl erős töltés rongálhatja az akkumulátort. Egy töltés maximum 1 napig tarthat. Nem megfelelő...
  • Page 49: Csomag Tartalma

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE Csomag tartalma A használat megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az alábbi tartozékok a dobozban vannak: • mobiltelefon myPhone Halo 3 LTE • akkumulátor • töltő • Használati Útmutató Amennyiben a fenti tartozékok bármelyike is sérült, vagy hiányzik, jelezze az eladónak.
  • Page 50: Készülék Részei, Funkciók És Gombok

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE Készülék részei, funkciók és gombok Hangszóró Hangszóró telefonbeszélgetésekhez. Kijelző LCD kijelző. <Menü> A főképernyőn belépés a Menübe, gomb belépés a menü opcióba. <Zöld Hívás fogadása vagy belépés a kagyló> híváselőzményekbe.
  • Page 51 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE alkalmazásokban. Zseblámpa Zseblámpa be vagy kikapcsolása. Be / Ki Fényképezőg Digitális Fényképezőgép. ép Tartsa nyomva riasztás SOS gomb aktiválásához és/vagy az előre beprogramozott üzenetküldéshez. Rendszer, csengőhang és zene Hangszóró hangszóró.
  • Page 52: Mobiltelefon Be / Kikapcsolása

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE gombok vagy csökkentését. Lehetővé teszi a nyakpánt Pánt lyuk rögzítését a telefonhoz. Mobiltelefon be / kikapcsolása Mobiltelefon bekapcsolás, vagy kikapcsolása hosszan nyomva Piros kagyló amíg a készülék be nem kapcsol. Ha a bekapcsolást követően PIN kódot kér a készülék, („****”...
  • Page 53: Véletlen Nyelv Váltás

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE felső sarokban animációval jelzi a folyamatot. Töltés befejeztével az animáció leáll, húzza ki a töltőt a fali aljzatból. Húzza ki a kábelt a mobiltelefon csatlakozójából. Véletlen nyelv váltás A készülék nyelvének beállításához, vagy ha véletlenül elállítja a nyelvet nyomja az alábbi gombokat, majd válassza ki a nyelvet:...
  • Page 54: Hibakeresés

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE Hibakeresés Jelentés Lehetséges megoldás Helyezze be a SIM Ellenőrizze, hogy a SIM-kártya megfelelően kártyát van-e behelyezve. Ha a SIM kártya PIN kóddal van levédve, meg Adja meg a PIN kell adnia bekapcsolás után a PIN kódot kódot...
  • Page 55: Készülék Karbantartás

    HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE Készülék karbantartás Tartsa be az útmutatóban foglaltakat. • Tisztításhoz száraz rongyot használjon. Ne használjon erős vegyszereket, savakat vagy lúgokat. • Csak gyári tartozékokat használjon. Ellenkező esetben a garancia elveszhet. Elektromos hulladék elhelyezése A készüléken az áthúzott hulladéktároló...
  • Page 56 HU © mPTech 2023. Minden jog fenntartva. Halo 3 LTE elhelyezni. Tilos a használt akkumulátorokat más hulladékkal összekeverni. Az akkumulátor használójának az elhelyezett gyűjtőpontokat kell használni, melyek összegyűjtik és újrafelhasználják az elektromos hulladékot. Az EU területén, az akkumulátor összegyűjtése és újrafelhasználása különböző...
  • Page 57: Obsah Obsah

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE Krátke pokyny na používanie telefonu myPhone Halo 3 LTE Číslo parcely: 202306 Obsah Obsah ......................57 Bezpečnosť ....................58 Obsah balenia ....................61 Technická špecifikácia ................61 Vzhľad telefónu, jeho funkcií a tlačidiel ..........62 Zapnutie / vypnutie telefónu ..............
  • Page 58: Bezpečnosť

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE POUŽITIE PRÍRUČKY Bez písomného súhlasu výrobcu nesmie byť žiadna časť tejto príručky reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášala v akejkoľvek forme, elektronicky alebo fyzicky, vrátane kopírovanie, nahrávanie alebo ukladanie v akomkoľvek systéme na zdieľanie informácií.
  • Page 59 SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE —KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO— Tento prístroj môže byť opravovaný iba kvalifikovaným personálom výrobcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanú servisnou firmou by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia a bude zrušená...
  • Page 60 SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE Batériu používajte len v súlade s jej účelom. Batériu nepoškodzujte ani ju nevhadzujte do ohňa – je to nebezpečné a môže to spôsobiť požiar. Opotrebované a poškodené batérie by mali byť...
  • Page 61: Obsah Balenia

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE Obsah balenia Než začnete telefón používať, skontrolujte, či sú v balení obsiahnuté všetky nasledovné položky: • myPhone Halo 3 LTE • batéria • nabíjačka • Užívateľský manuál Ak niektorá z vyššie uvedených položiek chýba alebo je poškodená, obráťte sa na svojho predajcu.
  • Page 62: Vzhľad Telefónu, Jeho Funkcií A Tlačidiel

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE Vzhľad telefónu, jeho funkcií a tlačidiel Reproduktor používaný počas Reproduktor telefonických hovorov. Displej LCD displej. Na hlavnej obrazovke umožňuje Tlačidlo vstup do Menu a potvrdenie voľby v <Menu> Menu. Tlačidlo Umožňuje...
  • Page 63 SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE režimy zadávania znakov pre textové správy zvyšuje hlasitosť multimediálnych aplikáciách. Spínač Umožňuje kedykoľvek zapnúť alebo svítilny vypnúť diódu blesku. Fotoaparát Šošovky fotoaparátu. Stlačte a držte pre aktiváciu budíka Tlačidlo SOS alebo automatického...
  • Page 64: Zapnutie / Vypnutie Telefónu

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE hlasitosti Otvor na Umožňuje pripevniť telefónu remienok šnúrku. Zapnutie / vypnutie telefónu Pre zapnutie / vypnutie telefónu stlačte a podržte kým sa telefón nezapne. Pokiaľ hneď po zapnutí uvidíte výzvu na zadanie PIN kódu (v tvare „****”), zadajte kód a stlačte Menu.
  • Page 65: Nechcená Zmena Jazyka

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE kábel od telefónu. Nechcená zmena jazyka Ak chcete nastaviť jazyk používateľa, keď niekto náhodou vybral neznámy jazyk, stlačte aktívnu postupnosť obrazovky s tlačidlami [Menu]> <nahor> <OK> <OK> < dole > <OK> a potom vyberte požadovaný...
  • Page 66: Riešenie Problémov

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE Riešenie problémov Problém/Správa Možné riešenie Vložiť SIM kartu Uistite sa, že je SIM karta vložená správne. Ak je karta SIM zabezpečená kódom PIN, Vložiť PIN musíte pri zapnutí telefónu zadať kód PIN a stlačiť...
  • Page 67: Údržba Zariadení

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE Údržba zariadení Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. • Na čistenie používajte iba suchú handričku. Nikdy nepoužívajte žiadne látky s vysokou koncentráciou kyselín alebo zásad. • Používajte iba originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravidla môže mať...
  • Page 68: Správna Likvidácia Použitých Batérií

    SK © mPTech 2023. Všetky práva vyhradené. Halo 3 LTE Správna likvidácia použitých batérií V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení...

This manual is also suitable for:

202306

Table of Contents