Roland ep-95 Owner's Manual page 41

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Uep-95/ep-85/ep-75 contient aussi une fonction
Recorder qui vous permet d'enregistrer vos
propres versions de certains morceaux voire vos
propres compositions. N'hésitez pas a faire appel
au Pianist afin de pouvoir vous concentrer sur la
mélodie tandis que le Pianist se charge de l'ac-
compagnement. Le Recorder dispose d'une
mémoire d'une capacité d'environ 1000 notes.
Enregistrement
1. Appuyez sur [REC] (le témoin s'allume).
Vous ne faites pas démarrer le Recorder: vous
vous placez simplement en mode d'enregistre-
ment.
REC
PLAY
'
BEMO
2. Lancez le métronome.
Voyez "Utilisation du métronome". C'est impor-
tant si vous avez l'intention de faire démarrer le
Pianist aprés une introduction ad lib. De plus, le
tempo et la mesure dépendent du Style sélection-
né et de la valeur de tempo choisie.
(Vous pouvez enregistrer sans métronome mais
ne le faites que si vous n'avez pas l'intention
d'utiliser le Pianist).
3. Lancez l'enregistrement en suivant l'une de ces procé-
dures:
@ Appuyez une fois de plus sur [REC]. Dans ce
cas, vous devrez encore une fois presser sur
[REC] pour arréter l'enregistrement.
@ Enfoncez n'importe quelle touche sur le cla-
vier.
Dans les deux cas, vous pouvez lancer le Pianist
en appuyant sur le bouton [KEY START/STOP].
Il démarrera au premier temps de Ja mesure sui-
vante.
Vous pouvez aussi arréter le Pianist en appuyant
une fois de plus sur [KEY START/STOP] — sans
arréter le Recorder.
l@ Appuyez sur [KEY START/STOP] et jouez
une note ou un accord 4 gauche du point
de partage.
Le Recorder et le Pianist démarrent simultané-
ment. Pour arréter l'enregistrement, appuyez sur
{INTRO/ENDING] (le Pianist joue alors un
final), [KEY START/STOP] ou [REC].
Remarque: Il est inutile d'attendre que le métronome
atteigne le premtier temps de la mesure suivante avant de
lancer l'enregistrement. Si vous ratez le coche, le métro-
nome s'alignera lui-méme sur votre timing.
Remarques concernant le Recorder:
* Tout ce que vous faites sera enregistré: les notes
que vous jouez, les Tones ou Styles choisis et
méme la présence ou l'absence de Chorus et de
réverbération.
¢ Lorsque la mémoire du Recorder est pratique-
ment pleine, le temoin du bouton [REC] se met a
clignoter.
Si vous ignorez cet avertissement et continuez a
enregistrer, le témoin REC s'éteint et ]'enregistre-
ment s'arréte dés que la mémoire est pleine.
* Votre morceau sera conservé en mémoire jusqu'a
que vous l'effaciez en appuyant simultanément
sur [REC] et [PLAY].
* Vous pouvez transmettre les données du morceu
a un séquenceur externe (via MIDI).
Reproduction
Appuyez sur [PLAY] (le témoin s'allume) pour
écouter votre morceau.
(Durant Ja reproduction de lenregistrement,
vous ne pouvez pas vous servir des boutons
[KEY START/STOP] et [INTRO ENDING]).
La reproduction s'arréte automatiquement a la
fin du morceau. Si vous souhaitez l'arréter avant,
appuyez une fois de plus sur [PLAY].
Remarque: Le bouton [PLAY] reste sans effet si l'ep-95/
ep-85/ep-75 ne contient pas de morceau.
initialisation de l'ep-95/ep-85/ep-75
Vous ne devrez probablement initialiser votre ep-
95/ ep-85/ep-75 que si vous avez coupé la fonc-
tion Pianist alors que vous souhaitez l'utiliser.
Voici ce que fait l'ep-95 /ep-85/ep-75 lors de l'ini-
tialisation:
¢ Le Pianist est réactive.
* Les morceaux de démonstration peuvent étre
joués de nouveau.
¢ Le morceau du Recorder conservé dans la
mémoire interne de l'ep-95/ep-85/ep-75 est effa-
cé.
1. Coupez I'alimentation de |'ep-95/ep-85/ep-75.
2. Maintenez le bouton [REC] enfoncé tout en remettant
Vep-95/ ep-85/ep-75 sous tension.
44

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ep-85Ep-75

Table of Contents