Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Umweltschutz
    • Lieferumfang
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Montage
    • Inbetriebnahme
    • Gerätebeschreibung
    • Betrieb
    • Transport
    • Lagerung
    • Pflege und Wartung
    • Ersatzteile
    • Hilfe bei Störungen
    • EG-Konformitätserklärung
    • Technische Daten
    • Garantie
  • Русский

    • Комплект Поставки
    • Монтаж
    • Начало Работы
    • Описание Прибора
    • Транспортировка
    • Эксплуатация
    • Запасные Части
    • Уход И Техническое Обслуживание
    • Хранение
    • Гарантия
    • Помощь В Случае Неполадок
    • Заявление О Соответствии ЕС
    • Технические Данные
    • Правила Безпеки
  • Українська

    • Захист Навколишнього Середовища. UK
    • Комплект Постачання
    • Правильне Застосування
    • Введення В Експлуатацію
    • Опис Пристрою
    • Установка
    • Експлуатація
    • Транспортування
    • Допомога У Випадку Неполадок
    • Запасні Частини
    • Зберігання
    • Гарантія
    • Заява При Відповідність Європейського Співтовариства
    • Технічні Характеристики

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 16

Quick Links

Инструкция
по эксплуатации
Аппарат высокого давления Karcher K 4 Silent Edition
1.637-355
Цены на товар на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya-tehnika/moyka-vysokogo-davleniya/bytovye/sredniy-
klass/karcher/karcher-apparat-vysokogo-davleniya-k-4-silent-edition-1.637-355/
Отзывы и обсуждения товара на сайте:
http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya-tehnika/moyka-vysokogo-davleniya/bytovye/sredniy-
klass/karcher/karcher-apparat-vysokogo-davleniya-k-4-silent-edition-1.637-355/#tab-Responses

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1.637-355 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kärcher 1.637-355

  • Page 1 Инструкция по эксплуатации Аппарат высокого давления Karcher K 4 Silent Edition 1.637-355 Цены на товар на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya-tehnika/moyka-vysokogo-davleniya/bytovye/sredniy- klass/karcher/karcher-apparat-vysokogo-davleniya-k-4-silent-edition-1.637-355/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://www.vseinstrumenti.ru/sadovaya-tehnika/moyka-vysokogo-davleniya/bytovye/sredniy- klass/karcher/karcher-apparat-vysokogo-davleniya-k-4-silent-edition-1.637-355/#tab-Responses...
  • Page 2 K 4 Silent Edition Deutsch English Русский Українська 59665710 (12/14)
  • Page 6 Elektrische Komponenten Sicherheitshinweise GEFAHR Lesen Sie vor der ersten Gefahr eines Stromschlags. Benutzung Ihres Gerä-  Netzstecker und Steckdose tes diese Originalbetriebsanlei- niemals mit feuchten Händen tung, handeln Sie danach und anfassen. bewahren Sie diese für späteren  Netzanschlussleitung mit Gebrauch oder für Nachbesitzer Netzstecker vor jedem Be- auf.
  • Page 7  Vor allen Pflege– und War- Sicherer Umgang tungsarbeiten das Gerät aus- GEFAHR schalten und den Netzstecker  Der Benutzer hat das Gerät ziehen. bestimmungsgemäß zu ver-  Reparaturarbeiten und Arbei- wenden. Er hat die örtlichen ten an elektrischen Bauteilen Gegebenheiten zu berück- dürfen nur vom autorisierten sichtigen und beim Arbeiten...
  • Page 8 WARNUNG  Das Gerät niemals unbeauf-  Das Gerät nicht verwenden, sichtigt lassen, solange es in wenn sich andere Personen Betrieb ist. in Reichweite befinden, es sei ACHTUNG denn, sie tragen Schutzklei-  Bei längeren Arbeitspausen dung. Gerät am Geräteschalter ...
  • Page 9 schluss Ihrer Hauswasseran- Arbeiten mit lage, an dem der Hochdruck- Reinigungsmittel reiniger betrieben wird, mit ei- WARNUNG nem Systemtrenner gemäß  Dieses Gerät wurde entwi- EN 12729 Typ BA ausgestat- ckelt für die Verwendung von tet ist. Reinigungsmitteln, die vom ...
  • Page 10 Sicherheitseinrichtungen Persönliche Schutzausrüstung VORSICHT Sicherheitseinrichtungen dienen VORSICHT dem Schutz des Benutzers und  Zum Schutz vor zurücksprit- dürfen nicht verändert oder um- zendem Wasser oder gangen werden. Schmutz geeignete Schutz- kleidung und Schutzbrille tra- Geräteschalter gen. Der Geräteschalter verhindert  Während des Gebrauchs von den unbeabsichtigten Betrieb Hochdruckreinigern können des Gerätes.
  • Page 11: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Lieferumfang Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung Sicherheitshinweise....DE 5 abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Lieferumfang ..... . DE 10 Vollständigkeit.
  • Page 12: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Abbildungen siehe Ausklappseite!  Gerät horizontal auf eine ebene Fläche legen. Aufbewahrung für Zubehör  Abbildung Transportgriff, ausziehbar Anschluss Handspritzpistole des Hochdruck- Tragegriff schlauchs in Handspritzpistole stecken, bis dieser Schnellkupplung für Hochdruckschlauch hörbar einrastet. Netzanschlussleitung mit Netzstecker Hinweis: Auf richtige Ausrichtung des Anschluss- Geräteschalter „0/OFF“...
  • Page 13: Betrieb

    Betrieb Betrieb beenden ACHTUNG VORSICHT Trockenlauf von mehr als 2 Minuten führt zu Beschädi- Den Hochdruckschlauch nur von der Handspritzpistole gungen an der Hochdruckpumpe. Baut das Gerät inner- oder dem Gerät trennen, wenn kein Druck im System halb von 2 Minuten keinen Druck auf, Gerät abschalten vorhanden ist.
  • Page 14: Lagerung

    Lagerung Ersatzteile VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich Original KÄRCHER Er- Verletzungs- und Beschädigungsgefahr! satzteile. Eine Ersatzteilübersicht finden Sie am Ende Gewicht des Gerätes bei der Lagerung beachten. dieser Betriebsanleitung. Hilfe bei Störungen Gerät aufbewahren  Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen. Kleinere Störungen können Sie mit Hilfe der folgenden ...
  • Page 15: Garantie

    Garantie EG-Konformitätserklärung In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart so- gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma- den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Ge- terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte.
  • Page 16 Safety instructions Electric components Please read and comply DANGER with these original in- Risk of electric shock. structions prior to the initial oper-  Never touch the mains plug ation of your appliance and store and the socket with wet them for later use or subsequent hands.
  • Page 17 WARNING Safe handling  The appliance may only be DANGER connected to an electric sup-  The user must use the appli- ply that has been installed by ance as intended. The person an electrician in accordance must consider the local condi- with IEC 60364.
  • Page 18 WARNING ATTENTION  Do not use the appliance  In case of extended breaks, when there are other persons switch off the appliance at the around unless they are also appliance switch. wearing protective clothing.  Do not operate the appliance ...
  • Page 19 WARNING Working with detergent  According to applicable regu- WARNING lations, the appliance must  This appliance was designed never be used on the drinking to be used with detergents water net without a system which are supplied or recom- separator.
  • Page 20 Safety Devices Personal protective equipment CAUTION Safety installations serve the CAUTION protection of the user and may  Wear protective clothing and not be modified or bypassed. safety goggles to protect against splash back contain- Appliance switch ing water or dirt. The appliance switch prevents ...
  • Page 21 Contents Scope of delivery The scope of delivery of your appliance is illustrated on Safety instructions ....EN 5 the packaging. Check the contents of the appliance for Scope of delivery .
  • Page 22: Description Of The Appliance

    Description of the Appliance Start up Illustrations on fold-out page!  Park the appliance laying down (horizontal) on an Storage for accessories even surface. Transport handle, detachable  Illustration Carrying handle Push the trigger gun connection of the high pres- Quick coupling for high pressure hose sure hose into the trigger gun until it locks audibly.
  • Page 23: Operation

    Operation Finish operation ATTENTION CAUTION Dry running of more than 2 minutes leads to damage of Only separate the high-pressure hose from the hand the high-pressure pump. If the appliance does not build spray gun or the appliance when there is no pressure in up pressure within 2 minutes, switch the appliance off the system.
  • Page 24: Storage

    Storage Spare parts CAUTION Use only original KÄRCHER spare parts. You will find a Risk of personal injury or damage! list of spare parts at the end of these operating instruc- Consider the weight of the appliance when storing it. tions.
  • Page 25: Warranty

    Warranty EC Declaration of Conformity The warranty terms published by the relevant sales We hereby declare that the machine described below company are applicable in each country. We will repair complies with the relevant basic safety and health re- potential failures of your appliance within the warranty quirements of the EU Directives, both in its basic design period free of charge, provided that such failure is and construction as well as in the version put into circu-...
  • Page 26 ОСТОРОЖНО Указания по технике Указание на потенциально безопасности опасную ситуацию, которая Перед первым приме- может привести к получению нением вашего прибо- легких травм. ра прочитайте эту ориги- ВНИМАНИЕ нальную инструкцию по эк- Указание относительно воз- сплуатации, после этого можной потенциально опа- действуйте...
  • Page 27 тичными и не находиться в  Устройство следует воде. Соединительный эле- включать только в сеть мент в дальнейшем не дол- переменного тока. Напря- жен касаться пола. Реко- жение должно соответст- мендуется использовать вовать указаниям в завод- кабельные барабаны, кото- ской табличке. рые...
  • Page 28  Автомобильные шины/ Безопасное обслуживание шинные вентили могут ОПАСНОСТЬ быть повреждены струей  Пользователь обязан ис- воды под давлением и лоп- пользовать устройство в нуть. Первым признаком соответствии с назначе- этого служит изменение нием. Он должен учиты- цвета шины. Поврежден- вать...
  • Page 29 ва, а также осознают вы- Прочие опасности текающие отсюда риски. ОПАСНОСТЬ  Не разрешайте детям иг-  Эксплуатация устройст- рать с устройством. ва во взрывоопасных зонах  Следить за тем, чтобы запрещается. дети не играли с устрой-  Не чистить струей воды ством.
  • Page 30 Убедитесь, что подключе- Работа с моющим средством ние к домовой сети водо- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ провода, к которому подсо-  Данный прибор был разра- единен моечный аппарат ботан для использования высокого давления, осна- моющих средств, которые щено обратным клапаном поставляются или были в...
  • Page 31 Защитные устройства Индивидуальное защитное снаряжение ОСТОРОЖНО Защитные устройства слу- ОСТОРОЖНО жат для защиты пользова-  Для защиты от разлетаю- телей. Видоизменение за- щихся брызгов воды и гря- щитных устройств или пре- зи следует носить соот- небрежение ими не допуска- ветствующую защитную ется.
  • Page 32 Оглавление Комплект поставки Комплектация прибора указана на упаковке. При Указания по технике безопасности. . распаковке прибора проверить комплектацию. Комплект поставки....RU 11 При обнаружении недостающих принадлежностей Использование...
  • Page 33: Комплект Поставки

    Описание прибора Начало работы Рисунки см. на вкладке!  Поставить устройство на горизонтальную по- Место для хранения принадлежно- верхность. стей  Рисунок Рукоятка, вытягивается Вставить подсоединение ручного пистолета- Рукоятка для ношения прибора распылителя шланга высокого давления в ме- Быстроразъемное соединение для подключе- сто...
  • Page 34: Эксплуатация

    порного пистолета-распылителя не начнет вы- Рекомендуемый способ мойки ходить вода без пузырьков воздуха.  Экономно разбрызгать моющее средство по су-  Отпустить рычаг ручного пистолета-распылите- хой поверхности и дать ему подействовать (не ля. позволять высыхать). Указание: Если рычаг снова освободится, ап- ...
  • Page 35: Хранение

    Хранение Уход и техническое обслуживание ОСТОРОЖНО ОПАСНОСТЬ Опасность травм и повреждений! Опасность поражения электрическим током. При хранении следует обратить внимание на вес  Перед проведением любых работ по обслужи- устройства. ванию устройство следует выключить и из- влечь штепсельную вилку из розетки. Хранение...
  • Page 36: Помощь В Случае Неполадок

    Помощь в случае неполадок Гарантия Небольшие неисправности можно устранить само- В каждой стране действуют соответственно гаран- стоятельно с помощью следующего описания. тийные условия, изданные уполномоченной органи- В случае сомнения следует обращаться в уполно- зацией сбыта нашей продукции в данной стране. моченную...
  • Page 37: Технические Данные

    Технические данные Заявление о соответствии ЕС K 4 Silent Edition (K 4 Silent Ed) Настоящим мы заявляем, что нижеуказанный при- бор по своей концепции и конструкции, а также в Электрическое подключение осуществленном и допущенном нами к продаже ис- полнении отвечает соответствующим основным Напряжение...
  • Page 38: Правила Безпеки

    Правила безпеки Електричні компоненти Перед першим засто- НЕБЕЗПЕКА суванням вашого при- Небезпека ураження елек- строю прочитайте цю оригі- тричним струмом. нальну інструкцію з експлуа-  Ніколи не торкайтесь ме- тації, після цього дійте відпо- режного штекеру та ро- відно неї та збережіть її для зетки...
  • Page 39 результаті перегинання,  З міркувань безпеки ради- розірвання або подібного мо підключати пристрій ушкодження. Захищайте через автомат захисту мережений кабель від жа- від струму витікання ри, масла та гострих по- (макс. 30 мА). верхонь.  Непридатні електричні по-  Перед усіма роботами по довжувачі...
  • Page 40  Струменем під тиском мо- Безпечне обслуговування жуть буди пошкоджені або НЕБЕЗПЕКА лопнути колеса автомо-  Користувач повинен вико- білів. Першою ознакою ристовувати пристрій у пошкодження є зміна коль- відповідності до інструкції. ору колеса. Пошкоджені ко- Він повинен враховувати леса становлять небезпе- умови...
  • Page 41 ОБЕРЕЖНО Інші небезпеки  Перед виконанням будь- НЕБЕЗПЕКА яких дій з пристроєм або  Заборонено використо- біля нього необхідно забез- вувати пристрій у вибухо- печити стійкість, щоб за- небезпечних зонах. побігти нещасним випад-  Не мити предмети, що мі- кам та травмуванню в ре- стять...
  • Page 42 оснащено зворотним кла- Робота з мийним засобом паном відповідно до EN ПОПЕРЕДЖЕННЯ 12729, тип BA.  Цей пристрій був розро-  Вода, що пройшла через блений для використання у системний розділювач, ньому миючих засобів, що вважається непридатною постачаються або реко- для...
  • Page 43 Захисні засоби Індивідуальне захисне спорядження ОБЕРЕЖНО Захисні пристрої слугують ОБЕРЕЖНО для захисту користувачів.  Одягайте захисну одежу Видозміна захисних при- та захисні окуляри для за- строїв чи нехтування ними хисту від води та бруду, не допускається. що відбризкуються.  Під час використання очи- Вимикач...
  • Page 44: Комплект Постачання

    Зміст Комплект постачання Комплектація пристрою зазначена на упаковці. При Правила безпеки ....UK 5 розпакуванні пристрою перевірити комплектацію. Комплект постачання... . . UK 11 У...
  • Page 45: Опис Пристрою

    Вказівка: Дотримуватись правильного роз- Опис пристрою міщення з'єднувального ніпелю. Рисунки див. на аркуші-вкладці!  Перевірити надійність кріплення, потягнувши за Місце для зберігання аксесуарів шланг високого тиску. Ручка для транспортування, витягується  Рисунок Ручка Вставити з'єднання очищувача високого тиску (з Швидкорознімнє з'єднання для підключення ви- системою...
  • Page 46: Експлуатація

    Експлуатація Припинити експлуатацію УВАГА  Звільніть важіль з ручним розпилювачем Робота всуху протягом більше 2 хвилин приво-  Заблокувати важіль ручного пістолету-розпилю- дить до виходу з ладу насоса високого тиску. Якщо вача. пристрій протягом 2 хвилин не набирає тиск, то ...
  • Page 47: Зберігання

    Зберігання Запасні частини ОБЕРЕЖНО Використовуйте тыльки оригынальны запасні части- Небезпека травм та пошкоджень! ни фірми KARCHER. Опис запасних частин напри- При зберіганні враховувати вагу пристрою. кінці даної інструкції з експлуатації. Допомога у випадку неполадок Зберігати пристрій  Встановити пристрій на рівній поверхні. Незначні...
  • Page 48: Гарантія

    Гарантія Заява при відповідність Європейського співтовариства У кожній країні діють умови гарантії, наданої відпо- відною фірмою-продавцем. Неполадки в роботі при- Цим ми повідомляємо, що нижче зазначена машина строю ми усуваємо безплатно протягом терміну дії на основі своєї конструкції та конструктивного вико- гарантії, якщо...
  • Page 51 http://www.kaercher.com/dealersearch...

This manual is also suitable for:

K 4 silent edition

Table of Contents