Table of Contents
  • Swe - Bruksanvisning
  • Est - Kasutusjuhend
  • Tehnilised Andmed
  • Problēmu Novēršana
  • Spezifikation
  • Fehlerbehebung
  • Spécification
  • Dépannage
  • Pol - Instrukcja Obsługi
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Technische Specificaties

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MANUAL
CM756, CM757, CM758

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CM756 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Streetz CM756

  • Page 1 MANUAL CM756, CM757, CM758...
  • Page 2 ENG - USER MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS CHARGING THE BATTERY Read all instructions Connect the supplied charging cable to the charge input Only charge with devices rated and marked with 5V to and to a USB port on your computer or a USB charger. avoid damage to the speaker.
  • Page 3: Audio Cable Connection

    Move the device closer to the speaker or try removing CM753/CM754/CM755. obstacles between them. These can be paired together: CM756/CM757/CM758. Cannot connect the device with the speaker? Disconnect other connected devices and then try again. To connect You can force a disconnection by moving out of 1: Turn on both speakers.
  • Page 4: Swe - Bruksanvisning

    SWE - BRUKSANVISNING SÄKERHETSINSTRUKTIONER LADDA BATTERIET Läs alla instruktioner Anslut den medföljande laddningskabeln till Ladda endast med enheter som är uppmärkta med 5V laddningsingången och till en USB-port på din dator eller för att undvika skador på högtalaren. en USB-laddare. Öppna inte upp högtalaren, det upphäver garantin och LED-laddningslampan lyser under laddning.
  • Page 5 CM753/CM754/CM755. Flytta enheten närmare högtalaren eller försök att ta bort Dessa kan parkopplas med varandra: hindrande objekt mellan dem. CM756/CM757/CM758. Kan du inte ansluta enheten med högtalaren? Parkoppla Koppla bort andra anslutna enheter och försök igen. 1: Slå på båda högtalarna. Kontrollera att båda Du kan tvinga en frånkoppling genom att flytta ut ur...
  • Page 6 FIN - KÄYTTÖOPAS TURVALLISUUSOHJEET AKUN LATAAMINEN Lue kaikki ohjeet Kytke latauskaapelin yksi pää virtaliitäntään. Kytke Käytä virtasovitinta, jossa on 5 V:n lähtöjännite. tämän jälkeen toinen pää joko USB-virtasovittimeen tai Muunlaisten sovittimien käyttö saattaa vahingoittaa tietokoneen USB-porttiin. laitetta. Latauksen merkkivalo syttyy. Valo sammuu, kun lataus Kaiuttimen takuu raukeaa, jos sitä...
  • Page 7 Siirrä äänilähde sellaiseen paikaan, joka on lähempänä CM753/CM754/CM755 kaiutinta. Yritä poistaa näiden välissä olevat esteet, jotka Nämä tuotteet sopivat yhteen: saattavat häiritä signaalia. CM756/CM757/CM758 Äänilähteen ja kaiuttimen välille ei pysty Laiteparin muodostaminen muodostamaan yhteyttä 1. Kytke molemmat kaiuttimet päälle. Varmista, ettei Katkaise yhteys muista laitteista, joihin kaiutin kummastakaan ole muodostettu Bluetooth-yhteyttä.
  • Page 8 DAN - BRUGERVEJLEDNING SIKKERHEDSINSTRUKTIONER OPLADNING AF BATTERIET Læs alle instruktioner Tilslut det medfølgende opladekabel til opladningsporten Oplad kun med enheder der er mærket med 5V for at og til en USB-port i din computer eller en USB oplader. undgå beskadigelse af højtaleren. Opladnings LED’en vil være tændt under opladning.
  • Page 9 Kan ikke forbinde enheden med højtaleren? CM753/CM754/CM755. Disse kan parres sammen: Afbryd andre tilsluttede enheder, og prøv igen. CM756/CM757/CM758. Du kan tvinge en frakobling ved at flytte uden for Bluetooth-området (10m). Parring 1. Tænd begge højtalere. Sørg for at begge højtalere ikke er tilsluttet en enhed via Bluetooth.
  • Page 10: Est - Kasutusjuhend

    EST - KASUTUSJUHEND OHUTUSJUHISED AKU LAADIMINE Lugege kõiki juhiseid Ühendage lisatud laadimiskaabel laadimissisendisse ja Kõlari kahjustamise vältimiseks laadige seda ainult oma arvuti või USB-laadija USB porti. seadmetega, mille nimipinge ja tähistus on 5 V. Laadimise ajal põleb laadimise valgusdiood. Kui see on Ärge kõlarit avage, see tühistab garantii ja võib toodet täielikult laetud, valgusdiood kustub.
  • Page 11: Tehnilised Andmed

    Neid saab omavahel siduda: nende vahele jäävaid takistusi. CM753/CM754/CM755. Seadet ei saa kõlariga ühendada? Neid saab omavahel siduda: CM756/CM757/CM758. Ühendage lahti teised ühendatud seadmed ning seejärel proovige uuesti. Ühendamiseks Saate lahti ühendamise sundida Bluetoothi leviulatusest 1: Lülitage mõlemad kõlarid sisse. Veenduge, et (10 m) väljumise teel.
  • Page 12 LAV - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DROŠĪBAS NOTEIKUMI BATERIJAS UZLĀDĒŠANA Izlasiet visu instrukciju Savienojiet pievienoto uzlādēšanas kabeli ar sava Lai nesabojātu skaļruni, uzlādējiet tikai ar ierīcēm, kuru datora vai USB lādētāja uzlādes ieeju vai USB portu. nominālā jauda ir 5 V. Uzlādes laikā deg uzlādes LED lampiņa. Kad baterija ir Neveriet vaļā...
  • Page 13: Problēmu Novēršana

    Šos iespējams sapārot: CM753/CM754/CM755. Slikta skaņas kvalitāte? Šos iespējams sapārot: Novietojiet ierīci tuvāk skaļrunim vai likvidējiet šķēršļus. CM756/CM757/CM758. Nevar savienot ierīci ar skaļruni? Lai savienotos Atvienojiet citas pievienotās ierīces un mēģiniet vēlreiz. 1: Ieslēdziet abus skaļruņus. Pārliecinieties, ka neviens Jūs varat pārtraukt savienojumu, izejot no Bluetooth no skaļruņiem nav ar Bluetooth savienots ar nevienu...
  • Page 14 LIT - NAUDOTOJO VADOVAS SAUGOS INSTRUKCIJOS BATERIJOS ĮKROVIMAS Perskaitykite visas instrukcijas Prijunkite komplekte esantį įkrovimo laidą į įkrovimo Įkraukite tik su įrenginiais, kurių galia 5V, kad įvestį ir į USB jungtį savo kompiuteryje arba USB nepažeistumėte garsiakalbio. įkroviklį. Neatidarykite garsiakalbio, nes tai padarius nebegalios Įkrovimo metu dega LED.
  • Page 15 Įsitikinkite, kad jūsų „Bluetooth“ įrenginys yra diapazone. CM753/CM754/CM755. Įsitikinkite, kad nėra jokių kliūčių, galinčių blokuoti/ Galima sujungti šiuos garsiakalbius: trikdyti signalą. CM756/CM757/CM758. Per įrenginio „Bluetooth“ jungtį patikrinkite, ar garsiakalbis sujungtas su įrenginiu. Prijungimas 1: Įjunkite abu garsiakalbius. Įsitikinkite, kad abu Prasta garso kokybė?
  • Page 16 GER - BENUTZERHANDBUCHL SICHERHEITSHINWEISE DIE BATTERIE DES SPRECHERS Lesen Sie bitte alle Anleitungen Ein eingebauter Akku versorgt den Lautsprecher. Laden Sie nur Geräte mit einer Nennleistung von 5 V auf, um Schäden am Lautsprecher zu vermeiden. DIE BATTERIE AUFLADEN Öffnen Sie den Lautsprecher nicht, es erlischt die Schließen Sie das mitgelieferte Ladekabel an den Garantie und kann das Produkt beschädigen.
  • Page 17: Spezifikation

    Stellen Sie sicher, dass keine Hindernisse vorhanden Diese können zusammen gepaart werden: sind, die das Signal blockieren / stören könnten. CM756 / CM757 / CM758. Überprüfen Sie über die Bluetooth-Verbindung des Geräts, ob der Lautsprecher mit dem Gerät verbunden Verbinden ist.
  • Page 18 FRA - MANUEL D’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ LA BATTERIE DU HAUT-PARLEUR Lisez toutes les instructions Une batterie rechargeable intégrée alimente le Ne chargez qu’avec des appareils classés et marqués haut-parleur. 5V pour éviter d’endommager le haut-parleur. CHARGER LA BATTERIE N’ouvrez pas le haut-parleur, cela annule la garantie et peut endommager le produit.
  • Page 19: Spécification

    CM753 / CM754 / CM755. le signal. Ceux-ci dessous peuvent être jumelés : Vérifiez via la connexion Bluetooth de l’appareil si le CM756 / CM757 / CM758. haut-parleur est connecté à l’appareil. Connexion La qualité sonore est mauvaise ? 1 : Allumez les deux haut-parleurs. Assurez-vous que Rapprochez l’appareil de l’enceinte ou essayez de...
  • Page 20: Pol - Instrukcja Obsługi

    POL - INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA BATERIA GŁOŚNIKA Przeczytaj całą instrukcję Głośnik zasila wbudowany akumulator, który można Ładuj tylko za pomocą zaufanych urządzeń ładować. oznaczonych 5V, aby uniknąć uszkodzenia głośnika. ŁADOWANIE BATERII Nie otwieraj głośnika, to unieważnia gwarancję i może uszkodzić...
  • Page 21: Rozwiązywanie Problemów

    Te mogą być sparowane razem: urządzeniu czy głośnik jest z nim połączony. CM753/CM754/CM755. Te mogą być sparowane razem: Słaba jakość dźwięku? CM756/CM757/CM758. Przesuń urządzenie bliżej głośnika lub spróbuj usunąć przeszkodę między nimi. Aby podłączyć Nie można połączyć urządzenia z głośnikiem? 1: Włącz oba głośniki.
  • Page 22 NLD - GEBRUIKSAANWIJZING VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN DE BATTERIJ VAN DE LUIDSPREKER Lees alle voorschriften voor het gebruik. Een ingebouwde oplaadbare batterij voedt de Alleen opladen met apparaten geclassificeerd en luidspreker. gemarkeerd met 5V om schade aan de luidspreker te OPLADEN VAN DE BATTERIJ voorkomen.
  • Page 23: Technische Specificaties

    CM753/CM754/CM755. Controleer via de Bluetooth-verbinding van het apparaat Deze kunnen aan elkaar worden gekoppeld: of de luidspreker op het apparaat is aangesloten. CM756/CM757/CM758. Er is een slechte geluidskwaliteit? Verbinden Plaats het apparaat dichter bij de luidspreker en 1: Schakel beide luidsprekers in. Zorg ervoor dat beide verwijderen obstakels.
  • Page 24 SweDeltaco AB, Alfred Nobels Allé 109, 146 48 Tullinge, Sweden...

This manual is also suitable for:

Cm757Cm758

Table of Contents