Download Print this page
KDK U56PR Operating And Installation Instructions

KDK U56PR Operating And Installation Instructions

Advertisement

Quick Links

Operating and
Installation Instructions
Ceiling Fan
Model No. / Número de modelo /
U56PR
‫ﺭﻗﻢ ﺍﳌﻮﺩﻳﻞ‬
OFF/ON
SPEED
Operating and
Installation Instructions
Ceiling Fan
Thank you for purchasing this KDK product.
Before operating this product, please read the instructions
carefully, and save this manual for future reference.
Contents
Safety precautions
Name of parts
How to install
How to use
Maintenance
Specifi cations
Instrucciones de
Instalación y Uso
Ventilador de Techo
Gracias por comprar este producto KDK.
Antes de poner en marcha este producto, lea atentamente las
instrucciones y guarde el manual para consultarlo en el futuro.
Contenido
Precauciones de seguridad
Nombre de las partes
Cómo instalarlo
Cómo utilizarlo
Mantenimiento
Especifi caciones
.KDK ‫ﺷﻜﺮﺍ ﻋﻠﻰ ﺷﺮﺍﺀ ﻫﺬﺍ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻣﻦ‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ، ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ، ﻭﺃﺣﻔﻆ ﻫﺬﺍ‬
.‫ﺍﻟﻜﺘ ﻴ ﹼﺐ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻴﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬
4
5
11-6
15-12
‫ﺍﻟﻐﻁﺎء ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬
‫ﺍﻟﻐﻁﺎء ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ‬
2
5
6-11
12-15
Back cover
Back cover
3
5
6-11
12-15
Contraportada
Contraportada
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻒ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ‬
‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻵﻣﺎﻥ‬
‫ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬
‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for KDK U56PR

  • Page 1 Operating and Installation Instructions Operating and Ceiling Fan Installation Instructions Thank you for purchasing this KDK product. Before operating this product, please read the instructions carefully, and save this manual for future reference. Ceiling Fan Contents Model No. / Número de modelo / ‫ﺭﻗﻢ...
  • Page 2 Safety precautions Always follow these instructions To avoid the possibility of causing injury to users or damage to properties, please follow all the explanations written below. Do not hang onto the Ceiling Fan. This symbol denotes an action that is COMPULSORY. Can cause injury if Ceiling Fan drops.
  • Page 3 Precauciones de seguridad Respete siempre las siguientes instrucciones Para evitar la posibilidad de causar lesiones a usuarios o daños a propiedades, por favor siga todas las indicaciones que aparecen escritas abajo. No se cuelgue del ventilador de techo. Este símbolo representa una acción que es OBLIGATORIA. En caso contrario, podría causar la caída del ventilador del techo, y lesiones.
  • Page 4 ‫ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ ﺍﻵﻣﺎﻥ‬ ‫ﻗﻢ ﲟﺮﺍﻋﺎﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺩﺍﺋ ﻤ ﹰﺎ‬ .‫ﻟﺘﺠ ﻨ ﹼﺐ ﺍﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺣﺼﻮﻝ ﺟﺮﻭﺣﺎﺕ ﻟﻼﺷﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﺘﺴﻌﻤﻠﻴﻦ ﺍﻭ ﻟﻠﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ، ﻳﺮﺟﻰﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺸﺮﺡ ﺍﻟﻤﻜﺘﻮﺏ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﻔﻞ‬ .‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻳﺪﻝ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻋﻤﻞ ﺇﻟﺰﺍﻣﻲ‬ .‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﺫﻟﻚ ﺟﺮﺡ، ﻭﺿﺮﺭ ﻭﺳﻘﻮﻁ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‬ ‫ﻻ...
  • Page 5 ‫ﺃﺳﻤﺎﺀ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ‬ Name of parts Nombre de las partes ‫ﺍﻟﻌﺪﺩ‬ ‫ﺍﻻﺟﺰﺍﺀ‬ Parts piece(s) Partes piezas Upper Canopy ……………… 2 Cubierta superior …………… 2 2 ……………………… ‫ﺍﻟﻘ ﺒ ﹼﺔ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ Motor Unit ……………………… 1 Unidad de motor ……………… 1 1 …………………………… ‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﶈﺮﻙ‬ Blade Assembly ………………...
  • Page 6 ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ How to install Cómo instalarlo ■ ■ ■ ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬ Install to the ceiling Instalar en el techo ‫ﻣﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺮﺝ ﻃﻘﻢ ﺍﻟﺒﻜﺮﺓ‬ Take out the Pulley Set from the Saque el conjunto de la polea parts set. del conjunto de partes.
  • Page 7 ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación ‫ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺁﻣﻦ ﻋﻠﻰ ﺧﻄﺎﻑ‬ The Ceiling Fan is securely fi xed onto El ventilador de techo está fi jado the ceiling hook. seguro al gancho del techo.
  • Page 8 ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ How to install Cómo instalarlo ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ Connecting to the power supply / Conexión de la alimentación eléctrica / Only direct connection to wall switch is allowed. Sólo se permite la conexión directa al interruptor de la pared. .‫ﻻ...
  • Page 9 ‫ﻧﻘﺎﻁ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ Check point after installation Compruebe el punto después de la instalación ‫ﺍﻟﺴﻠﻚ ﻣﻮﺻﻮﻝ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻣﻊ ﻣﺼﺪﺭ‬ The wiring is connected properly to El cableado está conectado the power supply. adecuadamente a la alimentación .‫ﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ eléctrica.
  • Page 10 ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ How to install Cómo instalarlo ■ ■ ■ Fix the Decoration Cap Fije la Tapa de decoración ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺘﺰﻳﲔ‬ ‫. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻣﺤﺎﺫﺍﺓ ﺍﳌﻮ ﺟ ﹼ ﻪ‬ ‫ﺛ ﺒ ﹼ ﺖ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺘﺰﻳﲔ‬ Fix the Decoration Cap .
  • Page 11 ■ ■ ■ Final confi rmation Confi rmación fi nal ‫ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ‬ Measure the distance (L), W, H using Mida la distancia (L), W, H utilizando ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ‬ ، ، a measuring tape. un metro. .‫ﺷﺮﻳﻂ ﻗﻴﺎﺱ‬ Adjust all the Blades to get an equal Ajuste todas las aspas para tener ‫ﺍﺿﺒﻂ...
  • Page 12 ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ How to use Cómo utilizarlo ■ ■ ■ Before use Antes de usar ‫ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ‬ Remove the cover of Remote Retire la cubierta del mando a ‫ﺑ ﹸ ﻌﺪ‬ Control distancia .‫ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ‬ ‫•...
  • Page 13 ■ ■ ■ Remote Control coverage Cobertura del mando a ‫ﺗﻐﻄﻴﺔ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑ ﹸ ﻌﺪ‬ distancia The fi gure above shows the best La imagen de arriba muestra la mejor ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻳﻮﺿﺢ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺃﻋﻼﻩ ﺃﻓﻀﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺗﻐﻄﻴﺔ‬ zona de cobertura (W) alrededor de 8 ‫ﻫﻮ...
  • Page 14 ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ‬ How to use Cómo utilizarlo ■ ■ ■ How to use Remote Cómo usar el mando a ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻋﻦ ﺑ ﹸ ﻌﺪ‬ Control distancia ON/OFF ‫ﺯﺭ‬ OFF/ON Button Botón de OFF/ON ON/OFF ‫ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺮﻭﺣﺔ‬ ‫• ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬ •...
  • Page 15 ■ ■ ■ How to use OFF TIMER Cómo usar el ‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺆﻗﺖ ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ‬ TEMPORIZADOR DE APAGADO Press the desired button to set the Pulse el botón deseado para ajustar ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﺍﳌﻄﻠﻮﺏ ﻟﻀﺒﻂ ﺍﳌﺆﻗﺖ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ‬ timer as shown above. el temporizador tal como se muestra .‫ﻣﻮﺿﺢ...
  • Page 16 ‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﻌﺰﻝ‬ Type of Insulation Tipo de Aislamiento (‫ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺍﻟﺼﺎﻓﻲ )ﻛﺠﻢ‬ Net Weight (kg) Peso Neto (kg) KDK Company, Division of PES Printed in Malaysia Head Office: 4017, Takaki-cho, Kasugai, Aichi, Japan. U56PR8002AM © KDK Company, Division of PES 2016 M0116-0...