Passive house compact unit with enthalpy heat exchanger and easycontrols (56 pages)
Summary of Contents for Helios KWL 200 W
Page 1
Helios Ventilatoren MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D’UTILISATION easy Controls 3.0 Zentrales Lüftungsgerät Central ventilation unit Unité de ventilation centrale KWL 200/300 W KWL 200/300 W ET Kompaktes Wandgerät mit Wärmerückgewinnung und EC-Technik Compact wall-mounted unit with heat recovery and EC technology Centrale murale compacte avec récupération de chaleur...
Page 4
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET KAPITEL 1 Grundlegende Hinweise Zur Sicherstellung einer einwandfreien Funktion und zur eigenen Sicherheit sind alle nachstehenden Vorschriften genau SICHERHEIT durchzulesen und zu beachten. Die national einschlägigen Normen, Sicherheitsbestimmungen und Vorschriften (z.B. DIN EN VDE 0100) sowie die Technischen Anschlussbedienungen des örtlichen Energieversorgungsunternehmens sind unbedingt zu beachten und anzuwenden.
Stillstandzeiten, starke Verschmutzung (z.B. fetthaltige Luft), übermäßige Beanspruchung durch klimatische, tech- nische oder elektronische Einflüsse, geeignet. Gleiches gilt für die mobile Verwendung des Gerätes (Fahr-, Flugzeuge, Schiffe, usw.). Ein Einsatz unter diesen Bedingungen ist nur mit Einsatzfreigabe seitens Helios möglich, da die Serien- ausführung hierfür nicht geeignet ist.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET KAPITEL 2 Transport Das Gerät ist werkseitig so verpackt, dass es gegen normale Transportbelastungen geschützt ist. Der Transport muss GRUNDLEGENDE sorgfältig durchgeführt werden. HINWEISE Bei Weiterversand, vor allem über längere Distanzen (z.B. Seeweg) ist zu prüfen, ob die Verpackung für Transportart und -weg geeignet ist.
Alle Ausführungen der zum Gerät gehörenden Dokumentationen müssen beachtet werden, sonst entfällt die Gewähr- leistung. Gleiches gilt für Haftungsansprüche an den Hersteller. Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht zulässig. Even tuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET Abmessungen Abb. 3 KWL 200/300 W/W ET R Aussenluft Fortluft Kugelsiphon Zuluft Abluft Maße in mm Abb. 4 KWL 200/300 W/W ET L Fortluft Aussenluft Kugelsiphon Abluft Zuluft Maße in mm Zubehör Zur Erweiterung des KWL Systems stehen weiteres Zubehör sowie passende Systemkomponenten zur Verfügung.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET KAPITEL 4 Positionierung Das Gerät ist zur Installation innerhalb der Wohneinheit bzw. des Gebäudes, an der Wand oder zum Einbau in einen MONTAGE Schrank, vorgesehen. Aufgrund der Betriebsgeräusche wird empfohlen, das Gerät in einem Nebenraum (z.B. Wasch- raum, Technikraum oder Abstellraum) zu installieren.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht des Wärmetauschers! WARNUNG Der Wärmetauscher kann beim Herausnehmen aus dem Gerät herunterfallen und schwere Verletzungen ver- ursachen. > Sicherheitsschuhe tragen. > Den Wärmetauscher vorsichtig, mit beiden Händen, aus dem Gerät entnehmen. 2.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET 5. Siphon-Gehäuse aufstecken und mit einer 1/4-Drehung im Befestigungsteil einrasten lassen (s. Abb. 14). Darauf achten, dass die Schwimmerkugel lose im Gehäuse liegt! ACHTUNG Wasserschaden im Gerät durch Bildung von Kondensat. Durch eine geschlossene Ableitung des Kondensats können Druckverhältnisse entstehen, welche einen kontrol- lierten Ablauf des Kondensats aus dem Gerät verhindern.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET KAPITEL 5 Gerät anschließen Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! ELEKTRISCHER Ein elektrischer Schlag kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen. ANSCHLUSS > Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten oder vor Öffnen des Schaltraumes ist das Gerät allpolig vom Netz zu trennen.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET KAPITEL 6 Erstinbetriebnahme Für die Erstinbetriebnahme muss das Gerät ordnungsgemäß an das Stromnetz angeschlossen bzw. mit dem Stromnetz INBETRIEBNAHME verbunden sein. Anschließend kann der Inbetriebnahmeassistent über den lokalen Webserver oder optional über das Bedienelement KWL-BE Touch (Zubehör) durchgeführt werden.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET > Die Einstellungen für die Konfiguration des Gerätes werden angezeigt. Abb. 21 4. Gerät konfigurieren und auf „Weiter“ klicken. > Die Zusammenfassung der Einstellungen öffnet sich. 5. Einstellungen prüfen und ggf. anpassen. 6.
Page 19
100 % è è 100 % è è V · m V · m Abb. 24 Abb. 25 Kennlinie KWL 200 W ET Kennlinie KWL 200 W ET Zuluft Abluft 10 % â â 20 % ê ê 20 % 30 % ê...
Page 20
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET Abb. 28 Abb. 29 Kennlinie KWL 300 W ET Kennlinie KWL 300 W ET Zuluft Abluft 10 % â â 10 % â â 20 % ê ê 20 % ê...
Page 21
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET Abb. 31 Abb. 32 10 % â 20 % ê 30 % ô 40 % û è 50 % á 60 % é à 70 % ó ú 80 % ú...
Page 22
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET Gesamt-Luftvolumenströme durch ventilatorgestützte Lüftung nach DIN 1946-6:2019-12 Lüftung zum Reduzierte Lüftungsart Nennlüftung Intensivlüftung Feuchteschutz Lüftung Volumenstrom Ventilator [m Abb. 34 10 % â 20 % ê 30 % ô 40 % û...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET Abb. 36 6.3.3 Volumenstrommessung zur Einregulierung der Anlage (Feinjustierung) durchführen • Volumenströme an allen Ventilen im Zu- und Abluftstrang messen. • Volumenströme jeweils für Zu- und Abluftstränge aufsummieren. • Bei Abweichungen zu den gewünschten Volumenströmen, diese entsprechend durch Erhöhen oder Verringern an- passen.
Page 24
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET KAPITEL 7 Bedienungsmöglichkeiten 7.1.1 Lokaler Webserver BEDIENUNG Das Gerät kann über den lokalen Webserver mittels einem Webbrowser, über ein mobiles Endgerät (z.B. Notebook, PC, Tablet, Smartphone) konfiguriert werden. Es ist keine Anmeldung/Registrierung des Gerätes erforderlich. Lokalen Webserver einrichten: 1.
Page 25
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET ZUHAUSE Lüftungsprofil bei Anwesenheit von Personen. Folgende Parameter sind einstellbar: • Ventilatorleistung • Zuluft Hier ist die Solltemperatur für die Zuluft einzustellen. ⓘ O hne Nachheizung (optional; als Zubehör erhältlich) liegt die maximal erreichbare Solltemperatur 2-3 °C unter der Ablufttemperatur.
Page 26
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET 7.2.1.7 Wochenprogramm Abb. 38 • Wochenprogramm ein-/ausschalten • Wochenprogramm erstellen/bearbeiten Durch Klicken auf ein Feld ändert sich das Lüftungsprofil in folgender Reihenfolge (vgl. Abb. 38): Lüftungsprofil „Zuhause“ (1x klicken) Lüftungsprofil „Unterwegs“ (2x klicken) Lüftungsprofil „Intensivlüftung“...
Page 27
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET 7.2.4 Einstellungen 7.2.4.1 Sprache Gewünschte Sprache für die Benutzeroberfläche auswählen. 7.2.4.2 Freigabecode Freigabecode ändern. ⓘ Standardmäßig ist der Freigabecode 0000 voreingestellt. 7.2.4.3 Cloud-Dienst Gerät mit dem easyControls Cloud-Dienst verbinden oder Cloud-Dienst trennen. Beim Verbinden mit dem Cloud-Dienst öffnet sich die Startseite zur Anmeldung automatisch.
Page 28
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET • Not-Aus/Normalbetrieb (0 V / 24 V) • Intensivlüftung Aus/Ein (0 V / 24 V) • Normalbetrieb / Bypass (0 V / 24 V) • Wochenprogramm Aus / Ein (0 V / 24 V) •...
Page 29
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET KAPITEL 8 Gerät warten Das Gerät ist je nach Bedarf, jedoch mindestens einmal im Jahr auf Verschmutzungen und Verunreinigungen zu prüfen WARTUNG UND (Sichtprüfung). SERVICE Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen! Heiße Oberflächen können schweren Verbrennungen verursachen. WARNUNG >...
Page 30
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET Wärmetauscher warten und reinigen 8.3.1 Wärmetauscher warten Der Wärmetauscher ist je nach Bedarf oder mindestens einmal jährlich auf Verunreinigungen und Verschmutzungen zu prüfen (Sichtprüfung) und ggf. zu reinigen, s. Kapitel „8.3.2 Wärmetauscher reinigen“ auf Seite 29. 8.3.2 Wärmetauscher reinigen Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen! Heiße Oberflächen können schweren Verbrennungen verursachen.
Page 31
Montage- und Betriebsvorschrift Zentrales Lüftungsgerät – KWL 200/300 W/W ET 4. Prüfen, ob das Wasser über den Kondensatschlauch abläuft und den Kondensatablauf ggf. reinigen. 5. Gerätetür wieder einsetzen und mit den Schnapphaken verschließen. Stilllegen und Entsorgen Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! GEFAHR Bei der Demontage werden spannungsführende Teile freigelegt, die bei Berührung zu einem elektrischen Schlag führen.
Page 32
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET TABLE OF CONTENTS INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS CHAPTER 1 SAFETY ..................................PAGE 3 Basic information ..................................Page 3 Warning instructions ................................Page 3 Safety instructions .................................. Page 3 Area of application ..................................
Page 33
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET ENGLISH CHAPTER 7 OPERATION................................PAGE 23 Operating options ................................. Page 23 7.1.1 Local web server ................................Page 23 7.1.2 easyControls cloud service ..............................Page 23 7.1.3 Control elements ................................Page 23 7.1.4 Building control system ..............................
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET CHAPTER 1 Basic information In order to ensure correct operation and for your own safety, please read and observe the following instructions carefully SAFETY before proceeding. Relevant national standards, safety regulations and provisions (e.g. DIN EN VDE 0100) as well as the technical connection conditions of the energy supply company must be observed and applied.
• The unit may only be opened by an authorised electrician and instructed end users. • If the unit network cable is damaged, it must be replaced by the Helios custo- mer service team or a qualified electrician. Area of application –...
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET CHAPTER 2 Shipping The delivery is packed ex works in such a way that it is protected against normal transport strain. The shipping must BASIC be carried out carefully. INFORMATION When transhipping (especially over longer distances, e.g.
All versions of this documentation must be observed, otherwise the warranty shall cease to apply. The same applies to liability claims against the manufacturer. The use of accessory parts which are not recommended or offered by Helios is not permitted. Any possible damages are not covered by the warranty.
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET Dimensions Fig. 3 KWL 200/300 W/W ET R Aussenluft Intake air Fortluft Exhaust air Ball siphon Kugelsiphon Zuluft Abluft Supply air Extract air Dimensions in mm Fig. 4 KWL 200/300 W/W ET L Fortluft Exhaust air...
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET CHAPTER 4 Positioning The unit is designed for installation on the wall inside the residential unit or building or for installation in a cabinet. Due to the INSTALLATION operating noise, it is recommended to install the unit in a secondary room (e.g.
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET Risk of injury due to the high weight of the heat exchanger! WARNING The heat exchanger can fall down and cause serious injuries when removed. > Wear protective footwear. >...
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET 5. Connect siphon casing and turn a 1/4 turn in the mounting part (see Fig. 14). Ensure that the float ball is loose in the casing! ATTENTION Water damage in the unit due to condensation. A closed discharge can lead to pressure conditions which prevent controlled drainage from the unit.
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET CHAPTER 5 Connect unit Danger to life due to electric shock! ELECTRICAL An electric shock can result in death or serious injuries. CONNECTION > Before any maintenance and installation work or before opening the cover, the unit must be fully isolated from the power supply.
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET 5.1.1 Connection diagram Fig. 17 Modbus cable length: maximum 100 m 3x0,5 mm tw isted pairs of w ires must be used. KWL-VOC eC Remote Sensor* monitoring art. nr.: 20247 Modbus RTU KWL-BE KWL-EM eC...
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET CHAPTER 6 Initial commissioning The unit must be properly connected or linked to the mains power supply for the initial commissioning. The commissio- COMMISSIONING ning assistant can then run via the local web server or optionally via the control element KWL-BE Touch (accessories). •...
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET > The settings for unit configuration are displayed. Fig. 21 4. Configure unit and click “Next”. > The settings summary page will open up. 5. Check settings and adjust if necessary. 6.
Page 49
è è 100 % è è V · m V · m Fig. 24 Fig. 25 Characteristic curve KWL 200 W ET Characteristic curve KWL 200 W ET Supply air Extract air 10 % â â 20 % ê ê...
Page 50
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET Fig. 28 Fig. 29 Characteristic curve KWL 300 W ET Characteristic curve KWL 300 W ET Supply air Extract air 10 % â â 10 % â â 20 % ê...
Page 51
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET Fig. 31 Fig. 32 10 % â 20 % ê 30 % ô 40 % û è 50 % á 60 % é à 70 % ó ú 80 % ú...
Page 52
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET Total air flow rates by fan-assisted ventilation according to DIN 1946-6:2019-12 Ventilation for mo- Reduced Nominal Intensive Ventilation type isture protection ventilation ventilation ventilation Fan flow rate [m Fig.
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET Fig. 36 6.3.3 Perform flow rate measurement for adjusting the system (fine adjustment) • Measure the flow rates at all valves in the supply and extract air ducts. •...
Page 54
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET CHAPTER 7 Operating options 7.1.1 Local web server OPERATION The unit can be configured via the local web server using a web browser, via a mobile end device (e.g. notebook, PC, tablet, smartphone).
Page 55
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET AT HOME Ventilation profile in the presence of persons. The following parameters can be adjusted: • Fan power • Supply air The target supply air temperature is adjusted here. ⓘ...
Page 56
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET 7.2.1.7 Weekly programme Fig. 38 • Activate/deactivate weekly programme • Create/edit weekly programme The ventilation profile changes in the following order by clicking on a field (cf. Fig. 38): Ventilation profile “At home”...
Page 57
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET 7.2.4 Settings 7.2.4.1 Language Select the desired language for the user interface. 7.2.4.2 Release code Change release code. ⓘ The release code is pre-set to 0000 as standard. 7.2.4.3 Cloud service Connect unit to the easyControls cloud service or disconnect cloud service.
Page 58
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET • Boost Off/On (0 V / 24 V) • Normal mode / Bypass (0 V / 24 V) • Weekly programme Off / On (0 V / 24 V) •...
Page 59
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET CHAPTER 8 Unit maintenance The unit must be checked for contamination and dirt (visual inspection) as needed or at least every year. SERVICE AND Risk of burns due to hot surfaces! MAINTENANCE Hot surfaces can cause serious burns.
Page 60
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET 8.3.2 Heat exchanger cleaning Risk of burns due to hot surfaces! WARNING Hot surfaces can cause serious burns. > Allow unit to cool down for at least 5 minutes or wait until the fans are turned off. Risk of injury due to rotating fans! WARNING Rotating fans can injure limbs and cause serious injuries.
Page 61
Installation and Operating Instructions Central ventilation unit – KWL 200/300 W/W ET Standstill and disposal Danger to life due to electric shock! DANGER Live parts are exposed during dismantling and touching these live parts will lead to electric shock. > Before dismantling, isolate the unit from the power supply and secure against unintentional restart! Parts and components of the fan, whose service life has expired, e.g.
Page 62
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET SOMMAIRE NOTICE DE MONTAGE ET D‘UTILISATION CHAPITRE 1 SÉCURITÉ ................................... PAGE 3 Informations générales ................................Page 3 Consignes de sécurité ................................Page 3 Consignes de sécurité ................................Page 3 Domaines d‘utilisation ................................
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET FRANÇAIS CHAPITRE 7 COMMANDE ................................PAGE 23 Possibilités de commande ..............................Page 23 7.1.1 Serveur web local ................................Page 23 7.1.2 Service Cloud easyControls .............................. Page 23 7.1.3 Commande ..................................
Filet à cheveux Le filet à cheveux empêche les longs cheveux de se coincer dans les pièces mobiles. Pour le fonctionnement, le raccordement et l’utilisation, contacter Helios en cas de doutes. Des informations supplémentaires sont consultables dans les normes et textes de loi.
à des contraintes climatiques, techniques ou électroniques. Une utilisation en unité mobile (véhicules, avions, bateaux, etc.) n’est pas prévue. L‘utilisation dans ces conditions n‘est possible qu‘avec l‘accord d‘Helios, la version standard n‘étant pas adaptée à une telle utilisation.
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET CHAPITRE 2 Transport L’appareil est emballé en usine et est protégé des dégâts de transport courants. Transporter l’appareil avec précautions. INFORMATIONS En cas de transport ultérieur, en particulier sur de longues distances (par exemple par mer), il faut vérifier si l‘emballage GÉNÉRALES convient au type et à...
Si toutes les consignes indiquées dans cette notice ne sont pas correctement respectées, la garantie s’annule. Idem pour les garanties constructeur Helios. L’utilisation d’accessoires, non fournis, non conseillés ou non proposés par Helios, est interdite. Tous changements ou transformations effectués sur l’appareil sont interdits, altèrent sa conformité...
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET CHAPITRE 3 Vue d‘ensemble de l‘appareil INFORMATIONS Fig. 1 SUR LE PRODUIT Ventilateur air extérieur Grenouillères Presse-étoupe...
(< 90 % humidité relative, sans condensation) condensation) Protection IP34 IP34 Classe de protection 37 kg (KWL 200 W) 37 kg (KWL 300 W) Poids 41 kg (KWL 200 W ET) 41 kg (KWL 300 W ET) Échangeur à contre-courant Matière synthétique Matière synthétique...
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET Dimensions Fig. 3 KWL 200/300 W/W ET R Aussenluft Fortluft air extérieur air rejeté Kugelsiphon Siphon à boule Zuluft Abluft air extrait air soufflé Dimensions en en mm Fig.
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET CHAPITRE 4 Positionnement L‘appareil est destiné à être installé au mur ou dans une armoire à l‘intérieur de l‘appartement ou du bâtiment. En MONTAGE raison du bruit de fonctionnement, il est recommandé d‘installer l‘appareil dans une salle d‘eau, un local technique ou un local de stockage, par exemple.
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET Risque de blessure dû au poids important de l‘échangeur à contre-courant ! AVERTISSEMENT L‘échangeur à contre-courant peut tomber lorsqu‘il est soulevé et provoquer des blessures graves. >...
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET ATTENTION Dommages causés par l‘eau dans la centrale en raison de la formation de condensat. Une évacuation des condensats bouchée peut engendrer des conditions de pression qui empêchent une éva- cuation contrôlée des condensats de la centrale.
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET CHAPITRE 5 Raccordement de l‘appareil Danger de mort par électrocution RACCORDEMENT Un choc électrique peut causer la mort ou des blessures graves. ÉLECTRIQUE > Avant tout travail de maintenance ou d’installation, ou avant l’ouverture du boîtier de raccordement, l‘appareil doit être mis hors tension.
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET 5.1.1 Schéma de raccordement Fig. 17 Longueur du câble Modbus : 100 m maximum 3x0,5 mm Il faut utiliser des paires de fils torsadés. KWL-VOC eC Surveillance à...
> L‘assistant de mise en service démarre automatiquement la première fois que le système est mis en marche. Sinon, l‘appareil doit être réinitialisé selon les paramètres d‘usine pour redémarrer l‘assistant de mise en service. Fig. 19 Helios ! 2. Paramétrer la langue, l‘heure et la date, puis cliquer sur „Suivant“. > Les paramètres d‘autorisation d‘accès s‘affichent.
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET > Les paramètres de configuration de l‘appareil s‘affichent. Fig. 21 4. Configurer l‘appareil et cliquer sur „Suivant“. > Le récapitulatif des paramètres s‘ouvre. 5. Vérifier les paramètres et les ajuster si nécessaire. 6.
Page 79
è è 100 % è è V · m V · m Fig. 24 Fig. 25 Characteristic curve KWL 200 W ET Characteristic curve KWL 200 W ET Air soufflé Air extrait 10 % â â 20 % ê ê...
Page 80
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET Fig. 28 Fig. 29 Characteristic curve KWL 300 W ET Characteristic curve KWL 300 W ET Air soufflé Air extrait 10 % â â 10 % â...
Page 81
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET Fig. 31 Fig. 32 10 % â 20 % ê 30 % ô 40 % û è 50 % á 60 % é à 70 % ó...
Page 82
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET Débit d‘air global selon la norme DIN 1946-6:2019-12 Ventilation nomi- Ventilation inten- Ventil. pour la protection Type de ventilation Ventilation réduite nale sive contre l‘humidité Débit volumique du ventilateur [m Fig.
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET Fig. 36 6.3.3 Réglage par mesure du débit volumique (réglage fin) • Mesurer les débits sur toutes les bouches de soufflage et d‘extraction d‘air. • Additionner les débits de soufflage et d‘extraction d‘air. •...
Page 84
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET CHAPITRE 7 Possibilités de commande 7.1.1 Serveur web local COMMANDE L‘appareil peut être configuré via le serveur web local à l‘aide d‘un navigateur web, via un appareil mobile (par exemple un ordinateur portable, un PC, une tablette, un smartphone).
Page 85
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET PRÉSENT Profil de ventilation en présence de personnes. Les paramètres suivants peuvent être définis : • Puissance du ventilateur • Air soufflé Vous régler ici la température de consigne pour l‘air soufflé. ⓘ...
Page 86
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET 7.2.1.7 Programme hebdomadaire Fig. 39 • Activer/désactiver le programme hebdomadaire • Créer/modifier le programme hebdomadaire En cliquant sur un champ, le profil de ventilation change dans l‘ordre suivant (voir Fig. 39) Profil de ventilation „Présent“...
Page 87
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET 7.2.4 Réglages 7.2.4.1 Langue Sélectionner la langue souhaitée pour l‘interface utilisateur. 7.2.4.2 Code d‘accès Changer le code d‘accès. ⓘ Le code d‘accès 0000 est préréglé par défaut. 7.2.4.3 Service Cloud Connecter l‘appareil au service Cloud easyControls ou déconnecter le service Cloud.
Page 88
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET • Arrêt d‘urgence / fonctionnement normal (0 V / 24 V) • Ventilation intensive arrêt/marche (0 V / 24 V) • Fonctionnement normal / Bypass (0 V / 24 V) •...
Page 89
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET CHAPITRE 8 Entretien de l‘appareil L‘appareil doit être contrôlé en fonction des besoins, mais au moins une fois par an (inspection visuelle). ENTRETIEN ET Risque de brûlures en raison de surfaces chaudes ! MAINTENANCE Les surfaces chaudes peuvent causer de graves brûlures.
Page 90
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET 8.3.2 Nettoyage de l‘échangeur à contre-courant Risque de brûlures en raison de surfaces chaudes ! AVERTISSEMENT Les surfaces chaudes peuvent causer de graves brûlures. > Laisser refroidir la centrale 5 min et attendre l’arrêt complet des ventilateurs. Risque de blessure en raison des ventilateurs en rotation ! AVERTISSEMENT Les ventilateurs en rotation peuvent blesser des membres et provoquer des lésions graves.
Page 91
Notice de montage et d‘utilisation Unité de ventilation centrale – KWL 200/300 W/W ET Recyclage Risque de mort par électrocution DANGER Lors du démontage, les pièces sous tension peuvent provoquer un choc électrique en cas de contact. > Avant le démontage, débrancher l›appareil du secteur sur tous les pôles et le protéger contre toute remise en marche ! Les pièces et composants de l‘appareil qui ont atteint leur durée de vie, par exemple en raison de l‘usure, de la corro- sion, des contraintes mécaniques, de la fatigue et/ou d‘autres effets non immédiatement visibles, doivent être éliminés...