Download Print this page
Raider PRO RDP-CDD02 User Manual

Raider PRO RDP-CDD02 User Manual

Corded drill driver

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

○ винтоверт електрически
○ corded drill driver
○ surubelnita electrica
○ штрафилица
○ izvijač zavijake
○ električni odvijač
○ электрическая отвёртка
○ ηλεκτρικο κατσαβιδι
RDP-CDD02
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG
схема
3
BG
оригинална инструкция за употреба
8
EN
original instructions' manual
12
RO
instructiuni originale
17
MK
инструкции
22
SL
novodila za uporabo
26
SR
originalno uputstvo za upotrebu
30
RU
инструкции по применению
35
EL
πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRO RDP-CDD02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Raider PRO RDP-CDD02

  • Page 1 Contents схема оригинална инструкция за употреба ○ винтоверт електрически ○ corded drill driver original instructions’ manual ○ surubelnita electrica instructiuni originale ○ штрафилица ○ izvijač zavijake инструкции ○ električni odvijač novodila za uporabo ○ электрическая отвёртка ○ ηλεκτρικο κατσαβιδι...
  • Page 2 Изобразени елементи: 1. Пусков прекъсвач / Регулатор на оборотите. 2. Бутон за застопоряване на пусковия прекъсвач във включено положение. 3. Превключвател на посоката на въртене. 4. Пръстен за настройване на въртящия момент. 5. Заден пръстен на бързозатягащия патронник. 6. Преден пръстен на бързозатягащия патронник.
  • Page 3 Поздравления за покупката на машина от най-бързоразвиващата се марка за електрически, бензинови и пневматични машини - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отличната сервизна мрежа с 45 сервиза...
  • Page 4 Общи указания за безопасна работа. Fi (прекъсвач за защитно изключване с Прочетете внимателно всички указания. дефектнотокова защита), а токът на утечка, Неспазването на приведените по-долу при който се задейства ДТЗ трябва да е не указания може да доведе до токов удар, повече...
  • Page 5 положения на тялото. Работете в стабилно допълнителни приспособления и работни положение на тялото и във всеки момент инструменти, съобразно инструкциите на поддържайте равновесие. Така ще можете производителя. При това се съобразявайте да контролирате винтоверта по-добре и и с конкретните работни условия...
  • Page 6 пусковия прекъсвач и го поставете на различни електроинструменти. Нивото в позиция “изключено”. Така ще на вибрациите се променя в зависимост предотвратите неконтролирано включване от конкретно извършваната дейност на винтоверта. и в някои случаи може да надхвърли 5.9. Не използвайте винтоверта, когато...
  • Page 7 електроинструменти е най-добре да се Моментът е толкова по-голям, колкото извършва само от квалифицираните по-голямо е числото, съответстващо на специалисти на сервизите на RAIDER, даденото положение. където се използват само оригинални Пръстенът (4) се поставя на определена резервни части. По...
  • Page 8 Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric and pneumatic tools - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service stations across the country.
  • Page 9 Safety notes. inattention while operating power tools may General power tool safety warnings. result in serious personal injury. Read safety warnings 3.2. Use personal protective equipment. instructions. Failure to follow the warnings Always wear eye protection. Protective and instructions may result in electric shock, equipment such as dust mask, non-skid fire and/or serious injury.
  • Page 10 4.6. Use the power tool, accessories speed is reduced by means of gear. These and tool bits etc. in accordance with these kinds of power tools are widely used to screw instructions, taking into account the working on and unscrew screws in plasterboard, conditions and the work to be performed.
  • Page 11 9.4. Reversing the rotational direction. only to qualified specialists with original The rotational direction switch (3) is used spare parts in service of RAIDER. to reverse the rotational direction of the 11.3. The repair of your power tool is best machine.
  • Page 12 Felicitări pentru achiziţionarea de maşini de la cea mai rapidă creştere de brand de scule electrice si pneumatice - Raider. Atunci când sunt instalate şi de operare, Raider sunt masini sigure şi fiabile şi să lucreze cu ei va furniza o adevarata placere. Pentru confortul dvs.
  • Page 13 de electrocutare . Instrucțiuni generale pentru funcționarea 2.6 . Dacă aveți nevoie să folosiți un burghiu în condiții de siguranță . sau într-un mediu umed , inclusiv aparatul Citiți toate instrucțiunile . Nerespectarea numai în instalațiile dotate cu întrerupător instrucțiunilor poate conduce la electrocutare electric Fi .
  • Page 14 și trebuie reparată . instrumentele rotative . 4.3 . Înainte de a modifica setările unui 5.7 . Utilizați instrumente adecvate pentru a burghiu sau înlocuiți duzele , și o lungă găsi orice ascuns sub conductele de suprafață...
  • Page 15 3 ), până când se oprește din stânga . Pentru timp . De lucru cu privire la înlocuirea de a dezvolta presa șurub schimba direcția de perii încredința doar specialiști calificați în al rotație ( 3 ), până când se oprește corect . companiei de servicii RAIDER .
  • Page 16 11.3 . Servicii de reparare Puterea ta este cel mai bine să se facă numai de către stațiile de service calificat RAIDER , care folosesc numai piese de schimb originale . Asigurând astfel funcționarea în condiții de siguranță de puterea ta .
  • Page 17 Почитувани корисници, Честитки за купување на машина од бързоразвиващата се бренд за електрични и пневматски алатки - RAIDER. При правилно инсталирање и работа, RAIDER се сигурни и доверливи машини и работата со нив ќе ви овозможи вистинско задоволство. За Вашето...
  • Page 18 исклучување со дефектнотокова заштита Општи упатства за безбедна работа . ) , а струјата на истекување , кај кој се Внимателно прочитајте ги сите упатства. активира ДТЗ треба да е не повеќе од Непочитувањето на придвижите подолу 30 mA , согласно “ Уредбата 3 за уред на...
  • Page 19 недолични подобро и побезбедно , ако се апликации зголемува опасноста од појава појави неочекувана ситуација . на несреќи . 3.6 . Работете со соодветна облека. Не 5 . Упатства за безбедна работа , работете со широки алишта или украси специфични за купените од Вас недолични .
  • Page 20 и / или тешки повреди. текот на целиот работен циклус. 6 . Функционален опис и намена на 8 . Подготовка за работа . недолични . Ставете вистинскиот млазницата Електричниот недолични е рачен Моќ според големината и видот на завртки или...
  • Page 21 најдобро да се врши само од квалификувани материјали се применуваат различни специјалисти на работилниците на RAIDER вредности на вртежниот момент. каде се користат само оригинални резервни Моментот е толку голем , колку поголема делови . На овој начин се обезбеди...
  • Page 22 Originalna navodila Čestitke ob nakupu vrtalnika Raider, hitro in uspešno rastoče blagovne znamke. RAIDER so varni in zanesljivi stroji in delo z njimi bo pravi užitek. Za vaše udobje je zagotovljena tudi odlična servisna mreža po vsej državi. Pred uporabo tega električnega orodja, prosimo, da se natančno seznanite s temi “Navodili za uporabo “.
  • Page 23 električnega udara . Splošna navodila za varno uporabo. 3 . Varen način dela . Preberite vsa navodila . Neupoštevanje 3.1 . Bodite pozorni , pazite, kaj delate navodil lahko privede do električnega udara, in uporabo zdrave pameti . Ne uporabljajte požara in / ali hudih poškodb.
  • Page 24 Poškodovani kabli povečujejo tveganje Ko v rokah netrenirano uporabnikov vaja je električnega udara . lahko nevarno. Če tega storite lahko pride 4.5 . Naj bo vaja previdno. Preverite , da električnega udara , požara in / ali hudih so mobilne naprave delujejo brezhibno , če ne...
  • Page 25 ( 1 ) . Privijte vijake, pritisnite na stikalo za lahko opravi le strokovno usposobljene smer vrtenja (3), dokler se ne ustavi na levi bencinskih servisih Raider , ki uporabljajo . Razviti vijak pritisnite preklopsmeri vrtenja samo originalne nadomestne dele . S čimer (3), dokler se ne ustavi prav.
  • Page 26 Originalno uputstvo za upotrebu Poštovani kupci, Hvala što ste kupili mašinu marke RAIDER, marka koja se naj brže razvija u oblasti električnih i pneumatskih instrumenata. Pri pravilnom instaliranju i korišćenju, RAIDER su sigurne i stabilne mašine, tako da će Vam rad s njima, predstavljati zadovoljstvo. Zbog Vaše sigurnosti izgrađena je i odlična servisna mreža, s 36 servisa u celoj zemlji.
  • Page 27 Opšta uputstva za bezbedan rad . rizik od električnog udara . Pročitajte sva uputstva . Ukoliko se ne 3. . Siguran način rada . slede uputstva može dovesti do strujnog 3.1 . Budite pažljivi, pazite šta radite i udara , požara i / ili teške povrede . Čuvajte koristite zdrav razum .
  • Page 28 Kada u rukama neiskusne osobe bušilicom Oštećeni kablovi povećavaju rizik od može biti opasno . strujnog udara . 4.5 . Držite pažljivo vežbu . Proverite da Ukoliko to ne uradite , može doći do su mobilne jedinice rade besprekorno , ako strujnog udara , požara i / ili teške povrede .
  • Page 29 (3) dok se ne zaustavi u pravu . Raider, koji koriste samo originalne rezervne Zar ne bi trebalo da bude promena smera delove . I time obezbedi bezbedan rad sile rotacije kadavreteno okreće bušilicu !
  • Page 30 “Euromaster Импорт Экспорт” ООО является представителем производителя и владелец товарного знака RAIDER. Зарегистрированный офис компании находится София 1231, “Ломско дорога” 246, тел 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg; www. euromasterbg.com; электронная почта: Информация @ euromasterbg. ком. С 2006 года компания представила систему менеджмента качества ISO 9001:2008 с...
  • Page 31 с «Положением Планирование Общие инструкции по безопасной электроустановок и линий электропередач эксплуатации . “ . Используйте только удлинители , Прочитайте все инструкции подходящие для использования на Несоблюдение этих инструкций может открытом воздухе Использование привести к поражению электрическим кабеля, пригодного для использования током...
  • Page 32 сверла. Свободная одежда, украшения или времени реакции . Потеря контроля над длинные волосы могут быть захвачены электроинструмента, может привести к вращающимися частями . травмам. 4 . CARE дрель. 5.3 . Держите шнур питания вдали от 4.1 . Не перегружайте дрель. Используйте...
  • Page 33 для завинчивания и отвинчивания винтов обозначенные 230 , может поставляться с в гипсокартон дерево, деревянные 220 В. панели , с древесных материалов , металла 9.1. Чтобы включить сверлильный облицовки фасада . Быстрая и точная станок и удерживайте кнопку (1) . Привязка отладка...
  • Page 34 . Работы по замене угольных щеток доверить только квалифицированных специалистов в сфере услуг RAIDER компании. 11.3 Отремонтировать ваш Мощность лучше быть сделано только квалифицированным сервисных станций Raider , которые используют только оригинальные запасные части . Обеспечивая тем самым безопасную работу власти.
  • Page 35 μάρκα ηλεκτρικών και πεπιεσμένου αέρα εργαλεία - RAIDER. Με τη σωστή εγκατάσταση και λειτουργία, RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα υλικά και τις εργασίες μαζί τους θα σας δώσει πραγματική χαρά. Για τη διευκόλυνσή σας, άψογη εξυπηρέτηση και δημιουργήσει ένα δίκτυο.
  • Page 36 Γενικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία από 30 mA , σύμφωνα με τον «κανονισμό Ο προγραμματισμός των ηλεκτρικών Διαβάστε όλες τις οδηγίες . Αν δεν εγκαταστάσεων και ηλεκτροφόρα καλώδια . ακολουθήσετε τις οδηγίες, ενδέχεται να “ Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια προέκτασης...
  • Page 37 τα μαλλιά σας , τα ενδύματα και τα γάντια του τρυπανιού . Ο αντίκτυπος του θορύβου σας μακριά από τα κινούμενα μονάδες του μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή σας . τρυπανιού . Τα φαρδιά ρούχα , τα κοσμήματα 5.2 . Κρατήστε το εργαλείο σταθερά . και...
  • Page 38 ταχύτητα περιστροφής μειώνεται με τη Συμπερίληψης και αποκλεισμού βοήθεια ενός μόχλευσης. Αυτό το είδος της . Παρακολουθήστε για τάσεις ! Η τάση ενέργειας που χρησιμοποιείται ευρέως για το του δικτύου πρέπει να αντιστοιχεί με τις βίδωμα και το ξεβίδωμα βίδες γυψοσανίδας...
  • Page 39 εμπιστεύονται μόνο καταρτισμένους ειδικούς στον τομέα των υπηρεσιών της εταιρείας RAIDER . 11.3 . Επισκευή δύναμή σας είναι καλύτερο να γίνει μόνο από εξειδικευμένο πρατήρια RAIDER , που χρησιμοποιούν μόνο γνήσια ανταλλακτικά . Εξασφαλίζοντας έτσι την ασφαλή λειτουργία της δύναμής σας .
  • Page 40 RDP-CDD02 Exploded view...
  • Page 41 RDP-CDD02 Spare Parts List 永康市同德工具制造有限公司...
  • Page 42 Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Corded Drill Drive Trademark: RAIDER Model: RDP-CDD02 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery;...
  • Page 43 Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Винтоверт Запазена марка: RAIDER Модел: RDP-CDD02 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EO на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
  • Page 44 DECLARATION OF CONFORMITY Corded Drill Drive RDP-CDD02 Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че je tento výrobek v souladu s následujícími този продукт е в съответствие със следните...
  • Page 45 Euromaster Import Export Ltd. Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Surubelnita electrica Trademark: RAIDER Model: RDP-CDD02 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor: Directiva 2006/42/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 46 Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Izdelek: Izvijač zavijake Blagovna znamka: RAIDER Model: RDP-CDD02 je zasnovan in izdelan v skladu z naslednjimi direktivami: Direktiva 2006/42/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. maja 2006 o strojih;...
  • Page 47 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 48 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 49 - зареждане с неоригинални зарядни устройства, захранващият кабел на зарядното устройство е удължаван или подменян от клиента, или други външни въздействия в противоречие с изискванията на производителя; - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени...
  • Page 50 ГАРАНЦИОННА КАРТА Ел. Винтоверт RDP-CDD02 МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА.......................
  • Page 51 GARANTNI LIST MODEL ............................. SERIJSKI BROJ..........................GARANCIJSKI ROK......................... PRODAVAC IME/FIRMA............................ADRESA............................DATUM I PEČAT ..........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM...
  • Page 52 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumen- tima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je ... godine i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 53 Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 54 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru.
  • Page 55 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 56 DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska. Euromaster Import Export Ltd je proizvajalec in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za Slovenijo: TOPMASTER d.o.o.. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. . Prosimo,vas, da pred uporabo v celoti preberete priložena navodila. Shranite potrdilo o nakupu-račun. Račun skupaj z garancijskim listom je pogoj za uveljavljanje garancije.
  • Page 58 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
  • Page 60 Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
  • Page 61 WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 62 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...