Vivax BS-801 Instruction Manual

Vivax BS-801 Instruction Manual

Bt audio system

Advertisement

Quick Links

https://tehnoteka.rs
Uputstvo za upotrebu
VIVAX partybox zvučnik BS-801
Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike,
potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji.
Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike
i konkurentne cene proizvoda.
Posetite nas i uživajte u ekskluzivnom iskustvu pametne kupovine klikom na link:
https://tehnoteka.rs/p/vivax-partybox-zvucnik-bs-801-akcija-cena/

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BS-801 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vivax BS-801

  • Page 1 Uputstvo za upotrebu VIVAX partybox zvučnik BS-801 Tehnoteka je online destinacija za upoređivanje cena i karakteristika bele tehnike, potrošačke elektronike i IT uređaja kod trgovinskih lanaca i internet prodavnica u Srbiji. Naša stranica vam omogućava da istražite najnovije informacije, detaljne karakteristike i konkurentne cene proizvoda.
  • Page 2 BT Audio System BS-801 Upute za uporabu Гарантен лист / Цервисни места Jamstveni list / Servisna mjesta Udhëzime për shfrytëzim Fletë garancioni / Qendrat e servisimit Garantni list / Servisna mjesta Navodila za uporabo / Garancijska Izjava Garantni list / Servisna mesta...
  • Page 3 VIVAX BS-801 Bluetooth/MP3 Player sa FM Radiom i Karaokama Karakteristike • Bluetooth 5.0 wireless-domet 10 metara. • TWS (True Wireless Stereo) funkcija – uparivanje 2 zvučnika kao par • 2x8" Bas zvučnik + srednjetonski 1x3” + visokotonski zvučnik 1x3” •...
  • Page 4 VIVAX Dobrodošli Zahvaljujemo na kupnji audio uređaja VIVAX BS-801. Molimo da pažljivo pročitate i slijedite sve upute navedene u ovom priručniku kako biste s lakoćom mogli koristiti ovaj proizvod. Preporučujemo da ove upute pohranite na sigurno i znano mjesto kako biste ih u slučaju potrebe mogli koristiti u budućnosti.
  • Page 5: Priprema Za Uporabu

    VIVAX 11. Upozorenje: Uređaj sadrži punjive baterije. Ukoliko baterije postanu slabe ili se istroše, za promjenu baterija, kontaktirajte ovlašteni servis ili prodavača.  Uređaj i baterije ne smiju biti izloženi prekomjernoj toplini, npr. sunčevoj svjetlosti, zagrijavanju ili vatri. • Kemikalije u bateriji mogu uzrokovati nadraživanje kože. Ako kemikalije dotaknu vašu kožu, odmah ju operite.
  • Page 6: Kontrolna Ploča

    VIVAX PREGLED DIJELOVA I KOMANDI Gornja strana Stražnja strana Kontrolna ploča 1. GUITAR IN: 5mm gitarski ulaz 2. MIC IN: Ulaz za žičani mikrofon. Ugodite jačinu i Echo efekat pritiskom na tipku MENU (odabir opcije za ugađanje) i okrenite Volume tipku 3.
  • Page 7: Power Switch

    VIVAX 4. ►►| Next (Sljedeći zapis): USB mod: Kratko pritisnite tipku za odabir sljedećeg zapisa. Dulje pritisnite tipku (dulje od 3 sek.) za pretragu zapisa prema naprijed. BT mod: Kratko pritisnite tipku za odabir sljedećeg zapisa. Dulji pritisak: Nema funkciju.
  • Page 8 1. Pritisnite tipku MODE za odabir BLUE (Bluetooth) mod rada. 2. Pomoću kontrola na Bluetooth uređaju skenirajte i odaberite BS-801 u Bluetooth postavkama za uparivanje. Pogledajte korisnički priručnik vašeg vanjskog uređaja za upute o uparivanju i povezivanju Bluetooth uređaja.
  • Page 9 što označava kontrolirani (Slave) zvučnik. Napomena: Biti će potrebno nekoliko sekundi da se zvučnici upare; 4. Uključite Bluetooth na vanjskom pametnom uređaju, pronađite "BS-801“ u listi BT uređaja i uparite vaš vanjski uređaj sa zvučnikom. Napomena: Dva zvučnika reproducirati isti glazbeni izvor u TWS modu rada.
  • Page 10: Daljinski Upravljač

    VIVAX DALJINSKI UPRAVLJAČ MUTE : Utišanje zvuka u bilo kojem modu rada 2. LED COLOR: Promjena LED boje osvjetljenja 3. MODE: Pritisnite tipku za kružni odabir modova rada: FM / Bluetooth spajanje/ LINE IN (AUX) / USB Mod. 4. REC (SNIMANJE): USB mora biti umetnut;...
  • Page 11 VIVAX 20. ►►| (Sljedeći zapis) USB mod: Kratko pritisnite tipku za odabir sljedećeg zapisa. Dulje pritisnite tipku (dulje od 3 sek.) za pretragu zapisa prema naprijed. BT mod: Kratko pritisnite tipku za odabir sljedećeg zapisa. Dulji pritisak: Nema funkciju. FM mod: Kratko pritisnite tipku za odabir sljedećeg FM Radio kanala...
  • Page 12: Otklanjanje Poteškoća

    VIVAX OTKLANJANJE POTEŠKOĆA U slučaju pojave pojedinih poteškoća, pročitajte donje upute prije nego što uređaj odnesete na popravak. U slučaju da niste u mogućnosti otkloniti problem pomoću donjih naputaka, molimo kontaktirajte ovlaštenog trgovca ili službu za korisnike. UPOZORENJE: Ni u kojem slučaju nemojte sami popravljati i otvarati uređaj.
  • Page 13 VIVAX Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme.
  • Page 14 VIVAX...
  • Page 15 VIVAX BS-801 Bluetooth/MP3 Plejer sa FM Radiom i Karaoke funkcijom Karakteristike • Bluetooth 5.0 wireless-domet 10 metara. • TWS (True Wireless Stereo) funkcija – uparivanje 2 zvučnika kao par • 2x8" Bas zvučnik + srednjetonski 1x3” + visokotonski zvučnik 1x3”...
  • Page 16: Važna Sigurnosna Upozorenja

    VIVAX Dobrodošli Zahvaljujemo na kupovini audio uređaja VIVAX BS-801. Molimo vas da pažljivo pročitate i sledite sva uputstva navedena u ovom priručniku kako biste s lakoćom mogli da koristite ovaj proizvod. Preporučujemo da ova uputstva sačuvate kako biste ih, u slučaju potrebe, mogli koristiti u budućnosti.
  • Page 17: Priprema Za Upotrebu

    VIVAX 11. UPOZORENJE: Uređaj sadrži punjive baterije. Ukoliko baterije postanu slabe ili se istroše, za promenu baterija, kontaktirajte ovlašćeni servis ili prodavca.  Uređaj i baterije ne smeju biti izloženi preteranom zagrevanju i toploti, npr. sunčevoj svetlosti, zagrevanju ili vatri.
  • Page 18 VIVAX PREGLED DELOVA I KOMANDI Gornja strana Kontrolna ploča Stražnja strana 1. GUITAR IN: 5mm gitarski ulaz 2. MIC IN: Ulaz za žičani mikrofon. Podesite jačinu i Echo efekat pritiskom na taster MENU (odabir opcije za podešavanje) i okrenite Volume dugme 3.
  • Page 19 VIVAX 4. ►►| Next (Sledeći zapis): USB režim: Kratko pritisnite taster za odabir sledećeg zapisa. Duže pritisnite taster (duže od 3 sek.) za pretragu zapisa prema napred. BT režim: Kratko pritisnite taster za odabir sledećeg zapisa. Duži pritisak: Nema funkciju.
  • Page 20 1. Pritisnite dugme MODE za odabir BLUE (Bluetooth) režima rada. 2. Pomoću kontrola na Bluetooth uređaju skenirajte i odaberite BS-801 u Bluetooth podešenjima za uparivanje. Pogledajte korisnički priručnik vašeg spolnjog uređaja za uputstva o uparivanju i povezivanju Bluetooth uređaja.
  • Page 21 što označava kontrolisani (Slave) zvučnik. Napomena: Biće potrebno nekoliko sekundi da se zvučnici upare; 4. Uključite Bluetooth na spoljnom pametnom uređaju, pronađite "BS-801“ u listi BT uređaja i uparite vaš spoljni uređaj sa zvučnikom. Napomena: Dva zvučnika reprodukuju isti izvor muzike u TVS režimu rada.
  • Page 22 VIVAX DALJINSKI UPRAVLJAČ : Utišanje zvuka u bilo kojem režimu rada. 2. LED COLOR: Promena LED boje osvetljenja 3. MODE: Pritisnite taster za kružni odabir režima rada: FM / Bluetooth / LINE IN (AUX) / USB. 4. REC (SNIMANJE): USB memorija mora da bude stavljena;...
  • Page 23 VIVAX 20. ►►| Sledeći zapis USB režim: Kratko pritisnite taster za odabir sledećeg zapisa. Duže pritisnite taster (duže od 3 sek.) za pretragu zapisa prema napred. BT režim: Kratko pritisnite taster za odabir sledećeg zapisa. Duži pritisak: Nema funkciju. FM režim: Kratko pritisnite taster za odabir sledećeg FM Radio kanala...
  • Page 24 VIVAX OTKLANJANJE POTEŠKOĆA U slučaju pojave poteškoća u radu, pročitajte donja uputstva pre nego što uređaj odnesete na popravku. U slučaju da niste u mogućnosti otkloniti problem pomoću donjih uputstava, molimo kontaktirajte ovlašćenog trgovca ili službu za korisnike. UPOZORENJE: Ni u kojem slučaju nemojte sami da popravljate i otvarate uređaj.
  • Page 25 VIVAX Odlaganje u otpad stare električne i elektronske opreme Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod spada u grupu električne i elektronske opreme (EE proizvodi) pa ne smeju da se bacaju zajedno sa uobičajenim komunalnim i glomaznim otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mesto za prikupljanje električne i elektroničke opreme.
  • Page 26 VIVAX...
  • Page 27 VIVAX BS-801 Bluetooth/MP3 Репродуктор со FM Радио/Karaoke Карактеристики • Bluetooth 5.0 wireless-домет 10 метри. • TWS (True Wireless Stereo) функција - спари 2 звучници како пар • 2x8" Bas звучник + среднотонски 1x3” + високотонски звучник 1x3” • Audo излаз 80W RMS •...
  • Page 28 VIVAX Добродојдовте Ви благодариме на купувањето на аудио уредот VIVAX BS-801. Ве молиме внимателно да ги прочитате и следите сите упатства наведени во овој прирачник за лесно да го користите овој производ. Ви препорачуваме ова упатство да го чувате на сигурно и познато место за во случај на потреба да можете да го...
  • Page 29 VIVAX  Уредот и батериите не смеат да бидат изложени на прекумерна топлина, пр. сончева светлина, загревање или оган. • Хемикалиите во батеријата можат да предизвикаат надразнување на кожата. Ако батериите протекуваат, исчистите го оделот за батерии со крпа. Ако хемикалиите ја допрат вашата кожа веднаш измијте ја.
  • Page 30: Контролна Плоча

    VIVAX ПРЕГЛЕД НА ДЕЛОВИ И КОМАНДИ Горна страна Задна страна Контролна плоча 1. GUITAR IN: 5 мм влез за гитара. 2. MIC IN: Влез за жичен микрофон. Прилагодете го нивото на звук и Ехо ефектото со притискање на копчето MENU (бирање на...
  • Page 31 VIVAX 4. ►►| Next (Следен запис): USB режим: Кратко притиснете го копчето за бирање на следниот запис. Долго притиснете на копчето (подолго од 3 сек.) за пребарување на запис према напред. BT m режим od: Кратко притиснете го копчето за бирање на следен запис.
  • Page 32 чекори. 1. Притиснете го копчето MODE за избор BLUE (Bluetooth) режим на работа. 2. Со помош на контрола на Bluetooth уредот скенирајте и изберете BS-801 во Bluetooth подесувањата за впарување. Погледнете го прирачникот за корисници на вашиот надворешен уред за насоки за впарување и поврзување на Bluetooth уредот.
  • Page 33 Напомена: Потребни ќе бидат неколку секунди за да звучниците се поврзат меѓусебно; 4. Вклучете Bluetooth на вашиот паметен уред, пронајдете го "BS-801“ во листата на BT уреди и поврзете го вашиот уред со звучникот. Напомена: Двата звучника ќе репродуцираат иста одбрана музика во TWS поставка.
  • Page 34: Далечински Управувач

    VIVAX ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ MUTE: Исклучување на звук во било кој режим на работа. 2. LED COLOR: Променете ја бојата на LED осветлување 3. MODE: Притиснете за бирање на режим на работа: FM / Bluetooth поврзување / LINE IN / USB Режо...
  • Page 35 VIVAX 20. ►►| Next USB режим: Кратко притиснете го копчето за бирање на следниот запис.Долго притиснете на копчето (подолго од 3 сек.) за пребарување на запис према напред. BT режим: Кратко притиснете го копчето за бирање на следен запис. Долго притиснете: Нема функција.
  • Page 36: Технички Спецификации

    VIVAX ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПОТЕШКОТИИ Во случај на појав на поединечни потешкотии, прочитајте го долу упатството пред да го однесете уредот на поправка. Во случај да не сте во можност да го отстраните проблемот со долу наведените упатства, ве молиме контактирајте го овластениот трговец или службата за...
  • Page 37 VIVAX Одложување во отпад стари електрични и електронска опрема Производите означени со овој симбол означуваат едка спаѓаат под групата на електрични и електронска опрема (ЕЕ производи) и не смеат да се одлагаат заедно со домаќинскиот и гломазниот отпад. Заради тоа овој производ треба да...
  • Page 40 VIVAX...
  • Page 41 VIVAX BS-801 Bluetooth/MP3 Riprodhues me FM Radio/Karaoke Karakteristikat: • Bluetooth 5.0 me rreze wireless 10m. • TWS (True Wireless Stereo) funksioni - çiftimi i 2 altoparlantëve • 2x8" Woofer i fuqishem + 1x3” drejtuesi i folsit të mesëm + tweeter 1x3”...
  • Page 42: Udhëzime Të Rëndësishme Sigurie

    VIVAX Mirëserdhët Ju falënderojmë për blerjen e këtij prodhimi VIVAX BS-801. Ju lutemi ndiqni të gjitha udhëzimet e dhëna në këtë udhëzues që të mund lehtësisht të përdorni këtë prodhim. Ju rekomandojmë që këto udhëzime të ruani në vend të sigurt dhe që e dini që t'i përdorni në...
  • Page 43 VIVAX  Pajisja dhe bateritë nuk duhet të ekspozohen ndaj nxehtësisë së tepërt, si p.sh.: dritës së diellit, ngrohjes ose zjarrit. • Mjetet kimike në bateri mund të shkaktojnë iritim të lëkurës. Nëse bateritë derdhen, pastrojeni pjesën e baterive me leckë. Nëse mjetet kimike prekin lëkurën tuaj, lajini menjëherë.
  • Page 44: Paneli I Kontrollit

    VIVAX PJESËT DHE KOMANDAT Ana e sipërme Ana e pasme Paneli i Kontrollit 1. GUITAR IN: Futja e kitarës me tela 5 mm 2. MIC IN: Futja e mikrofonit me tel. Rregulloni efektin e Mikrofonit Vëllimi dhe Echo duke shtypur...
  • Page 45: Power Switch

    VIVAX 4. ►►| Next: USB mode: Shtypni butonin shkurt për të zgjedhur njesin e mëparshm. Shtypeni gjat butonin (mbi 3 sekonda) për të kërkuar shpejt prapa. BT mode: Shtypni shkurt per te zgjedhur njesin e radhes. Shtypni gjatë asnjë funksion.
  • Page 46: Wireless Bluetooth

    1. Shtypni butonin MODE button për të zgjedhur Bluetooth Mode. Ekrani do të shfaqet „blu“ për të njoftuar BLUE Bluetooth Mode. 2. Duke përdorur kontrollet në pajisjen tuaj Bluetooth, skanoni dhe zgjidhni BS-801 në cilësimet tuaja Bluetooth për t'u lidhur. Referojuni manualit të përdoruesit për pajisjen tuaj specifike për udhëzime për lidhjen e pajisjeve Bluetooth.
  • Page 47 VIVAX AUX IN Kërkon një kabëll audio 3,5 mm (nuk përfshihet). Shënim: Cilësimet e barazimit nuk janë të përdorshme në Aux In Mode. 1. Shtypni MODE për të kaluar në LINE IN Mode, ekrani do të tregojë "LINE IN" dhe një zë do të...
  • Page 48 VIVAX DIRIGJUESI MUTE: Heshtja e tingullit në çdo mënyrë 2. LED COLOR: Ndryshoni ngjyrën e ndriçimit LED. 3. MODE: Mbajeni te shtypur butonin shkurt për të anashkaluar ndërmjet mënyrave të punës: Lidhja FM / Bluetooth / Line IN (AUX)/ USB mode.
  • Page 49 VIVAX 20. ►►| Next USB mode: Mbajeni te shtypur butonin shkurt për të zgjedhur njesin tjetër Mbajeni te shtypur butonin (mbi 3 sekonda) për të kërkuar shpejt përpara. BT mode: Mbajeni te shtypur butonin shkurt për të zgjedhur njesin tjetër Shtypni gjatë...
  • Page 50: Mënjanimi I Problemeve

    VIVAX MËNJANIMI I PROBLEMEVE Në rast se paraqiten probleme të ndryshme, lexoni këto udhëzime për përdorim deri në fund para se të dërgoni pajisjen për riparim në servis. Në rast se nuk jeni në gjendje të rregulloni pajisjen sipas udhëzimeve vijuese, ju lutemi të kontaktoni tregtarin e autorizuar ose shërbimin për përdorues.
  • Page 51 VIVAX Eliminimi i pajisjeve të vjetra elektrike dhe elektronike Produktet e shënuar me këtë simbol tregon që produkti bie në kategorinë e pajisjeve elektrike dhe elektronike (produkte EE), dhe nuk duhet të trajtohet si familjes dhe mbeturinave rëndë. Prandaj, ky produkt duhet të hidhen në pikën shënuar grumbullimit për mbledhjen e pajisjeve elektrike dhe elektronike.
  • Page 52 VIVAX...
  • Page 53 VIVAX BS-801 Bluetooth / MP3 Predvajalnik z FM Radijem in Karaoke funkcijo Karakteristike • Bluetooth 5.0 wireless-domet 10 metrov. • 2x8" Bas zvočnik + srednjetonski 1x3” + visokotonski zvočnik 1x3” • Audio izhod 80W RMS • LED osvetlitev s spremembo barve •...
  • Page 54: Pomembna Varnostna Opozorila

    VIVAX Dobrodošli Zahvaljujemo se vam za nakup avdio naprave VIVAX BS-801. Upoštevajte vsa navodila, ki jih vsebuje ta priročnik, da boste lahko brez težav uporabljali ta izdelek. Svetujemo, da navodila shranite na varnem in znanem mestu, saj bi jih v prihodnosti lahko ponovno potrebovali.
  • Page 55: Priprava Za Uporabo

    VIVAX  Naprava in baterije ne smejo biti izpostavljene močnim virom toplote, kot so sončna svetloba ali ogenj.  Baterije lahko povzročijo draženje kože. Če se kemikalija dotakne kože, jo nemudoma umijte. 12. Dolgotrajna uporaba slušalk ali uporaba pri visoki glasnosti lahko trajno poškodujeta sluh.
  • Page 56: Nadzorna Plošča

    VIVAX PREGLED DELOV IN UKAZOV Zgornja stran Nadzorna plošča Zadnja stran 1. GUITAR IN: 5 mm vhod za kitaro 2. MIC IN: Vhod žični mikrofon. Prilagodite glasnost in učinek odmeva s pritiskom na gumb MENU (izberite možnost nastavitve) in zavrtite Volume gumb 3.
  • Page 57 VIVAX 4. ►►| Next (Naslednji zapis): USB način: Na kratko pritisnite gumb, da izberete naslednji zapis. Pritisnite in držite tipko (dlje kot 3 sekunde) za pomikanje po zapisih naprej. BT način: Na kratko pritisnite gumb, da izberete naslednji posnetek. Dolg pritisk: Nima funkcije.
  • Page 58 1. Pritisnite tipko MODE za izbiro Bluetooth načina delovanja. 2. Uporabite kontrolnike v napravi Bluetooth za skeniranje in izberite BS-801 v nastavitvah povezave Bluetooth. Za navodila o seznanjanju in povezovanju naprave Bluetooth glejte priročnik za uporabo zunanje naprave.
  • Page 59 (podrejeni) zvočnik. Opomba: trajalo bo nekaj sekund, da se zvočniki seznanijo; 4. Vklopite Bluetooth na zunanji pametni napravi, na seznamu naprav BT poiščite "BS-801" in združite zunanjo napravo z zvočnikom. Opomba: Dva zvočnika predvajata isti glasbeni vir v načinu TWS.
  • Page 60: Daljinski Upravljalnik

    VIVAX DALJINSKI UPRAVLJALNIK MUTE: Utišanje zvoka v katerem koli načinu. 2. LED COLOR: Spremenite barvo LED osvetlitve 3. MODE: Pritisnite gumb za krožno izbiro načino delovanje: FM / Bluetooth povezava / LINE IN / USB način. 4. REC: Vstaviti morate USB; Pritisnite "REC” če želite v katerem koli načinu aktivirati snemalno funkcijo...
  • Page 61 VIVAX 20. ►►| Naslednji zapis USB način: Na kratko pritisnite gumb, da izberete naslednji zapis. Pritisnite in držite tipko (dlje kot 3 sekunde) za pomikanje po zapisih naprej. BT način: Na kratko pritisnite gumb, da izberete naslednji posnetek. Dolg pritisk: Nima funkcije.
  • Page 62: Odpravljanje Težav

    VIVAX ODPRAVLJANJE TEŽAV V primeru pojava težav, v celoti preberite ta navodila, preden boste napravo odnesli na popravilo. V primeru, da naprave ne morete usposobiti s pomočjo navodil, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali servis. OPOZORILO: V nobenem primeru sami ne popravljajte in odpirajte naprave, saj se bo tako garancija prekinila.
  • Page 63: Eu Izjava O Skladnosti

    VIVAX Odstranjevanje med odpadke stare električne in elektronske opreme Izdelki označeni s tem simbolom označujejo, da izdelek sodi v kategorijo električne in elektronske opreme (EE izdelkov) in se ne sme odlagati kot gospodinjski ali kosovni odpad. Zato je treba ta proizvod zavreči v označenem zbirnem mestu za zbiranje električne in elektronske opreme.
  • Page 64 VIVAX...
  • Page 65 VIVAX BS-801 Bluetooth/MP3 Player with FM Radio and Karaoke Features: • Bluetooth 5.0 with wireless range 10m. • TWS (True Wireless Stereo) function – connection 2 speakers as pair • 2x8" Powerfull Woofer + 1x3” middle speaker driver + tweeter 1x3”...
  • Page 66: Important Safety Instructions

    VIVAX Welcome Thank you for purchasing the Bluetooth Audio system VIVAX BS-801. It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time. In order to fully benefit from this product, please follow the instructions in this user manual very carefully.
  • Page 67: Preparation For Use

    VIVAX 11. WARNING: Unit contains Rechargable batteries. To change batteries in case that battery became weak, contact your Official Service or Dealer. • Unit and batteries should not be exposed to excessive heat, such as sunshine, heat registers, or fire.
  • Page 68: Overview Of The Player

    VIVAX OVERVIEW OF THE PLAYER Top side Back side Control Panel 1. GUITAR: 5mm Wired Guitar input. 2. MIC IN: Wired Microphone input. Adjust Microphone Volume and Echo affect by pressing MENU button and rotate Volume button |◄◄ Previous track:...
  • Page 69 VIVAX NEXT TRACK: ►►| USB mode: Short press the button to select Next track Long Press button (above 3 seconds) to search fast forward. BT mode: Short Press to select the Next track Long Press no function. FM mode: Short press to select the Next FM channel...
  • Page 70: Operation

    1. Press the MODE button to select BLUE Mode. The display will show "BLUE" to announce Bluetooth Mode. 2. Using the controls on your Bluetooth device, scan for and select BS-801 in your Bluetooth settings to pair. Refer to the user's manual for your specific device for instructions on pairing and connecting Bluetooth devices.
  • Page 71 VIVAX AUX IN Requires a 3,5mm audio cable (not included). Note: Equalizer settings are not usable in AUX In Mode. 1. Press MODE to switch to LINE IN Mode, the display will show "LINE IN" and a voice will announce LINE IN Mode.
  • Page 72: Remote Controller

    VIVAX REMOTE CONTROLLER MUTE: Sound mute in any mode 2. LED COLOR: Change LED Color Illumination 3. MODE: Short Press button to skip between working modes: FM / Bluetooth connection / LIN IN (AUX) / USB Mode 4. REC (RECORDING): USB must be inserted; Press button to start record function in any mode.
  • Page 73: Maintenance And Safety

    VIVAX 20. ►►| NEXT SONG: USB mode: Short press the button to select Next track. Long Press button (above 3 seconds) to search fast forward. BT mode: Short Press to select the Next track. Long Press no function. FM mode: Short press to select the Next FM channel.
  • Page 74: Troubleshooting

    VIVAX TROUBLESHOOTING If a fault occurs, it is important you first check the points listed below before taking the unit for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service center.
  • Page 75: Disposal Of Waste Electrical & Electronic Equipment

    VIVAX Disposal of Waste Electrical & Electronic Equipment This symbol on the product(s) and / or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of charge.
  • Page 76: Jamstveni List

    SERIJSKI BROJ  DATUM PRODAJE  BROJ RAČUNA PRODAVATELJA  POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA  1. Ovim jamstvom M SAN Grupa kao davatelj jamstva u Republici Hrvatskoj jamči besplatan popravak istog u skladu s  važećim propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom jamstvenom listu.  Ovim jamstvom jamčimo da će predmet ovog jamstva raditi bez pogreške uzrokovane eventualnom lošom izradom ili  lošim materijalom izrade. Svi, eventualno nastali, kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u  jamstvenom roku.  2. UVJETI JAMSTVA: Jamstveni rok počinje od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci, osim za Vivax Imago televizore za  koje jamstvo traje 24 mjeseca.  3. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ovog jamstva, obvezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti će zamijenjen novim. Jamstvo će biti produženo za vrijeme trajanja popravka.  4. Jamstvo se priznaje samo uz račun o kupnji, te uz ovaj jamstveni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora  sadržavati datum prodaje, pečat i potpis prodavatelja.  5. JAMSTVO NE OBUHVAĆA  6. Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom, prilagođavanje ili promjene za  poboljšanje  proizvoda  za  primjenu  koji  nisu  opisane  u  tehničkim  uputama  za  korištenje,  osim  ako  je  za  te  preinake predočena suglasnost M SAN GRUPA d.o.o. ...
  • Page 77 POPIS SERVISNIH MJESTA Grad  Servis  Adresa  Telefon  E‐mail   Koda d.o.o.  Vladimira Nazora 14  043 225 245  servis@koda.hr  Bjelovar    RTV ser. i prodaja Slavko Čakovec‐ slavko.pongrac@ck. Donja  Zagrebačka 6  040 688 188  Pongrac  t‐com.hr    Dubrava Donji  Elektronik centar Menges  Kolodvorska 47  031 632 640  e.c.menges@os.t‐com.hr  Miholjac  radanelektronikcentar@  RADAN    020 321 500  Obala Pape Iv. Pavla II17  elektronik centar d.o.o. Dubrovnik  gmail.com  barovic.servis@email.  Barović best d.o.o.  020 356 199  Nikole Tesle 16 ...
  • Page 78 POŠTOVANI! Zahvaljujemo Vam na kupovini Vivax proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. MOLIMO VAS DA PRE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I DA SE PRILIKOM UPOTREBE PRIDRŽAVATE PRILOŽENIH UPUTSTAVA IZJAVA O SAOBRAZNOSTI OSNOVNI PODACI O PROIZVODU (Popunjava prodavac) MODEL UREĐAJA...
  • Page 79 Potrošač može da izjavi reklamaciju usmeno na prodajnom mestu gde je roba kupljena, odnosno drugom mestu koje je određeno za prijem reklamacija, telefonom, pisanim putem, elektronskim putem, odnosno na trajnom nosaču zapisa, uz dostavu računa na uvid ili drugog dokaza o kupovini (kopija računa, slip i sl.) Prodavac je dužan da potrošaču izda pisanu potvrdu ili elektronskim putem potvrdi prijem reklamacije, odnosno saopšti broj pod koim je zavedena njegova reklamacija u evidenciji primljenih reklamacija.
  • Page 80 POPIS SERVISNIH MESTA Centralni servis: KIM-TEC d.o.o., Viline vode bb, Slob. zona Bg, Beograd Tel: 011/33 13 568 E-mail: servis@kimtec.rs Mesto Servis Adresa Telefon Aranđelovac TD Electronic Kralja Petra I bb 034/715-445 063/639-428 Bačka Palanka Eltim TV serivs Svetozara Miletića 131 060/1324-919 Bečej Televideo...
  • Page 81 Sombor RTV Video servis Križan Vladike Nikolaja 16 064/172 97 28 Sremska Mitrovica TV ELEKTRONIKA Kralja Petra Prvog 46 022/611-411 Miroslav Šević pr 061/67 37 152 Stara Pazova Sistem plus Zmaj Jovina 15 060/660 68 91 Subotica WM servis Ruzmarina 2 ; PJ Frankopanska 36 024/523-765 Subotica City RTV Zrinjskog i Frankopana 36...
  • Page 82 POTPIS I PEČAT PRODAVATELJA    GARANCIJSKA IZJAVA  1. Ovom garancijom garantira proizvođač proizvoda, preko KIM TEC d.o.o., kao uvoznika i davatelja garancije u Republici  Bosni  i  Hercegovini  besplatan  popravak  istog  u  skladu  s  važećim  propisima  i  u  skladu  s  uvjetima  opisanim  u  ovom  garantnom listu. Ovom garancijom garantiramo da će predmet ove garancije raditi bez greške uzrokovane eventualnom  lošom izradom i lošim materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu  u garantnom roku. UVJETI GARANCIJE:  Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci, osim za Vivax Imago televizore za koje garancija traje  24 mjeseca  2. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem  roku, a najkasnije u roku od 30 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 30 dana, biti će  zamijenjen novim. Ako popravak proizvoda traje duže od 10 dana, garancija se produljužuje za vrijeme trajanja popravka.  3. Garancija se priznaje samo uz račun o kupnji, te uz ovaj garantni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora  sadržavati datum prodaje, pečat i potpis prodavatelja.  4. Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje. GARANCIJA NE OBUHVAĆA: ...
  • Page 83 POPIS OVLAŠTENIH SERVISA  KIM TEC d.o.o., Poslovni centar 96‐2, 72250 Vitez  Centralni servis:  Tel: 063 690497, Fax: 030/718‐897, E‐mail: servis@kimtec.ba   Radno vrijeme: pon‐pet: 8:30 – 17:00h  Grad  Servis  Adresa  Telefon  Kod Ivice szr rtv servis  Voždovačka 7  051/301 449  Banja Luka  Elektronik d.o.o.  Trg Slobode 8  037/222‐626  Bihać  Szr  RTV servis  TM‐elektronika  Galac 140  055/207‐294  Bijeljina  EM Elektronik.  Kralja Aleksandra 211  066/804‐663  Doboj  Perić szr s.p. Zdravko Perić  Gradiške brigade bb  051/816‐238  Gradiška  ZR Elektron  Varda 30  061/153‐988  Konjic  RTV Servis EURO  Butmirska 7  033/610‐000  Sarajevo  Kim Tec‐Servis d.o.o.  Aleja Bosne Srebrne 34  033/773‐168  Sarajevo ...
  • Page 84 POŠTOVANI!  Zahvaljujemo na kupovini Vivax uređaja i nadamo se da ćete biti zadovoljni izborom. Ako u periodu u kojem imate pravo na  reklamaciju bude potreban popravak proizvoda, molim savetujte se sa ovlašćenim prodavačem koji Vam je proizvod prodao  i/ili  nas  kontaktirajte  na  dolje  navedene  brojeve  i  adrese.  MOLIMO  VAS  DA  PRIJE  UPOTREBE  PROIZVODA  PAŽLJIVO  PROČITAJTE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVA KOJA SU PRILOŽENI UZ PROIZVOD!    IZJAVA O SAOBRAZNOSTI   MODEL UREĐAJA  SERIJSKI BROJ  DATUM PRODAJE  BROJ RAČUNA PRODAVCA  POTPIS I PEČAT PRODAVCA  1. Ovom izjavom o saobraznosti proizvođač  proizvoda, preko KIM TEC CG d.o.o., kao uvoznika i davaoca prava u Crnoj Gori  besplatan popravak istog u skladu s vazećim propisima i u skladu s uslovima opisanim u ovoj izjavi o saobraznosti. Ovom  izjavom o saobraznosti istićemo da će predmet ovog prava raditi bez greške uzrokovane eventualnom lošom izradom i  lošim materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biće besplatno otklonjeni u ovlašćenom servisu u predviđenom  roku za reklamaciju.  2. USLOVI REKLAMACIJE: Rok za reklamaciju počinje teći od dana kupovine proizvoda i traje 24 mjeseca. 3. U sIučaju kvara na proizvodu koji je predmet reklamacije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem mogućem roku,  a  najkasnije  u  roku  od  15  dana.  Ako  se  proizvod  ne  može  popraviti  ili  se  ne  popravi  u  roku  od  15  dana,  biće zamijenjen novim. ...
  • Page 85 ПОЧИТУВАНИ!  Ви  благодариме  што  купивте  уред  на  VIVAX  и  се  надеваме  дека  сте  задоволни  со  изборот.  Доколку  во  текот  на  гарантниот  рок  сејавишлреба  од  поправка  на  производот,  побарајте  совет  од  продавачот  кој  ви  го  продал  производот  или  контактирајте  со  нас  на  долунаведените  броеви  и  адреси.  ВЕ  МОЛИМЕ  ПРЕД  УПОТРЕБА  НА ...
  • Page 86 ДАТУМ НА ПРИЕМ НА  УРЕДОТ ВО СЕРВИС  ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ  ДАТУМ НА ПРИЕМ НА  УРЕДОТ ВО СЕРВИС  ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ  ДАТУМ НА ПРИЕМ НА  УРЕДОТ ВО СЕРВИС  ДАТУМ НА ПОПРАВАЊЕ  СПИСОК НА СЕРВИСИ  МК  Централен сервис:  ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л, ул Јадранска магистрала бр.12   1000 Скопје   Тел.02/3202 893, Факс: 02/3202 892,   www.pakom.com.mk, www.vivax.com  Град  Сервис  Aдреса  Телефон  Виком Електроник  бул.АСНОМ 54  02 2434 083  Скопје  ТВА ЈТД  Сутјеска бб  078 388 029  Штип  Нец Електрон  Методи Митевски‐Брицо 17  075 489 456  Струмица  Епром  С.М. Данко 68  078 238 011  Гевгелија  Сервис Зоки  Андон Слабејко бб  048 410 027  Прилеп ...
  • Page 87 ‐   Nëse blerësi nuk dorëzon një kartë garancie dhe faturë të vlefshme.  ‐   Nëse blerësi nuk i është përmbajtur udhëzimeve për përdorimin e produktit.  ‐   Nëse produkti është hapur, modifikuar ose riparuar nga persona të paautorizuar.  ‐   Nëse defektet në kanal janë shkaktuar nga forca madhore, si rrufeja, goditja elektrike në rrjetin elektrik, aksidentet  elektrike etj.  ‐   Nëse defektet kanë ndodhur për shkak të përdorimit jo të duhur ose transportit jo të duhur.  ‐   Nëse defekti ka ndodhur për shkak të një gabimi në sistemin me të cilin është lidhur produkti.  Kjo  garanci  nuk  i  ndryshon  të  drejtat  ligjore  ligjore  që  vlejnë  në  Republikën  e  Maqedonisë  në  lidhje  me  të  drejtat  e  përcaktuara me produktin. Deklaratë: Konsumatori ka të drejta ligjore që rrjedhin nga legjislacioni kombëtar që rregullon  shitjen e produkteve dhe se këto të drejta nuk cenohen nga garancia.  Servisi qendror:   PAKOM KOMPANI d.o.o.e.l, rruga Jadranska Magistra 12, 1000 Shkup  Tel 02 3202 800, Faks: 02 3202 892 www.pakom.com.mk, www.vivax.com  ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л, ул Јадранска магистрала бр.12, 1000 Скопје, Тел.02/3202 800, Факс: 02/3202 892 ...
  • Page 88 DATA PRANIMIT PAISJES  SERVIS  DATA RIPARIMIT  DATA PRANIMIT PAISJES  SERVIS  DATA RIPARIMIT  DATA PRANIMIT PAISJES  SERVIS  DATA RIPARIMIT  MK‐AL  SHERBEMI I AUTORIZUAR  Shërbimi qendror:   PAKOM KOMPANI d.o.o.e.l, 12 Jadranska Magistrala Rr. 1000 Shkup  Tel 02/3202 893, Faks: 02/3202 892,  www.pakom.com.mk, www.vivax.com  Qyteti  Shërbimi  Adresë  Telefoni  Vikom Elektronik  Asnom 54  02 2434 083  Shkup  TVA JTD  Sutjeska nn  078 388 029  Shtip  Nec Elektron  Metodi Mitevski ‐ Brico 17  075 489 456  Strumicë  Eprom  S.M. Danko 68  078 238 011  Gjevgjeli  Servis Zoki  Andon Slabejko nn  048 410 027  Prilep  Toptroniks ...
  • Page 89 TË NDERUAR BLERËS!  Faleminderit për blerjen tuaj dhe shpresoj seju do tëjenë të kënaqur me përzgjedhjen. Nëse periudha e garancionit është e  nevojshme për të riparuar produktin, ju lutem konsultohuni me shitësin Apo me me përeonin i cilijua shet produktin tone  JU  LUTEM  LEXONI  ME  KUJDESPARAPËRDORIMITPRODUKTIT  DOKUMENTET  TEKNIKE  DHE  MANUALET  CILAT  JANË  VENDOSUR NË KUTI!   FLETGARANCIONI EMRI PRODUKTU   LLOJI DHE MODELI  PRODHUESI  EMËRTIMI APO EMRI I SHITËSIT  NUMRI SERIAL  VULA: NËNSHKRIMI I PËRSONIT  GARANCI DEKLARATA:  Kjo fletgarancion ju garanton që prodhuesi, nëpermjët AskTec Ltd, si një importues dhe ofrues i sigurisë ne Republikën e  Kosoves, një riparim të lirë të njejtë në përputhje me rregullat e zbatueshme në pajtim me kushtet e përshkruara në këtë  fletgarancion  KUSHTET E GARANCIONIT:  Kjo fletgarancion, negarantojmë se ju do të jetë subjekt i kësaj punegarancisë pagabime të mundshme të shkaktuara  nga mjeshtëri e profesionalizuar dhe të materialit të dobët. Të gjitha gabimet mund të ndodhin ne do t korrigjohen pa  pagesë në një shërbim garancion të autorizuar.    PERIUDHA EGARANCIONIT.Garancioni fillon nga dita eblerjes dhe vazhdon deri 24 muaj.  Në rast prishjes produktit do të mbulohet nga ky garancion , zotohemi për të rregulluar njëjtin sa më shpejt të jetë e mundur, dhe jo më vonë se 45 ditë. Nëse produkti nuk mund të riparohet ose nuk riparohet brenda 45 ditëve, ajo do të zëvendësohet.  Nesë procedura riparimit zgjat më shumë se 10 ditë, garancioni do të shtvhet për kohëzgjatjen e riparimit.  Garancioni është e njohur vetëm me një faturë te shitjes, dhe me kartën e garancionit e cila duhet të plotësohet si  duhet dhe duhet të përfshijë datën e shitjes, vula dhe nënshkrimi shitësit.  Prodhuesi ofron pjesë servisi në afat prej 7 vjetësh.  ...
  • Page 90 SHERBEMI I AUTORIZUAR  KS  Ask tec d.o.o., Tahir Zajmi (Kosovatex)  10000 Prishtinë, Kosovë  Tel: +381 38 771 001, E‐mail: info@asktec‐ks.com  SERVISI  Tel:  +381 38 771 003  Fax:   +381 38 771 000    AskTec d.o.o. Tahir Zajmi (Kosovatex), 10000 Pristina...
  • Page 91: Garancijski List

    Republiki  Sloveniji  jamči  brezplačno  popravilo  izdelka  v  skladu  z  veljavnimi predpisi in pogoji, opisanimi v tem garancijskem listu. Vse morebitne okvare bodo v garancijskem roku  brezplačno odpravljene pri pooblaščenem serviserju.  2. Garancijski  rok  začne  teči  z  dnem  nakupa  izdelka  in  za  Vivax  LED  TV,  Home  velike  gospodinjske  aparate  (pralne stroje,  pomivalne  stroje,  štedilnike  in  vgradno  tehniko)  traja  24  mesecev,  za  Vivax  Home  manjše  gospodinjske  aparate (vključno z mikrovalovnimi pečicami, grelci in radiatorji), Audio i DVB‐T prijamniki, Smart telefoni, Tablice ...
  • Page 92 SEZNAM SERVISNIH MESTA  LED TV  MANJŠI GOSPODINJSKI APARATI (vključno z mikrovalovnimi pečicami, grelci in radiatorji) NTT d.o.o. Efenkova cesta 61, 3320 VELENJE    Servis: Tel.03 897 39 54, E‐mail. servis@ntt.si  Ured: Tel.03 897 39 50, Fax.03 897 39 51, E‐mail. info@ntt.si  Web: http://www.ntt.si/  SerVic d.o.o. Brnčičeva ulica 5, 1231 LJUBLJANA – Črnuče    Servis: Tel. 01 601 01 50, Mob. 031 340 834  E‐mail. info@servic.si  Web: http://www.servic.si   SMART TELEFONI, TABLICE NTT d.o.o. Efenkova cesta 61, 3320 VELENJE   Servis: Tel.03 897 39 54, E‐mail. servis@ntt.si Ured: Tel.03 897 39 50, Fax.03 897 39 51, E‐mail. info@ntt.si Web: http://www.ntt.si   VELIKI GOSPODINJSKI APARATI (pralni stroji, pomivalni stroji, štedilniki in vgradna tehnika)  SerVic d.o.o. Brnčičeva ulica 5, 1231 LJUBLJANA – Črnuče  Servis: Tel. 01 601 01 50, Mob. 031 340 834  E‐mail. info@servic.si  Web: http://www.servic.si  M SAN Grupa d.o.o., Dugoselska ulica 5, 10372 Rugvica, Croatia   tel: +385 1 3654 961   www.msan.hr   e‐mail: helpdesk@msan.hr ...
  • Page 94 Ovaj dokument je originalno proizveden i objavljen od strane proizvođača, brenda Vivax, i preuzet je sa njihove zvanične stranice. S obzirom na ovu činjenicu, Tehnoteka ističe da ne preuzima odgovornost za tačnost, celovitost ili pouzdanost informacija, podataka, mišljenja, saveta ili izjava sadržanih u ovom dokumentu.

Table of Contents